Н - Указатель русских слов из церковнославянских словарей прот. Григория Дьяченко и О.А.Седаковой

А | Б | В | Г | Д | Е | Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я

На

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  О
— (предл.) = 1) περί    — вокруг, кругом, на (Притч.1:9; Мк.1:6; Мк.9:42); за кого, за что (Ин.10:33; 1Кор.1:6; 1Пет.3:16; 1Ин.4:10; 1Фес.4:6; Евр.10:18,26); около (Деян.10:9; Мф.27:46; Мк.9:14); относительно чего (2Тим.3:8);
2)     ἑρίпри ком (Сир.37:19; Флп.1:3); к кому (Мк.5:21; 2Фес.2:1); пред кем (Иудифь 9:10; Откр.1:7);  ради, из-за чего (Деян.3:16; Тит.1:2; 1Кор.1:4); по причине, от (Деян.20:38); за что (1Фес.3:9); с чем (Кор.9:10);
3) ἐνза что (1Пет.4:14; Гал.1:24; Рим.1:8); к кому (Евр.10:38); через кого (Гал.3:14); в ком, от кого (Евр.11:18; Флп.4:7; 1Фес.3:8); перед чем (Флп.2:10); в кого (Гал.3:26; Еф.1:15; Кол.1:4); в ком, на ком (Еф.1:20; Гал.5:6; Рим.6:2;Флп.4:7; 1Фес.3:8); в кого (Рим.1:8; Еф.1:15);
4) εἰϛв отношении, для кого (Мф.26:10; Мк.14:6); для кого (Рим.16:6; Кол.1:16)
5) ὑπέρза что, ради чего (Кол.2:1; 3Ин.1:7; Еф.5:20); за кого, в защиту (Деян.26:1; Деян.15:26; Еф.3:1); для чего (Кол.1:7; 2Кор.1:6); относительно (2Фес.2:1); за что (Деян.15:26); почему (Флп.2:13);
6)  χατάнад чем (Иуд.1:15).

На

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Верхꙋ́
= вверху, на (Пс. 107:5; Мф. 2:9); взимает Господь днесь господина твоего верху главы твоея от тебе (4 Цар. 2:3). Это выражение указывает на обыкновение учеников сидеть у ног учителя (Лк. 10:39; Деян. 22:3). Прим.: этот текст в Библиях издания 1890 г. читается несколько иначе.

На

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой На
1. из-за, по причине: на мно́жество твои́хъ щедро́тъ дерза́ще множеством Твоих милостей ободрямые (млв утр 5); 2. во (с обозначением времени), ἐν, είς: благословлю̀ гда всѧ́кое вре́мѧ, вы́н хвала̀ є̂гѡ̀ во оу̂стћ́хъ мои́хъ благословлю Господа во всякое время (ежечасно), всегда (будет) хвала Ему на устах моих (Пс.33:1); возвратѧ́тсѧ на ве́черъ возвратятся вечером (к вечеру) (Пс.58:7); 3. против, ἑπἱ (асс.), κατἁ (gen.): κατἁ (gen.): и̂ венїамі́на ли по́ймете; на мѧ̀ бы́ша сїѧ̑ всѧ̑ еще и Вениамина возьмете? Против меня все это было (Быт.42:36); сѐ, азъ на вы̀, глаго́летъ а̑дѡнаі̀ гдь вот, Я против вас, говорит Адонаи Господь (Иез.13:8); и̂ т̀ помѧне́ши, ꙗ̃кѡ бра́тъ тво́й имать нћ́что на тѧ̀ и там вспомнишь, что брат твой имеет что-то против тебя (Мф.5:23); иже нћ́сть со мно́и, на мѧ̀ єсть кто не со Мною, тот против Меня (Лк.11:23); 4. на азъ же на гда оу̂пова́хъ а я надеялся на Господа.

На ком

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  О
— (предл.) = 1) περί    — вокруг, кругом, на (Притч.1:9; Мк.1:6; Мк.9:42); за кого, за что (Ин.10:33; 1Кор.1:6; 1Пет.3:16; 1Ин.4:10; 1Фес.4:6; Евр.10:18,26); около (Деян.10:9; Мф.27:46; Мк.9:14); относительно чего (2Тим.3:8);
2)     ἑρίпри ком (Сир.37:19; Флп.1:3); к кому (Мк.5:21; 2Фес.2:1); пред кем (Иудифь 9:10; Откр.1:7);  ради, из-за чего (Деян.3:16; Тит.1:2; 1Кор.1:4); по причине, от (Деян.20:38); за что (1Фес.3:9); с чем (Кор.9:10);
3) ἐνза что (1Пет.4:14; Гал.1:24; Рим.1:8); к кому (Евр.10:38); через кого (Гал.3:14); в ком, от кого (Евр.11:18; Флп.4:7; 1Фес.3:8); перед чем (Флп.2:10); в кого (Гал.3:26; Еф.1:15; Кол.1:4); в ком, на ком (Еф.1:20; Гал.5:6; Рим.6:2;Флп.4:7; 1Фес.3:8); в кого (Рим.1:8; Еф.1:15);
4) εἰϛв отношении, для кого (Мф.26:10; Мк.14:6); для кого (Рим.16:6; Кол.1:16)
5) ὑπέρза что, ради чего (Кол.2:1; 3Ин.1:7; Еф.5:20); за кого, в защиту (Деян.26:1; Деян.15:26; Еф.3:1); для чего (Кол.1:7; 2Кор.1:6); относительно (2Фес.2:1); за что (Деян.15:26); почему (Флп.2:13);
6)  χατάнад чем (Иуд.1:15).

На котором Ной спасся от всемирного потопа

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ковче́гъ
- (κιβωτός) — кивот (завета) (Акаф. Б. ик. 12; Числ. 7:89; Втор. 10:1-3); корабль (Быт. 6:14,15 Быт.7:1), на котором Ной спасся от всемирного потопа.  Ковчег длиной был 300 локтей = 65 с. 1 арш. 14 верш., шириной 50 л. = 10с. 2 арш. 13 в., высотой 30 л. = 6 с. 1 арш. 11 в.; ящик (4 Цар. 12:10)

Наблюдать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Назира́ти
(назира́ю), назрѣ́ти (назрю̀)
1. примечать, наблюдать, ἑπιβλέπω, παρατηρέω: аще беззакѡ́нїѧ на́зриши гдⷵи, гдⷵи, кто̀ постои́тъ; если Ты Господи, будешь замечать беззакония, Господи, то кто устоит? (Пс.129:3); и̂ назира́хꙋ є̂го̀, аще въ сꙋббѡ́ты и̂сцѣли́тъ є̂го̀ и следили за Ним, не исцелит ли Он его в субботу (Мк.3:2); 2. заглядываться, καταμανθάνω: ѿвратѝ ѻко твоѐ жены̀ кра́сныѧ, и̂ не назира́и̂ чꙋжды́ѧ добро́ты отвернись от красивой женщины и не заглядывайся на чужую красоту (Сир.9:8).

Наблюдение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Соблюде́нїе
1. наблюдение, παρατήρησις: не прїи́детъ ца́рствїе бж҃їе ⷺсъ соблюде́нїемъ не придет Царствие Божье приметным (наблюдаемым) образом (Лк.17:20); 2. темница, тюрьма, τήρησις: и̂ возложи́ша рꙋ́ки своѧ̀ на а̂по́столы, и̂ посла́ша ихъ въ соблюде́нїе ѻбщее и возложили на апостолов руки (т.е. взяли под стражу) и отправили их в общую темницу (Деян.5:18).

Навет

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ко́знь
= навет, коварство, хитрость (Еф. 6:11): яко возмощи вам стати противу кознем диавольским. Иногда значит: шутка. Григ. Наз. 33 на об.

Навлечь на себя

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вводи́ти
(ввожꙋ̀), ввестѝ (введꙋ̀)
1. принять в доме, приютить, συνάγω: когда̀ же тѧ̀ ви́дѣхомъ стра́нна, и҆ введо́хомъ; когда же мы видели Тебя бездомным и приняли в доме? (Мф.25:38); 2. Привлечь, навлечь на себя: прича́щшисѧ є҆́ѵа садꙋ̀, преслꙋша́ннагѡ бра́шна, клѧ́твꙋ введѐ Ева, вкусив (букв. Приобщившись) запрещенного кушания с древа, навлекла проклятие (гл 6 Нед Утр К 3, 1–1); 3. наставлять: при́тчами вводѧ́й всѧ̑ хрⷭ҇то́съ Христос, наставляющий всему притчами (МытФК, 1–1).

Наводящий печаль

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Карьливъ
= печальный, наводящий печаль.

Навоз

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Гно́ище
навоз, грязь, κοπρία: і҆́ѡва на гно́ищи слы́шавши, ꙍ҆҇ дꙋшѐ моѧ̀, ѡ҆правда́вшагосѧ, тогѡ̀ мꙋ́жествꙋ не поревнова́ла є҆сѝ, тве́рдагѡ не и҆мѣ́ла є҆сѝ предложе́нїѧ о душа моя, слыша, как Иов на гноище получил оправдание, его мужеству ты не поревновала, не возымела твердого намерения (К Вел вт, 4–5).

Навоз

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Гно́й
1. Гнойная язва, струп, ἰχώρ: и҆ взѧ̀ чре́пъ, да ѡ҆строга́еть гно́й свой и (Иов) взял черепок, чтобы соскрести струпы (Иов.2:8); 2. навоз, κόπριον: до́ндеже ѡ҆копа́ю ѻ҆́кресть є҆ѧ̀ и҆ ѡ҆сы́плю гно́емъ пока я окопаю ее кругом и присыплю навозом (Лк.13:8). Тж. фигур.: возне́съ помышле́нїе моѐ ѿ гно́ѧ страсте́й (Ты,) вознеся мою мысль от грязи страстей (ТП чт 3 стх Гв 2).

Нагибать к низу

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Клонити
= наклонять, к низу нагибать; привлекать кого или что к своему намерению. Слова: колено и клоню одного корня.

Нагибаться

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Клѧ​чити
= 1) становиться на колена; 2) нагибаться, преклоняться; 3) хромать

Наглый вельможа

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Косомѣръ
= несправедливый судья, наглый вельможа. Степ. кн. 1, 25

Наглядный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Сказа́тельный
наглядный, ясный, ἀρίδηλος: ра́дꙋйсѧ, мꙋ́жества ꙗвѣ сказа́тельное позна́нїе радуйся, наглядное знание (т.е. пример) мужества (ил. 5, 2, К ик).

Нагнетенный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Натка́нный
плотно набитый, нагнетенный. πεπιεσμένος: да́йте, и̂ да́стсѧ ва́мъ: мѣ́рꙋ добрꙋ̀, натка́нꙋ и̂ потр́снꙋ и̂ прелива́ющꙋсѧ дадѧтъ на ло́но ва́ше вы давайте, и вам дано будет: мерой верной, плотно набитой, утрясенной и переполненной отсыплют вам за пазуху (Лк.6:38).

Наговаривать

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Обадити
= наговаривать, клеветать. «Обадил бо тя есть ко царю Кавгадыи», то есть Кавгадый оклеветал тебя перед царем (см Известия Рос. Акад. 1819 г., кн.7, стр.65).

Наговаривать на кого-либо

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ва́дити
= обвинять, наговаривать на кого-либо (Лк. 23:2,14).

Наговорщик

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Обава́тель
= наговорщик, нашептыватель, чародей, ворожея. Требн., Номокан.

Нагольная шуба

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Кожух
= кафтан, подбитый мехом; украшался нашивками, кружевом и жемчугом; надевался на зипун. Кожухи упоминаются в Слове о полку Игореве: «орьтмами и япончицами и кожухы начашя (Русичи) мосты мостити по болотом». У малороссиян кожухом называется нагольная шуба. В этом значении слово кожух сохранилось почти во всех славянских наречиях. Кожухом называется также корпус у часов: «часы боевые  зепьные (карманные), кожух медной прорезной, золочен».  Кожухом называлась и металлическая ямочка или гнездышко для вставки жемчужного зерна или камня: «булавка с камешком червчатым в кожушке». (Савваит.)

Нагорный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Го́рнїй
ὀρεινός  1. верхний: и҆ да ѿ до́льнихъ восхо́дѧтъ на гѡ́рнѧѧ, а҆ ѿ сре́днихъ на трекрѡ́внаѧ и с нижнего яруса пусть поднимаются в верхний, и от среднего к кровельному (Иез.41:7); 2. небесный (пртвп. до́льнїй, земны́й): гѡ́рнѧѧ мꙋ́дрствꙋйте, не земна̑ѧ думайте о небесном, а не о земном (Кол.5:2); гѡ́рнїѧ си̑лы ангелы; 3. обыкн. мн. гѡ́рнѧѧ нагорный (об области): воста́вши же мр҃їа́мъ во дни̑ ты̑ѧ, и҆́де въ гѡ́рнѧѧ со тща́нїемъ, во гра́дъ і҆ꙋ́довъ в те дни Мариам, встав, пошла в горную область с поспешностью, в город Иуды (Лк.1:39).

Награбленное

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Хище́нїе
захват, разбой; награбленное, ἀρπαγμός: не ѹ̂бѣжи́тъ хище́нїемъ грѣ́шный, и̂ терпе́нїе благовѣ́рнагѡ не лише́но бꙋ́детъ не убежит (от Него) грешник с награбленным, и терпение благочестивого не будет вотще (Сир.16:14); зало́гъ должникꙋ̀ ѿда́стъ, и̂ хище́нїемъ не восхи́титъ возвратит должнику залог, и грабежом (никого) не ограбит (Иез.18:7).

Награда за труд

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Возме́здїе
мзда, награда за труд, ἀνταμοιβή, τίσις: добродѣ́тели воздаѧ́нїе, и҆ благоче́стїѧ возме́здїе, мч҃ниче ѡ҆брѣ́ть ты, мученик, обрел плату за добродетель и мзду за благочестие (ил. 27 Вен вел стх Γв 1).

Над чем

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  О
— (предл.) = 1) περί    — вокруг, кругом, на (Притч.1:9; Мк.1:6; Мк.9:42); за кого, за что (Ин.10:33; 1Кор.1:6; 1Пет.3:16; 1Ин.4:10; 1Фес.4:6; Евр.10:18,26); около (Деян.10:9; Мф.27:46; Мк.9:14); относительно чего (2Тим.3:8);
2)     ἑρίпри ком (Сир.37:19; Флп.1:3); к кому (Мк.5:21; 2Фес.2:1); пред кем (Иудифь 9:10; Откр.1:7);  ради, из-за чего (Деян.3:16; Тит.1:2; 1Кор.1:4); по причине, от (Деян.20:38); за что (1Фес.3:9); с чем (Кор.9:10);
3) ἐνза что (1Пет.4:14; Гал.1:24; Рим.1:8); к кому (Евр.10:38); через кого (Гал.3:14); в ком, от кого (Евр.11:18; Флп.4:7; 1Фес.3:8); перед чем (Флп.2:10); в кого (Гал.3:26; Еф.1:15; Кол.1:4); в ком, на ком (Еф.1:20; Гал.5:6; Рим.6:2;Флп.4:7; 1Фес.3:8); в кого (Рим.1:8; Еф.1:15);
4) εἰϛв отношении, для кого (Мф.26:10; Мк.14:6); для кого (Рим.16:6; Кол.1:16)
5) ὑπέρза что, ради чего (Кол.2:1; 3Ин.1:7; Еф.5:20); за кого, в защиту (Деян.26:1; Деян.15:26; Еф.3:1); для чего (Кол.1:7; 2Кор.1:6); относительно (2Фес.2:1); за что (Деян.15:26); почему (Флп.2:13);
6)  χατάнад чем (Иуд.1:15).

Надежды не имеющий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ненаде́жный
1. не имеющий надежды, ἀνέλπιστος: ꙗже ненаде́жныхъ є̂ди́на наде́жда Ты (Богородица) единственная надежда тех, у кого нет надежды (ПсСл Повеч мал млв БМ); 2. сверх надежды, ἀπροσδόκητος: что̀ стра́нное ѹбѡ и̂ ненаде́жное сїѐ зрѣ́нїе; что же это, нездешнее и превышающее надежду зрелище? (м. 1 К сед крбгр).

Надежный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆звѣ́стный
1. верный, несомненный, надежный, βέβαιος, ἀναμφίβολος: завѣ́тъ бо въ ме́ртвыхъ и҆звѣ́стенъ є҆́сть ибо завещание действительно (только) после смерти (завещателя) (Евр.9:17); грѣ́шнымъ и҆ смире́ннымъ и҆звѣ́стное прибѣ́жище, ѡ҆ мнѣ̀ и҆звѣстѝ твою̀ ми́лость грешным и убогим верное прибежище, уверь на мне Твою милость (Треб ИсхД К, 1–4); ра́дꙋйсѧ, невѣ́рныхъ сꙋ́мни́тельное слы́шанїе: ра́дуйсѧ, вѣ́рныхъ и҆звѣ́стнаѧ похвало̀ радуйся, для неверующих – сомнительный слух, радуйся, для верующих – несомненная слава (Сб Ак ик 8); ско́рое и҆ и҆звѣ́стное да́ждь оу҆тѣше́нїе быстрое и надежное подай утешение (ПсСл Час 3 тр сл); тѧ́ бо є҆ди́нꙋ тве́рдое и҆ и҆звѣ́стное оу҆твержде́нїе и҆́мамы ибо в Тебе одной – наша крепкая и надежная охрана (гл 4 сб Вен вел стх ст бгр); 2. постоянный, πιστός: ꙗ҆́звы вєли̑кїѧ и҆ ди̑вныѧ, и҆ болѣ̑зни ѕлы̑ѧ и҆ и҆звѣ̑стныѧ язвы великие и необычайные, и недуги злые и постоянные (Втор.28:59); 3. твердо уверенный: и҆ и҆звѣ́стенъ бы́въ (πληροφορηθείς), ꙗ҆́кѡ, є҆́же ѡ҆бѣща̀, си́ленъ є҆́сть и҆ сотвори́ти и (Авраам...) будучи вполне уверен, что то, что Он обещал, в силах исполнить (Рим.4:21); и҆звѣ́стенъ же є҆́смь (πέπεισμαι), ꙗ҆́кѡ и҆ въ тебѐ я уверен, что и в тебя (вселилась эта вера) (2Тим.1:5).

Надежный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡбꙋрева́емый
недоступный бурям, надежный (о гавани, пристани): приста́нище неѡбꙋрева́емое (Хрситос) надежная пристань (ТП вт 5 Утр стх ст 1). Ср. ѡ̂бꙋрева́емый.

Надел

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Па́жить
1. корм для скота, χόρτασμα: и̂ принесѐ во́дꙋ ѡ̂мы́ти но́зѣ имъ, и̂ дадѐ па̑жити ѻ̂слѡ́мъ ихъ и принес он им воды для умовения ног, и дал корму ослам их (Быт.43:24); 2. пастбище, надел, νομή: мы́ же лю́дїе твоѝ, и̂ ѻвцы па́жити твоеѧ̀ но мы – Твой народ и овцы твоего пастбища (Пс.78:13).

Надел

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ча́сть
1. участь, надел, μερίς: и̂ ча́сти да не бꙋ́детъ тебѣ̀ въ ни́хъ: ꙗкѡ азъ ча́сть твоѧ̀ и̂ наслѣ́дїе твоѐ посредѣ̀ сынѡ́въ і̂сра́илевыхъ и у тебя (Левия) не будет (отдельного) надела среди них: ибо Я – твой надел и твое наследство среди сынов Израиля (Чис.18:20); марі́а же благꙋ́ю ча́сть и̂збра̀, ꙗже не ѿи́метсѧ ѿ неѧ̀ Мария же выбпала ьлагую часть, которая у нее не отнимется (Лк.10:42); 2. часть, соучастие, μέρος: аще не ѹ̂мы́ю тебѐ, не имаши ча́сти со мно́ю если Я не умою тебя, не имеешь ты части со Мной (Ин.13:8); и̂ сподо́би мѧ̀ спса́емыхъ ча́сти и удостой меня быть причастным тем, кто спасается (ПсСл Ак ИСл стх Гв 1); 3. дело, ремесло, μέρος: бѣдꙋ̀ прїе́млетъ на́ша ча́сть, єже бы во ѡ̂бличе́нїе не прїитѝ опасность грозит нашему ремеслу, как бы ему не прийти в упадок (Деян.19:27); воспрїима́ти ча́сть участвовать.

Наделяющий щедро

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Щедрода́тель
-ный
= наделяющий щедро, щедрый.

Надеяться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ча́ѧти
(ча́ю)
1. ждать, чувствовать наперед, προσδοκάω: поноше́нїе ча́ѧше дꙋша̀ моѧ̀ и̂ стра́сть позора душа моя ждала и страдания (Пс.68:21); ты́ ли є̂сѝ грѧды́й, и̂лѝ и̂но́гѡ ча́емъ; Ты ли Тот, Кто придет, или мы ждем другого? (Мф.11:3); ча́ю воскресе́нїѧ ме́ртвыхъ ожидаю воскресения мертвых (СимвВ); 2. поджидать, надеяться, ἐκδέχομαι: въ тѣ́хъ слежа́ше мно́жество болѧ́щихъ, слѣпы́хъ… сꙋхи́хъ, ча́ющихъ движе́нїѧ воды̀ и там лежало множество недужных, слепых… высохших, поджидающих волнения воды (Ин.5:3).

Надеяться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Терпѣ́ти
(терплю̀), потерпѣ́ти (потерплю̀)
1. выносить, мочь, быть в силах, φέρω: добротꙋ̀ непристꙋ́пныѧ сла́вы твоеѧ̀… серафі́ми не терпѧ́ще зрѣ́ти, спокрыва́ютсѧ кри́лы красоту неприступной Твоей славы… серафимы не в силах видеть, закрывают (лицо) крылами (гл 4 Нед Пнщ К, 1 сл); 2. ждать, надеяться, быть стойким, προσκαρτερέω, ύπομένω: ꙗкѡ потерпѣ́хъ тѧ̀ гдⷵи ибо я ждал Тебя, Господи (Пс.24:21); потерпѝ гдⷵа, мꙋжа́йсѧ жди Господа, мужайся (Пс.26:14); сі́и всѝ бѧ́хꙋ терпѧ́ще є̂динодꙋ́шнѡ въ моли́твѣ и̂ моле́нїи все они, ожидая, единодушно пребывали в молитве и молениях (Деян.1:14); см. потерпѣ́ти; 3. переносить, терпеть (что-л. плохое), ἀνέχω: ѽ ро́де невѣ́ренъ, доко́лѣ въ ва́съ бꙋ́дꙋ; доко́лѣ терплю́ вы; о неверный (неверующий) род, сколько еще мне быть среди вас, сколько еще терпеть вас? (Мк.9:19); 4. удерживать, ἀνέχω: гдѣ̀ єсть мно́жество ми́лости твоеѧ̀, и̂ щедрѡ́тъ твои́хъ, ꙗкѡ терпѣ́лъ є̂сѝ на́мъ; где твоя великая милость и милосердие к нам, или Ты удержал их? (Ис.63:15).

Надеяться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Потерпѣ́ти
(потерплю̀)
ждать, полагаться, надеяться, περιμένω: имене ра́ди твоегѡ̀ потерпѣ́хъ тѧ̀ гдⷵи, потерпѣ̀ дꙋша̀ моѧ̀ въ сло́во твоѐ: ѹ̂пова̀ дꙋша̀ моѧ̀ на гдⷵа ради имени Твоего ждал я Тебя, Господи, ждала душа моя, по слову Твоему, надеялась душа моя на Господа (Пс.129:4); не рцы̀: ѿмщꙋ̀ врагꙋ̀: но потерпѝ гдⷵа, да тѝ помо́жетъ не говори: отомщу врагу; но жди Господа, чтобы Он помог тебе (Притч.20:22); молча́щꙋ мѝ потерпѧ́тъ, и̂ вѣща́ющꙋ мѝ имꙋтъ внима́ти пока я молчу, они будут ждать, и когда я заговорю, будут слушать (Прем.8:12). См. терпѣ́ти 2.

Надзиратель

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Книго́чїй
распорядитель группой людей, надзиратель, десятник: и҆ да рекꙋ́тъ книгѡ́чїѧ къ лю́демъ, глаго́люще: кі́й человѣ́къ созда́вый хра́минꙋ но́вꙋ, и҆ не ѡ҆бновѝ є҆ѧ̀; да и҆́детъ, и҆ да возврати́тсѧ въ до́мъ сво́й и пусть надзиратели объявят народу: каждый, кто построил новый дом и не обновил его, пусть идет и возвратится в дом свой (Втор.20:5); ср. кни́жникъ 3; книго́чїй сынѡ́въ і҆сра́илевыхъ надзиратель из евреев, посредник между фараоном и рабами-евреями: и҆ бїе́ни бы́ша книгѡ́чїѧ ро́да сынѡ́въ і҆сра́илевыхъ, и҆̀же бы́ша приста́влени над̾ ни́ми ѿ приста́вникѡвъ фараѡ́новыхъ и били надзирателей из сынов Израилевых, которых приставили к ним приставники фараона (Исх.5:14); ви́дѧхꙋ же книгѡ́чїи сынѡ́въ і҆сра́илевыхъ себѐ во ѕлы́хъ увидели надзиратели из рода Израилева себе беду (Исх.5:19).

Надзиратель

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Книго́чїй
и книго́чїѧ
(γραμματικός) — вообще ученый человек (Ис. 33:18; Иис. Нав.1:10; 2 Цар. 20:25; 3 Цар. 4:3; 1Езд. 4:8, 9:17, 23. Неем. 12:37); (γραμματεύςЕсф. 9:3); в частности, а) в церковном отношении — занимающийся книгой закона, законник, законоучитель (2 Езд. 8:3; 4 Цар. 22:3), б) в гражданском отношении — секретарь (4 Цар. 18:18, 37), приставник или надзиратель (Исх. 5:6; Числ. 11:16); в) в военном отношении — командир (Втор. 20:5, 8, 9); (γραμματοεισαγωγεύς) — объявитель судебного приговора; секретарь (Невостр.)

Надзиратель

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Приста́вникъ
1. управляющий домом, эконом, οίκονόμος: человѣ́къ нѣ́кїй бѣ̀ бога́тъ, иже и̂мѧ́ще приста́вника, и̂ то́й ѡ̂клеве́танъ бысть къ немꙋ̀, ꙗкѡ расточа́етъ и̂мѣ̑нїѧ є̂гѡ̀ был некий богатый человек, у которого был управляющий. И тот был обвинен перед ним, что расточает его имущество (Лк.16:1); 2. надзиратель, ἐργοδιώκτης: ви́дѣхъ ѡ̂ѕлобле́нїе люде́й мои́хъ, иже во є̂гѵ́птѣ, и̂ во́пль ихъ ѹ̂слы́шахъ ѿ дѣлъ приста́вникѡвъ увидел Я страдание народа Моего в Египте и услышал стоны его от дел надзиратерей (Исх.3:7).

Надзор

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Хране́нїе
надзор, стража, φυλακή: всѧ́цѣмъ хране́нїемъ блюдѝ твоѐ се́рдце: ѿ си́хъ бо и̂схѡ́дища живота̀ со всем вниманием храни сердце твое: потому что в нем источник жизни (Притч.4:23); хране́нїе се́рдца, φτλακ τῆς καρδίας (аск)

Надлежащим образом

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Возра́стнѡ
подходящим, надлежащим образом, προσφυῶς: собра̀ возра́стнѡ сочета́нныхъ собрал подобающим образом соединенных (м. 19 К, 1–2).

Надменность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Го́рдость
1. показная пышность, помпа, φαντασία, παραπομπή: прише́дшꙋ а҆гі́рппѣ и҆ вернїкі́и со мно́гою го́рдостїю когда пришли Агриппа и Верникия с великой пышностью (Деян. 25:23); 2. тяжесть, ὄγκος: тѣ́мже оу҆̀бо и҆ мы̀, толи́къ и҆мꙋ́ще ѡ҆блежа́щь на́съ ѻ҆́блакъ свидѣ́телей, го́рдость всѧ́кꙋ ѿло́жше и҆ оу҆до́бь ѡ҆бстоѧ́тельный грѣ́хъ потому и мы, имея такое облако свидетелей вокруг нас, сложив с себя всяческое бремя и грех, отовсюду легко наступающий на нас (Евр.12:1); 3. надменность, превозношение, ἀγερωχία, ὑπερηφανία: мꙋ́жы пра́вєдны, ненави́дѧщыѧ го́рдости (Исх.18:21); и҆ со оу҆кори́зною и҆ го́рдостїю что́ либо творѧ́щымъ сꙋ́диши Ты судишь тех, кто делает что-либо с дерзостью и надменностью (3Мак. 2:3).

Надменный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Карьникъ
= укоритель; высокомерный, заносчивый, надменный.

Надменным делать

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кичи́ти
= гордым или надменным делать (1 Кор. 8:1). Разум убо кичит, а любы созидает.

Надмирный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Премі́рный
надмирный,принадлежащий духовному миру, будущему веку, ύπερκόσμιος: си́лъ ѹ̂та́ивсѧ, є̂ли́кѡ премі́рныхъ, и̂ є̂ли́кѡ на землѝ утаившись как от надмирных сил, так и от тех, кто на земле (Служ Утр ект просит млв тн); премі̑рнаѧ небеса, будущая жизнь.

Надругаться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Порꙋга́тисѧ
(порꙋга́юсѧ)
1. надругаться, ἐμπαίζω: вни́де ко мнѣ̀ ѻтрокъ є̂вре́ннъ… порꙋга́тисѧ мнѣ̀, и̂ рече́ ми: да бꙋ́дꙋ съ тобо́ю пришел ко мне слуга еврей… чтобы надругаться надо мной, и говорил: лягу с тобой (Быт.39:17); и̂ порꙋга́ютсѧ є̂мꙋ̀, и̂ ѹ̂ѧ́звѧтъ є̂го̀, и̂ ѡплю́ютъ є̂го̀ и надругаются над Ним, и нанесут Ему раны, и оплюют Его (Мк.10:34); 2. насмехаться, ἐκμυκτηριέω, ἐκμυκτηρίζω: живы́й на небесѣ́хъ посмѣе́тсѧ имъ, и̂ гдⷵь порꙋга́етсѧ имъ Живущий на небесах посмеется над ними и Господь понасмехается над ними (Пс.2:4). См. рꙋга́тисѧ 1.

Наемный человек

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Kаꙁакъ
, коꙁакъ
= работник, наемный человек

Назвать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆каза́ти
(ѡ҆кажꙋ̀)
назвать, указать, ύποσείκνυμι: и̂ же́ртвенника ѳѷмїа́мѡвъ ѿ зла́та чи́чта вѣ́съ ѡ̂каза̀ є̂мꙋ̀ и назвал ему размеры жертвенника для воскурения из чистого золота (1Пар.28:18).

Назидание

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наказа́нїе
1. вразумление, назидание, παιδεία, νουθεσία, διδασκαλία, παραίνεσις: прїими́те наказа́нїе, да не когда̀ прогнѣ́ваетсѧ гдⷵь примите вразумление, чтобы не прогневался Господь (Пс.2:12); є̂ретїка̀ человѣ́ка по пе́рвомъ и̂ второ́мъ наказа́нїи ѿрица́йсѧ от любого еретика после первого и второго вразумления отвращайся (Тит.3:10); 2. наказ, ύποθήκη: ѹ̂крѣпи́вшисѧ мꙋ́ченица мꙋ́драѧ па́ѵла наказа̑нїи твои́ми и мудрая мученица Павла укрепившись твоими (муч. Лукиллиана) наказами (ин. 3К, 6–2).

Назидательность

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Благода́ть
греч. χάρις = 1) милость, благоволение, приятность, привлекательность, грация в речи, назидательность, то, что называют помазанием у проповедников 2) благодарность (Невостр.). 3) И благодать возблагодать (Ин. 1:16) – обилие и многообразие даров Св. Духа, дарованных нам Богом. В строго богословском смысле благодать есть спасительная сила Божия, дающая христианину средство к достижению жизни вечно блаженной. Благодати забвение – забвение благодарности. Прем. 14:26. Благодати безумных излиются – любезности глупых останутся напрасными. Сир. 20:13.

Назначать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Предполага́ти
(предполага́ю)
назначать, определять, προχειρίζομαι: мно́гимъ добродѣ́тели бога́тствомъ, и̂ чистото́ю, проповѣ́дникъ предполага́етсѧ по обилию добродетелей и чистоте, он назначается проповедников (м. 9, 2, стх Гв 1).

Назначение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Положе́нїе
установление, назначение, тж. усыновление, θέσις: положе́нїемъ не бы́лъ є̂сѝ вы́шнѧгѡ. сꙋщество́мъ же си҃ъ Ты не по усыновлению (установлению), но по Своей природе был Сын Всевышнего (Преобр К 2, 7–4); положе́ньми ѡ̂божаемь усыновлением приобщенный к Богу (м. 10 Веч стх ст 2).

Назначенное

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆предѣле́нїе
назначенное, установленное, προθεσμία: возде́ржнѡ совершꙋ̀ поста̀ ѡ̂предѣле́нїе, не то́чїю чре́во, но и̂ дрꙋгі̑ѧ грѣха̀ вхо́ды ѹ̂держава́ѧ с воздержанием исполню установления поста, удерживая не только чрево, но и другие входы для греха (ТП вт 2 Веч стх ст 1).

Назначить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Показа́ти
(покажꙋ̀)
явить, проявить, назначить, сделать, καταδείκνυμι: се́й (і̂ꙋва́лъ) бѧ́ше показа́вый пѣвни́цꙋ и̂ гꙋ́сли и он (Иувал) изготовил свирель и гусли (Быт.4:21); покажѝ во́дꙋ сїю̀, во́дꙋ и̂збавле́нїѧ сделай эте воду водой спасения (Треб Крещ млв иер); ро́ждшаѧ сло́во, є̂ди́на вои́стиннꙋ ми́лостивное, є̂ди́но ми́лостивны ст҃ы̑ѧ показа́вшее Ты, Единая, родившая воистину милостивое Слово, Единое, которое сделало милостивыми святых (ил. 1 К, 4 бгр); тѧ̀ предста́тельницꙋ показа̀ человѣ́кѡмъ Тебя явил заступницей за людей (ил. 3, 2, стх Гв бгр); и̂ глꙋбока̀ мнѣ̀ мгла̀, но́щь грѣха̀, но ꙗкѡ днѐ сы́на, сп҃се, покажѝ мѧ̀ и глубока моя тьма, ночь греха, но сыном дня, Спаситель, сделай меня.

Назначить цену

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Цѣни́ти
(цѣню̀)
назначить цену при покупке или продаже, τιμάω, πωλέω: не двѣ́ли пти̑цы цѣнѧ́тсѧ є̂ди́нымъ а̂сса́рїемъ; не за двух ли птиц спрашивают один асарий (мелкую монету)? (Мф.10:29); и̂ прїѧ́ша три́десѧть сре́брєнникъ, цѣ́нꙋ цѣне́ннагѡ, є̂го́же цѣни́ша ѿ сынѡ́въ і̂сра́илєвъ и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Кого (так) оценили сыны Израиля (Мф.27:9).

Называть по имени

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нарица́ти
(нарица́ю), нарещѝ (нарекꙋ̀)
 1. именовать, звать, καλέω: и̂ наречѐ бг҃ъ сꙋ́шꙋ зе́млю и нарек Бог сушу землей (Быт.1:10); и̂счита́ѧй мно́жество ѕвѣ́здъ, и̂ всѣ̑мъ имъ и̂мена̀ нарица́ѧй исчисляющий множество звезд и всем им назначающий имена (Пс.146:4); 2. называть по имени, эвф. хулить, ὀνομάζω: нарица́ѧй же имѧ гдⷵне, сме́ртїю да ѹмретъ а хулящий имя Господне пусть умрет смертью (Лев.24:16).

Наименьший

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Послѣ́днїй
ἕσχατος 1. позднейший по времени: и̂ въ послѣ̑днѧѧ ѿ дв҃ы воплоще́нномꙋ безсѣ́меннѡ хрⷵтꙋ̀ бг҃ꙋ и в последние (позднейшие) времена воплотившемуся от Девы без семени, Христу Богу (Рожд К 1, 3 ирм); 2. последний, низший, наименьший: мно́зи же бꙋ́дꙋтъ пе́рвїи послѣ́дни, и̂ послѣ́днїи пе́рви и многие из первых будут последними, а последние – первыми (Мк.10:31); послѣ̑днѧѧ смерть, конец, τἁ ἕσχατα: та́кѡ ѹбо бꙋ́дꙋтъ послѣ̑днѧѧ всѣ́хъ забыва́ющихъ гдⷵа таким будет конец всех забывающих Господа (Иов.8:13); во всѣ́хъ словесѣ́хъ твои́хъ помина́й послѣ̑днѧѧ твоѧ̑, и̂ во вѣ́ки не согреши́ши во всех делах твоих помни конец твой, и вовеки не согрешишь (Сир.7:39).

Найти

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆брѣта́ти
(ѡ҆брѣта́ю), ѡ҆брѣстѝ (ѡ҆брѧ́щꙋ)
найти, застать, εύρίσκω: и̂ прише́дъ ѡ̂брѣ́те ихъ па́ки спѧ́щихъ и придя, вновь застал их спящими (Мф.26:43).

Найти

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Взыска́ти
(взыщꙋ̀)
(ἐκ-)ζητέω 1. искать, разыскивать: ви́дѣти, а҆́ще є҆́сть разꙋмѣва́ѧй, и҆лѝ взыска́ѧй бг҃а увидеть, есть ли (еще) помнящие или ищущие Бога (Пс.13:2); 2. найти: прїи́де бо сн҃ъ человѣ́ческїй (взыска́ти и҆) спастѝ поги́бшаго ибо Сын Человеческий пришел, чтобы отыскать и спасти потерянного (Мф.18:11); 3. требовать ответа, расплаты, взыскивать: ꙗ҆́кѡ взыска́ѧй крѡ́ви и҆́хъ помѧнꙋ̀, не забы̀ зва́нїѧ оу҆бо́гихъ Он, как взыскующий за кровь их, вспомнил о них, не забыл зова нищих (Пс.9:13).

Найти

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой и҆з̾ѡбрѣстѝ
(и҆з̾ѡбрѣтꙋ̀)
обрести, открыть, найти, εὑρίσκω: и҆зѡбрѣ́те всѧ́къ пꙋ́ть хи́трости (Бог) открыл все искусные пути (Вар.3:37); првⷣный всѧ́къ пꙋ́ть и҆з̾ѡбрѣ́тъ, дадѐ возлю́бленномꙋ і҆и҃лю и, открыв все пути праведности, даровал их возлюбленному Израилю.

Найти себе место

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вмѣсти́тисѧ
(вмѣщꙋ́сѧ)
поселиться, найти себе место, χωρέομαι: ра́достнѡ вмѣсти́лсѧ є҆сѝ, а҆́гг҃лцмъ соприча́стникъ бы́въ и радостно поселияся (там), сделавшись сопричастником ангелов (м. 11, 2, К, 3–3); ми́лостивнѡ вмѣсти́лсѧ є҆сѝ, ѻ҆́ч҃е, ко всѧ́ческихъ благода́телю и по милости поселился, отче, у Того, Кто подает всякое благо (ил. 7, 2, К 2, 9–1).

Наказ

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наказа́нїе
1. вразумление, назидание, παιδεία, νουθεσία, διδασκαλία, παραίνεσις: прїими́те наказа́нїе, да не когда̀ прогнѣ́ваетсѧ гдⷵь примите вразумление, чтобы не прогневался Господь (Пс.2:12); є̂ретїка̀ человѣ́ка по пе́рвомъ и̂ второ́мъ наказа́нїи ѿрица́йсѧ от любого еретика после первого и второго вразумления отвращайся (Тит.3:10); 2. наказ, ύποθήκη: ѹ̂крѣпи́вшисѧ мꙋ́ченица мꙋ́драѧ па́ѵла наказа̑нїи твои́ми и мудрая мученица Павла укрепившись твоими (муч. Лукиллиана) наказами (ин. 3К, 6–2).

Наказ

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стражба̀
1. бдение, внимание, προφυλακή: ѻнаѧ но́щь са́маѧ стражба̀ гдⷵꙋ, ꙗкѡ всѣ́мъ сынѡ́мъ і̂сра́илєвымъ бы́ти въ ро́ды ихъ да будет эта ночь в род и род бдением Господу для всех сынов Израилевых (Исх.12:42); 2. наказ, заветное повеление, φύλαγμα: и̂ да возлю́биши гдⷵа бг҃а твоего̀, и̂ сохрани́ши стражбы̑ є̂гѡ̀ и̂ ѡ̂правда̑нїѧ є̂гѡ̀ и̂ за́повѣди є̂гѡ̀ итак, люби Господа Бога твоего и соблюдай повеления Его и законы Его и заповеди Его (Втор.11:1).

Наказание

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Запреще́нїе
ἐπιτίμησις, ἐπιτίμιον 1. угроза: и҆ ѿкры́шасѧ ѡ҆снова̑нїѧ вселе́нныѧ, ѿ запреще́нїѧ твоегѡ̀ и открылись основания вселенной от устрашения Твоего (Пс.17:16); ѿ запреще́нїѧ лица̀ твоегѡ̀ поги́бнꙋтъ от гнева лица Твоего они погибнут (Пс.79:17); 2. наказание: дре́ва преслꙋша́нїѧ запреще́нїе разрѣши́лъ є҆сѝ сп҃се, на дре́вѣ кре́стнѣмъ во́лею пригвозди́всѧ наказание (от) дерева ослушания Ты, Спаситель, расторг, добровольно Себя пригвоздив к дереву Креста (ТЦ nm 5 Веч cmx cm 2); тебѐ терноно́сный є҆вре́йскїй со́нмъ... хрⷭ҇тѐ, вѣнча̀, родонача́льника разрѣша́юща терно́вое запреще́нїе несущее терния собрание евреев, ...Христос, увенчало (ими) Тебя, освобождающего нас от наказания терниями, (назначенного) праотцу (гл 5 Нед Утр К1,1–1; ср.Быт.3:18); ѿча́ѧнїе нїнеѵі́тское предвари́лъ є҆сѝ, возвѣ́щенное запреще́нїе мимоводѧ̀ Ты упредил отчаяние ниневитян, проведя мимо них наказание, о котором до этого возвестил. См. преще́нїе.

Наказание назначать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Запреща́ти
(запреща́ю), запрети́ти (запрещꙋ̀)
угрожать, устрашать, возбранять, назначать наказание, ἐπιτιμάω: запрети́лъ є҆сѝ ꙗ҆зы́кѡмъ, и҆ поги́бе нечести́вый и устрашил Ты языческие народы, и погиб нечестивый (Пс.9:6); и҆ запретѝ черно́мꙋ мо́рю, и҆ и҆зсѧ́че и приказал Красному морю, и оно расступилось (Пс.105:9). См. прети́ти.

Наказывать

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Карати
= ссориться, спорить; наказывать

Наклонять

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Клонити
= наклонять, к низу нагибать; привлекать кого или что к своему намерению. Слова: колено и клоню одного корня.

Наконец

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  До́ндеже
(ἕως) = 1) доколе, пока, до тех пор, как (Быт. 38:111Цар. 30:4; Ию. 20 п. 6,1; Мф. 2:9; Мф.24:39); (μέχρι Пс. 104:12); (ἔως αv Быт. 49:10. Лев. 23:11. Нав. 1:15. Иуд. 12:4. Мф. 17:9. Деян. 23:12); 2) тогда как, между тем как (ἔως ἅv) (Иов. 39:24); ἔως οὖ (Пс. 11:8. Мф. 26:36); ἔως οτoυ (Мф. 5:25); 3) чтобы, дабы (ἔως οὖ) (Ион. 4:5); 4) как наконец, наконец (ἔως Быт. 44:12. Деян. 8:40); (ἔως οὖ Дан. 2:34; Дан.4:5); 5) когда (Деян. 21:26); 6) так что (Быт. 26:13); (ὣς) пока (гл. 4 пон. утр. к. п. 1, 9 тр. 2) (Невост.).

Наконец

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Коне́чно
-  (τελευταῖον) =  наконец. (В суб. 1 н. чет. к.1 п 4, 2)

Накопления

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Собра́нїе
стяжание имущества, запасы, накопления, συλλογή, συναθροισμός, συναγωγή: не надѣ́йсѧ, дꙋшѐ моѧ̀, на тлѣ́нное бога́тство, и̂ на непра́ведное собра́нїе не полагайся, душа моя, на преходящее богатство и нечестные накопления (Кан К пок, 7–1). Русск. собрание ликова́нїе, ли́къ, собо́ръ, совокꙋпле́нїе, совѣ́тъ, состоѧ́нїе, стоѧ́нїе, це́рковь.

Накрыть

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Скрыва́ти
(скрыва́ю), скры́ти (скры́ю)
1. покрыть, накрыть, κρύπτω: и̂зведе́ши мѧ̀ ѿ сѣти сеѧ̀, юже скры́ша мѝ Ты выведешь меня из сетей, которыми меня накрыли (Пс.30:5); волно́ю морско́ю скры́вшаго дре́вле, гони́телѧ мꙋчи́телѧ, под̾ земле́ю скры́ша сп҃се́нныхъ ѻтроцы Того, Кто покрыл некогда морской волной догонявшего тирана (фараона), землей покрыли сыновья спасенных (Им) (Вел Сб К, 1 ирм); 2. поместить, вложить: подо́бно є̂го́же прїемши жена̀ скры̀ въ са́тѣхъ трїе́хъ мꙋкѝ (Царство Небесное) подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три пуда муки (Лк.13:21); 3. собирать (сокровище), копить, θησαυρίζω: скрыва́йте же себѣ̀ сокро́вище на небесѝ но собирайте себе сокровище на небе (Мф.6:20).

Наладить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Соглаша́ти
(соглаша́ю), согласи́ти (соглашꙋ̀)
1. согласовывать, сговариваться, συμφωνέω: ѹ̂чени́къ ѹ̂чт҃лѧ соглаша́ше цѣ́нꙋ, и̂ на тридесѧтихъ сре́бреницѣхъ продадѐ гдⷵа ученик сговаривался о цене Учителя, и за тридцать сребренников продал Господа (Вел Пт антиф 5,1); 2. привести в строй, наладить, ῥυθμίζω: дꙋ́шꙋ бо согласи́лъ є̂сѝ дѣ́тельнѡ и душу (свою) делами ты привел в строй (ин. 2 К, 1–1).

Налечь

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆пре́тисѧ
(ѡ҆прꙋ́сѧ)
налечь, προσκόπτω: и̂ возвѣ́ѧша вѣ́три, и̂ ѡ̂про́шасѧ хра́минѣ то́й, и̂ паде́сѧ и поднялись ветры, и налегли на дом тот, и он упал (Мф.7:27).

Налог

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆ро́къ
1. условленное число, оброк, задание, σύνταξις: и̂ ѹ̂ро́къ плїнѳодѣ́ланїѧ, єже ѻ̂нѝ творѧ́тъ и установленное количество кирпичей, которое они делают (Исх.5:8); 2. налог, подать, φόρος: воздади́те ѹбо всѣ̑мъ дѡ́лжнаѧ: є̂мꙋ́же ѹбѡ ѹ̂ро́къ, ѹ̂ро́къ отдайте всем, кому что причитается, кому (государству) налог – налог (Рим.13:7); 3. доход, πρόσοδος: ца́рь скꙋ́денъ ѹ̂ро́комъ вели́къ клеветни́къ (быва́етъ) царь, бедный доходами, становиться большим притеснителем (Притч.28:16).

Наложница

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Подло́жница
наложница, παλλακή, παλλακίς: и̂ поѧ̀ себѣ̀ женꙋ̀ подло́жницꙋ ѿ виѳлее́ма і̂ꙋ́дина и взял себе в жены наложницу из Вифлеема Иудейского (Суд.19:1); призыва́хъ же ласка́ѧ сыны̀ подло́жницъ моихъ подзывал к себе и ласкал сыновей моих наложниц (Иов.19:17).

Намерение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Предложе́нїе
1. жертва, πρόθεσις; хлѣ́бы предложе́нїѧ или хлѣ́бы лица̀ жертвенные хлебы: и̂ дадѐ є̀мꙋ̀ а̂вїмеле́хъ і̂ере́й хлѣ́бы предложе́нїѧ, ꙗкѡ та́мѡ не бѣ̀ хлѣ́ба, но то́кмѡ хлѣ́бы лица̀, иже взѧ̑ты ѿ лица̀ гдⷵнѧ и дал ему (Давиду) Авимелех священник жертвенные хлебы, потому что не было там (другого) хлеба, но только хлебы Лица, взятые от Лица Господня (1Цар.21:6); 2. план, решение, намерение, πρόθεσις: по предложенїю вѣ̑къ, єже сотворѝ ѡ̂ хрⷵтѣ̀ і̂и҃сѣ̀ гдⷵѣ на́шемъ по извечному решению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем (Еф.3:11); и̂ дѣѧ́нїе почита́етъ, и̂ предложе́нїе хва́литъ и дела чтит. И намерения хвалит (Злат); а̂враа́мское предложе́нїе ты̀ стѧжа́лъ є̂си Авраамово намерение (следовать зову Бога) ты… стяжал (ап. 30 К, 8–1); ѹ̂мо́мъ, и̂ сло́вомъ, и̂ произволе́нїемъ, и̂ предложе́нїемъ, и мы́слїю, и̂ дѣѧ́нїемъ согрѣшивъ умом, и словом, и желанием, и намерением, и мыслью, и делом согрешив (К Вел пн, 4–4); тве́рдагѡ не и̂мѣ́ла є̂сѝ предложенїѧ, во всѣ́хъ ꙗже вѣ́си, и имиже и̂скꙋси́ласѧ є̂сѝ, но ꙗ̂ви́ласѧ є̂сѝ нетерпѣли́ва не имела ты (душа моя) твердой решимости во всем, что знаешь, и в чем была испытана, но показала себа лишенной терпения (К Вел вт, 4–5); 3. срок, προθεσμία: пѧтидесѧ́тницꙋ пра́зднꙋимъ, и̂ дх҃а прише́ств̑е ѡ̂бѣща́нїѧ будем праздновать Пятидесятницу, и сошествие Духа, и время (исполнения) обещанного (Пятид ст Гв 1); пѧтидесѧ́тница, ѡ̂бѣща́нїѧ и̂сполненїе и̂сполне́нїе и̂ предложе́нїѧ Пятидесятница, исполнение обещанного и задуманного (Пятид Утр сед 1); ны́нѣ ѡ̂бѣтова́нїѧ предложе́нїе хрⷵто́ва и̂сполнѧ́етсѧ ныне исполняется решение Христова обещания (Пятид Повеч К, 7–1); 4. сопоставление, пример, παράθεσις: твоегѡ̀ житїѧ предложе́нїемъ ѡ̂бличи́лъ є̂сѝ примером твоей жизни ты обличил (ап. 30 К, 9–2).

Намерение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой По́мыслъ
воля, замысел, намерение, λογισμός: пло́ть покори́лъ є̂сѝ по́мыслꙋ крѣ́пкѡ ты плоть (свою) твердо подчинил воле (ил. 6 К, 3–1); вмѣ́сто єѵы чꙋ́вственныѧ, мы́сленнаѧ ми бы́сть єѵа, во пло́ти стра́стный по́мыслъ вместо евы телесной стала мне духовная Ева, страстное стремление в плоти (моей) (К Вел пн 1–5).

Намерение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Привѣ́тъ
намерение, воля, πρόθεσις: послѣ́довати ихъ ѹ̂че́нїю, житїю̀, привѣ́тꙋ, вѣ́рѣ, долготерпѣ́нїю, любвѝ следовать их (святых) учению, жизни, намерению, вере, долготерпению, любви (Кан Сл ВСв млв). Ср. совѣ́тъ.

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наи́тїе
1. нашествие, схождение: ѡ̂ єже ѡ̂ст҃и́тисѧ вода́мъ си́мъ, си́лою и̂ дѣ́йствїемъ, и̂ наи́тїемъ ст҃а́гѡ дх҃а чтобы освятились воды сии силой и лействием и сошествием Духа Святого (Треб Водосв мал ект); 2. нападение, напасть, ἑπέρχομαι: ни ѕвѣре́й ди́вїихъ наи́тїѧ… хрⷵтѡ́вы ѻ̂трокови̑цы ѹ̂страши́шасѧ доблемꙋ̀дрыѧ ни нападения диких зверей… не устрашились мужественно мудрые Христовы служительницы (ап. 16К, 7–1).

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Прило́гъ
нападение, προσβολή: страсте́й мѧ̀ смꙋща́ютъ прило́зи беспокоят меня нападения страстей (ПсСл К мол БМ, 1–2); напа́стей ты́ прило́ги ѿгонѧ́еши Ты отгоняешь нападения бед (там же, 8–4); никакоже, мꙋ́чениче, прилѡ́ги болѣ́зненными поколеба́лсѧ є̂сѝ, ни ласка̑нїи беззако́нныхъ нисколько не пошатнули тебя, мученик, ни мучительные налеты (пытки), ни ласкательства беззаконных (ин. 7 К, 3–2).

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наше́ствїе
нападение, ἕφοδος: ѹ̂гаси́ла є̂сѝ ѕвѣре́й ди́вїихъ нашє́ствїѧ усмирила Ты нападения диких зверей (ил. 4 К 2,4–2).

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Напа́сть
нападение, искушение, πειρασμός: мимоше́шее вре́мѧ но́ши сеѧ̀ бе́з̾ напа́сти прейтѝ ѿ всѧ́кꙗѡ ѕла̀ проти́вна прошедшее время ночи этой пройти без нападения со стороны любого вражеского зла (млв утр 4).

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нало́гъ
насилие, нападение, ἐπήρεια: и̂ нало́ги бѣсѡ́въ ѿгонѧ́щꙋ и отгоняющую бесовские нападения (ПсСл К мол БМ, 6–2).

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нахожде́нїе
1. нашествие, ἕφοδος: ꙗзы́ческагѡ нахожде́нїѧ нашествия язычников (ил. 2К 1, 7–4); 2. нападение, ἐπιδρομή: въ ли́тыхъ согрѣше́нїихъ и̂ нахожде́нїихъ в тяжких грехах и (бесовских) нападениях (ин. 6К 2,9 бгр).

Нападение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наважде́нїе
подстрекательство, наущение, нападение, ἐπαγωγή: ѿ наважде́нїѧ дїа́волѧ (вра́жїѧ) от нападения дьявольского (вражеского). См. нава́дити.

Напасть

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наи́тїе
1. нашествие, схождение: ѡ̂ єже ѡ̂ст҃и́тисѧ вода́мъ си́мъ, си́лою и̂ дѣ́йствїемъ, и̂ наи́тїемъ ст҃а́гѡ дх҃а чтобы освятились воды сии силой и лействием и сошествием Духа Святого (Треб Водосв мал ект); 2. нападение, напасть, ἑπέρχομαι: ни ѕвѣре́й ди́вїихъ наи́тїѧ… хрⷵтѡ́вы ѻ̂трокови̑цы ѹ̂страши́шасѧ доблемꙋ̀дрыѧ ни нападения диких зверей… не устрашились мужественно мудрые Христовы служительницы (ап. 16К, 7–1).

Напеваю

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Обава́ю
— (ἐπᾴδω) = соб. напеваю, заговариваю, заклинаю (Пс.57:6); (ἐπαείδω), тоже (Втор.18:11); (φαρμαχεύω), тоже (Пс.57:6).

Напитать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Воспита́ти
(воспита́ю)
вскормить, напитать, τρέφω: и҆́хже воспита̀ ма́нною... прино́сѧть сп҃сꙋ же́лчь кꙋ́пнѡ и҆ ѻ҆́цеть те, кого Он напитал манной... подносят Спасителю желчь и с ней уксус (Вел Сб стат 3, 138); воспита́й мѧ̀ съ ни́ми ѿ ѕла́ка бж҃е́ственныхъ твои́хъ та́инствъ напитай меня с ними вместе (с избранными овцами) травой Твоих Божественных Таинств (Kaн К пок млв). Русск. воспитать наꙋчи́ти,наказа́ти (см.)

Напиток

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ква́съ
- закваска, дрожжи (1 Кор. 5:6); кислое тесто, кислый хлеб (Исх. 12:15); напиток;  учение, толк. Квас ветхий — дела плотского, необновленного духом, не удаляющегося от грехов человека (1 Кор. 5:7-8).

Напиток

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пи́во
питье, напиток, πόσις, πόμα: плоть бо моѧ̀ истинно єсть бра́шно, и̂ кро́вь моѧ̀ истинно єсть пи́во ибо Плоть Моя – воистину пища и Кровь Моя – воистину питье (Ин.6:55); прїиди́те пи́во пїе́мъ но́вое придите, будем пить новое питье (Пасх К, 3 ирм).

Наполнить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Соверша́ти
(соверша́ю), соверши́ти (совершꙋ̀)
1. наполнить, τελειόω: и̂ соверши́ши рꙋ́цѣ а̂арѡ́ни, и̂ рꙋ́цѣ сынѡ́въ є̂гѡ̀ и Ты наполнишь руки Аарона и руки его сыновей (Исх.29:9); 2. восполнить, доверить, сделать совершенным, освятить,τελειόω, καταρτίζω: совершѝ стѡпы̀ моѧ̑ во стезѧ́хъ твои́въ, да не подвжꙋтсѧ стѡпы̀ моѧ̑ укрепи мои стопы на путях Твоих, чтобы не дрогнули стопы мои (Пс.16:5); жє́ртвы прино́сѧтсѧ, не могꙋ́щыѧ по со́вѣсти соверши́ти слꙋжа́щаго приносят жертвы, которые не могут сделать совершенным в совести служителя (Евр.9:9); помазꙋ́еши совершаѧ человѣ́ческое сꙋщество̀, цр҃ю̀ безначальне, дх҃а ѻ̂бще́нїемъ Ты, вечный Царь, помазываешь (на царство) природу человека, восполняя (ее) приобщением Духу (Богоявл К 2, 9–2); 3. исполнить, πληρόω, καταρτίζω: и̂з̾ ѹстъ младенєцъ и̂ ссꙋ́щихъ соверши́лѣ єсѝ хвалꙋ устами малых детей и грудных младенцев Ты прославился (Иак.2:23); 4. завершить, осуществить, сделать работу до конца, соверши́ти дх҃а ст҃агѡ жили́ще воздвигнуть жилище Святого Духа (м. 17 К, 4–3).

Наполнять

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆сполнѧ́ти
(и҆сполнѧ́ю), и҆спо́лнитти (и҆спо́лню)
наполнять, πληρόω: и҆́же вездѣ̀ сы́й, и҆ всѧ̑ и҆сполнѧ́ѧй Который везде присутствует и все наполняет (млв СвД)

Наполовину

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆́сполꙋ
наполовину: и҆́сполꙋ же ме́ртвы є҆смы̀ и мы наполовину мертвы (Пс пн 5 Веч cmx cm 2).

Напомнить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Воспомѧнꙋ́ти
(воспомѧнꙋ̀)
напомнить, ὑπομιμνήσκω: то́й вы̀ наꙋчи́ть всемꙋ̀ и҆ воспомѧне́ть ва́мъ всѧ̑, ꙗ҆̀же рѣ́хъ ва́мъ Он научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам (Ин.14:26).

Напоследок

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой послѣдѝ
напоследок, ὕστερον: и̂ сконча́вшымсѧ имъ, послѣдѝ взалка̀ и когда они (40 дней) кончились, напоследок Он взалкал (Лк.4:2).

Направить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆пра́вити
(ѹ҆пра́влю), ѹ҆правлѧ́ти (ѹ҆правлѧ́ю)
направить, сделать пригодным, εύθύνω: никто́же… зрѧ̀ вспѧть, ѹ̂пра́вленъ (εὒθετος) єсть въ ца́рствїи бжїи и всякий, кто… огладывается назад, не пригоден для Царствия Божия (Лк.9:62).

Направить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆спра́вити
(и҆спра́влю)
1. уmвepдumь, устроить, управить, στερεόω: гдⷭ҇ь воцари́сѧ: и҆́бо и҆спра́ви вселе́ннꙋю, ꙗ҆́же не подви́житсѧ Господь воцарился, ибо утвердил вселенную, и она не поколеблется (Пс.95:10; ср.Пс.92:1); 2. направить, ὀρθοτομέω: и҆спра́ви на́шъ пꙋ́ть (Служ Лит млв блгдр); и҆спра́ви стѡпы̀ на́шѧ къ дѣ́ланїю за́повѣдей твои́хъ направь наши стопы к исполнению заповедей Твоих (ПсСл Час 1 млв); 3. приводить в порядок, исполнить, ἐπιδιορθόω: ѡ҆ста́вихъ тѧ̀ въ кри́тѣ, да недоконча̑ннаѧ и҆спра́виши я оставил тебя на Крите, чтобы ты довершил незаконченное (нами) (Тит.1:5); и҆ первозда́нное на́ше и҆спра́вилъ є҆сѝ бжⷭ҇твенное досто́инство и воссоздал (вернул) наше первоначальное божественное достоинство (ил. 2 стх Гв 1); къ ре́вности прїи́демъ вѣ́рнїи, и҆справлѧ́юще кро́ткое будем ревностны, верующие, исполняя (завет) кротости (МытФ К, 3–4).

Направлять

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Простира́ти
(простира́ю)
1. расширять, распространять, πλατύνω: безсре́бреннѡ бл҃года́ть простира́юще бескорыстно распространяя благодать (ил. 1 стх Гв 1); 2. направлять: к тебѣ́ бо ны́нѣ прибѣга́ѧ, простира́ю и дꙋ́шꙋ и҆ помышление ибо к Тебе ныне прибегая, направляю (к Тебе) и душу, и разум (ПсСл К мол БМ 1–3).

Направлять

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆кормлѧ́ти
(ѡ҆кормлѧ́ю), ѡ҆корми́ти (ѡ҆кормлю̀)
направлять (о корабле), κυβερνάω: и̂ ѡ̂кормѝ ны́нѣ ко приста́нищꙋ бл҃гоѡти́шномꙋ и направь теперь (как корабль) к благой и тихой пристани (ПсСл К ИСл, 7–2); ты̀ мѧ̀ ѡ̂комѝ ко приста́нищꙋ твоемꙋ̀ Ты направь мой корабль к пристани Твоей (ПсСл К мол БМ, 3–1); ѡ̂бстои́ма мѧ̀ напа́стьми житїѧ̀ и̂ ѡ̂бꙋрева́ема, ѻ̂трокови́це ѡ̂корми Ты, Отроковица, направь меня, осаждаемого житейскими нападениями и бурями (ТП ср 5 трипесн 1,3 бгр); ѡ̂кормѝ влⷣко слꙋжи̑тель тѝ моле́нїй любѧщихъ тѧ̀ направь, Владыка, молитвы служителей Твоих, любяших Тебя.

Напрасно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бездѣ́льно
напрасно, безуспешноἄπρακταвнѣ́ бо двере́й ѡ҆брѣта́ѧйсѧ, бездѣ́льно бг҃ови воззове́тъ: поми́лꙋй мѧ̀ ибо тот, кто окажется за дверьми, напрасно будет взывать к Богу: помилуй меня! (ТЦ пн 6 сед 1, 2).

Напрасно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвре́меннѡ
не ко времени, рано, напрасноснѣ́дей ѡ҆ша́ѧнїемъ безвре́меннѡ ра́дуюсѧ отказываясь от кушаний, я напрасно (преждевременно) радуюсь (ТП пт 1 трипесн 1, 9–3).

Напрасный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой То́щь
, то́щъ
κενός 1. пустой: аще возда́хъ воздаю́щымъ мѝ ѕла̑, да̀ ѿпадꙋ̀ ѹбѡ ѿ вра̑гъ мои́хъ то́щъ если я когда-либо отплатил злом за зло, пусть ни с чем уйду я от врагов моих (Пс.7:5); алчꙋщыѧ и̂спо́лни бла̑гъ и̂ богатѧщыѧсѧ ѿпꙋстѝ тщы̀ голодающих исполнил благ, а богатеющих отослал ни с чем (Лк.1:53); мѷронѡ́сицы ѹтрѡ прише́дшыѧ, и̂ гро́бъ то́щь ви́дѣвшыѧ жинщины с миром, пришедшие с утра и увидевшие пустой гроб (св. женмироносиц (Триодь Цветная)">Мрн Утр сед 2, 1); 2. тщетный, напрасный: вѣ́дѧще, ꙗкѡ трꙋ́дъ ва́шъ нѣ́сть то́щъ пред̾ гдⷵемъ зная, что труд ваш не тщетен пред Господом (1Кор.15:58).

Напрасный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвре́менный
несвоевременный, напрасныйἄκαιροςчеловѣ́къ безблагода́тенъ, ба́снь безвре́менна: во оу҆стѣ́хъ ненака́занныхъ при́снѡ бу́деть неприятный человек – рассказ не ко времени: он всегда будет на устах у невежд (Сир.20:19).

Напротив

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой вопрекѝ
1. поперек, в сторону, ἐπ’ εὔρους: крⷭ҇ть начерта́въ мѡѷсе́й, впрѧ́мѡ жезло́мъ чермно́е пресѣчѐ... то́же ѡ҆бра́тнѡ фараѡ́нѡвымъ колесни́цамъ оу҆да́ривъ совокꙋпѝ, вопрекѝ написа́въ непобѣди́мое ѡ҆рꙋжїе Моисей, начертав крест, пересекши посохом Чермное (море) вдоль... и еще против фараоновых колесниц ударив поперек, соединил (разделенные половины моря), изображая непобедимое оружие (Воздв К, 1 ирм); 2. против, напротивἀντί: и҆спо́лнишасѧ за́висти и҆ вопрекѝ глаго́лахꙋ глаго́лємымъ ѿ па́ѵла, сопроти́въ глаго́люще и҆ хꙋлѧ́ще наполнились завистью, и говорили против того, что говорил Павел, прекословя и насмехаясь (Деян.13:45).

Напротив

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Прѧ́мѡ
1. напротив, перед лицом, ἀπέναντι: бѣ́ же тꙋ̀ марі́а магдали́на и̂ дрꙋга́ѧ марі́а, сѣдѧ́щѣ прѧ́мѡ гро́ба и была там Мария Магдалина и другая Мария, сидя напротив гробницы (Мф.27:61); ꙗкѡ агнецъ прѧ́мѡ стригꙋ́щагѡ є̂го̀ как ягненок перед стригущим его (ПсСл Ак ИСл кд 7); 2. против, ἐξ ἐναντίας: дрꙋ́зи моѝ и̂ искреннїи моѝ прѧ́мѡ мнѣ̀ прибли́жишасѧ и̂ ста́ша друзья мои и ближние мои супротив меня приблизились и встали (Пс.37:12).

Напротив

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Оба́че
— (πλὴν) = впрочем, однако (Мф.26:39); (εἰϛ), но, а, напротив (Лк.6:24,35); (όμωϛ), даже (2Макк.2:28; Гал.3:15); подлинно (Пс.38:6,7). (Невостр.)

Напряжение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой По́двигъ
1. внутренняя борьба, мучение, ἀγωνία: и̂ бы́въ въ по́двизѣ, прилѣ́жнѣе молѧ́шесѧ и находясь в борении (агонии), Он молился усерднее (Лк.22:44); ꙗ̂ковы́й по́двигъ имать дꙋша̀ разлꙋча́ющисѧ ѿ тѣлесѐ какая битва ждет душу, отделяющуюся от тела (Погр стх ст 2); 2. напряжение, усилие, старание, ἀγών: глаго́лати къ ва́мъ благовѣствова́нїе бж҃їе со мно́гимъ по́двигомъ сообщать вам благую весть Божию с великим старанием (1Фес.2:2); 3. состязание, дистанция (для бегунов), ἀγών: по́двигомъ до́брымъ подвиза́хсѧ, тече́нїе сконча́хъ, вѣ́рꙋ соблюдо́хъ: про́чее ѹбо соблюда́етсѧ мнѣ̀ вѣне́цъ пра́вды в славном состязании я состязался, бег завершил, веру сохранил. И теперь хранится для меня (наградный) венок праведности (2Тим.4:7-8); терпѣ́нїемъ да тече́мъ на предлежа́щїй на́мъ по́двигъ с терпением пройдем предназначенное нам поприще (Евр.12:1).

Наречие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Гла́съ
φωνή 1. звук: хвали́те є҆го̀ во гла́сѣ трꙋ́бнѣмъ, хвали́те є҆го̀ во ѱалти́ри и҆ гꙋ́слехъ славьте Его звуками труб, славьте Его на псалтири (арфе) и гуслях (Пс.150:3); дадѐ бе́здна гла́съ сво́й, высота̀ привидѣ̑нїѧ своѧ̑ подала бездна свой шум, высота – свои видения (Авв.3:10); досто́инъ є҆сѝ во всѧ̑ времена̀ пѣ́ть бы́ти гла́сы препⷣными Ты достоин во все времена быть воспеваемым радостными звуками (голосами) (ПсСп Веч); 2. голос: гла́сомъ мои́мъ ко гдⷭ҇ꙋ воззва́хъ, гла́сомъ мои́мъ ко гдⷭ҇ꙋ помоли́хсѧ голосом моим воззвал я к Господу, голосом моим помолился Господу (Пс.141:2); 3. ощутимое дуновение: и҆ по ѻ҆гнѝ гла́съ хла́да то́нка и после огня веяние легкого ветра (3Цар.19:12); 4. язык, наречие, выговор: ѻ҆на же не прикаса́тисѧ предлага́еть, позна́ бо є҆го̀ и҆ ѿ гла́са, и҆ ѿ ѻ҆де́жды но она (Самаритянка) просит не прикасаться (к ней), потому что узнала Его и по говору, и по одежде (Самар синакс); 5. смысл (см. безгла́сный); 6. глас (муз.), система попевок: сла́ва, гла́съ ѕ҃ Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, (поется на) шестой глас; 7. способ произнесения, чтения; свѣ́тлый гла́съ громкий возглас: со гла́сомъ свѣ́тлымъ вопїю́ ти: помѧни́ мѧ гдⷭ҇и, є҆гда̀ прїи́деши во црⷭ҇твїи твое́мъ громогласно взываю к Тебе: помяни меня, Господи, когда придешь в Царствие Твое (гл 1 Heд стх блаж 2); син. гла́съ ве́лїй.

Наречие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бесѣ́да
1. язык, наречие, гоеор, διάλεκτος: (па́сха) ꙗ҆́же є҆вре́йскою бесѣ́дою преведе́нїе толкꙋ́етсѧ пасха, что в еврейском языке означает «переход» (Пасх синакс); 2. выговор, манера произношения, διάλεκτος, λαλιά: бесѣ́да твоѧ̀ ꙗ҆́вѣ тѧ̀ твори́ть твое произношение выдает тебя (Мф.26:73); 3. собрание, общество, ομιλία: тлѧ́ть ѻ҆бы́чаи бла́ги бесѣ̑ды ѕлы̑ дурное общество развращает добрые нравы (1 Кор. 15:33); 4. поучение, проповедь, ομιλία: бесѣ́да ст҃и́телѧ на... проповедь святителя о... .

Наречие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѧ҆зы́къ
γλώσσα 1. язык, наречие: и̂но́мꙋ же ро́ди ѧ̂зы́кѡвъ, дрꙋго́мꙋ же сказа̑нїѧ ѧ̂зы́кѡвъ одному (дар) разные языки, другому – истолкование языков (1Кор.12:10); тѣ́мже ѧ̂зы́цы въ зна́менїе сꙋ́ть не вѣ́рꙋющымъ, но невѣ̑рнымъ поэтому (чужие) языки – знамение не для верующих, но для неверующих (1Кор.14:22); кі́йждо ѿ а̂по́столѡвъ, всѣ́ми ѧ̂зы́ки ꙗ̂зы́кѡвъ глаго́лаше каждый из апостолов всеми языками (разных) народов говорил (ДСвД синакс); ѻгненнымъ твои́мъ ѧ̂зы́кѡмъ попали́лъ є̂сѝ ве́щь є̂ресе́й пламенным твоим языком ты сжег всю сущность ересей (м. 2 ст гв 1); 2. язык (орган речи): ѧ̂зы́къ мо́й прильпѐ горта́ни моемꙋ̀ пристал язык мой к гортани моей (Пс.21:16); возра́дꙋетсѧ ѧ̂зы́къ мо́й пра́вдѣ твое́й порадуется язык мой правосудию Твоему (Пс.50:16); и̂ ѧ̂зы́къ ѻгнь, лѣ́пота непра́вды: си́це и̂ ѧ̂зы́къ водворѧ́етсѧ во ѹдѣхъ на́шихъ, сквернаѧ̀ всѐ тѣ́ло и̂ палѧ̀ ко́ло рожде́нїѧ на́шегѡ и̂ ѡ̂палѧ́ѧсѧ ѿ гее́нны и язык – огонь, вселенная (κίσμος) неправды; и таким образом язык помещен среди наших членов, оскверняя все тело, сжигая колесо (круг) рождения и поджигаясь от геенны (Иак.3:6); гро́бъ ѿве́рстъ горта́нь ихъ, ѧ̂зы́ки свои́ми льща́хꙋ их гортань – открытый гроб, и языками своими они лгали (Рим.3:13); 3. язык пламени: ѻгнь ѹ̂тѣ́шителевъ сни́де на зе́млю, ꙗкѡ въ ви́дѣ ѧ̂зы̑къ огонь Утешителя (Св. Духа) сошел на землю в виде языком пламени (Пятид Утр сед 1).

Народ

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Собо́ръ
1. собрание, συναγωγή: не соберꙋ̀ собо́ры ихъ ѿ крове́й не созову их в собрание от кровавых жертв (Пс.15:4); 2. сборище, толпа, ἐσμός: бг҃оꙋбі́йцъ собо́ръ сборище богоубийц (Вел Пт Утр блж 3); 3. народ, δῆμος: агг҃льскїй собо́ръ ѹ̂диви́сѧ, зрѧ̀ тебѐ въ ме́ртвыхъ вмѣни́вшасѧ сонм ангелов изумился, видя Тебя причисленного к мертвым (ПсСл Сл вскр тр нпр 1).

Народ

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ꙗ҆зы́къ
ἒθνος 1. народ: и̂ сотворю́ тѧ въ ꙗ̂зы́къ ве́лїй и следаю тебя великим народом (Быт.12:2); 2. языческий народ, пртвп. лю́дїе Божьему народу: бж҃е, прїидо́ша ꙗ̂зы́цы въ достоѧ́нїе твоѐ Боже, пришли язычники во владение Твое (Пс.78:1); свѣ́тъ во ѿкрове́нїе ꙗ̂зы́кѡмъ, и̂ сла́вꙋ люде́й твои́хъ і̂сра́илѧ свет в откровение язычникам и славу народа твоего Израиля (Лк.2:32); сказа́ша, є̂ли̑ка сотворѝ бг҃ъ съ ни́ми, и̂ ꙗкѡ ѿве́рзе ꙗ̂зы́кѡмъ две́рь вѣ́ры рассказали, что с ними сотворил Бог и как Он открыл двери веры язычникам (Деян.14:27); иже ѿ ꙗ̂зы́къ, пое́мъ тѧ̀ бцⷣе чⷵстаѧ мы (происходящие) из языческих народов, воспеваем Тебя, Пречистая Богородица (Вел Пт антиф 9 бгр).

Народ

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Лю́дїе
народ (избранный или Божий народ пртвп. ꙗ҆зы́кѡмъ языческим народам), λαός: да не когда̀ рекꙋ́тъ ꙗ҆зы́цы: гдѣ̀ є҆́сть бг҃ъ и҆́хъ; ... мы́ же лю́дїе твоѝ, и҆ ѻ҆́вцы па́жити твоеѧ̀ чтобы не сказали язычники: «Где Бог их?»... но мы Твой народ и Твоего пастбища овцы (Пс.78:10, 13); свѣ́тъ во ѿкровѣ́нїе ꙗ҆зы́кѡмъ, и҆ сла́вꙋ люде́й твои́хъ і҆сра́илѧ свет в откровение язычникам и славу Твоего народа, Израиля (Лк.2:32); свѣ́тъ хотѧ́ще проповѣ́дати лю́демъ (і҆ꙋдєйскимъ) и҆ ꙗ҆зы́кѡмъ чтобы проповедовать о Свете (иудейскому) народу и язычникам (Деян.26:23); и҆̀же и҆ногда̀ не лю́дїе, ны́нѣ же лю́дїе бж҃їи которые прежде не были народом, а теперь – народ Божий (1Пет.2:10). Русск. люди человѣ́цы.

Наружный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Внѣ́шнїй
ἐξώτερος 1. наружный, чужой, зарубежный: преизли́ха же враждꙋ́ꙗ на ни́хъ, гонѧ́хъ да́же и҆ до внѣ́шнихъ градѡ́въ и испытывая к ним сильнейшую вражду, я гнал их вплоть до чужих городов (Деян.26:11); 2. профанный, светский: внѣ́шнѧѧ филосо́фїа внѣ́шнїй человѣ́къ, ὁ ἔξω плотское, занятое мирским в человеке; пртвп. внꙋ́треннїй человѣ́къ (см.)

Наружный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кромѣ́шнїй
(ἐξώτερος) = внешний, наружный (Мф.8:12), иначе пер. внешний (в Суб. 4  н., чет. п. 8. тр. 3).

Нарушать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѿмета́ти
(ѿмета́ю)
уничтожать, отвергать, нарушать, ἀθετέω: гдⷵь… ѿмета́етъ же мы̑сли люде́й, и̂ ѿмета́етъ совѣ́ты кнѧзе́й Господь… уничтожает помыслы народов и уничтожает замыслы правителей (Пс.32:10).

Нарушение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Престꙋпле́нїе
нарушение, переход черты, παράβασις: престꙋпле́нїемъ же за́повѣди па́ки мѧ̀ возврати́вый въ зе́млю и за нарушение заповеди вновь меня возвративший в землю (Треб Погр тр нпр 5); и̂стлѣ́вша престꙋпле́нїемъ по бж҃їю ѡбразꙋ бы́вшаго из-за нарушения (заповеди) ставшего смертным (человека), созданного по Божию образу (Рожд К 1, 1–1).

Нарыв

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вре́дъ
1. бедствие, πῆμα: лꙋка́вный... ѡ҆бличи́въ вре́дъ противостав злому бедствию (Воздв К, 1–2); 2. Гнойная рана, нарыв, проказа, ἕλκος: да порази́ть тѧ̀ гдⷭ҇ь вре́домъ ѕлы́мъ на колѣ́нахъ и҆ на го́ленѣхъ пусть поразит тебя Господь страшными нарывами на коленях и голенях (Втор.28:35); 3. ушиб, μώλωψ: ѻ҆́ко за ѻ҆́ко... ꙗ҆́звꙋ за ꙗ҆́звꙋ, вре́дъ за вре́дъ глаз за глаз... рану за рану, ушиб за ушиб (Исх.21:24-25).

Насаждение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Са́дъ
1. насаждение, растение, φυτόν, φυτεία: и̂ воста́нетъ ѿ ко́рене єгѡ̀ са́дъ ца́рства и поднимется от корня его насаждение (дерево) царства (Дан.11:20); всѧ́къ са́дъ, є̂го́же не насадѝ ѻ̂ц҃ъ мо́й небе́сный, и̂зкорени́тсѧ всякое растение, которое не посадил Отец Мой небесный, будет вырвано с корнем (Мф.15:13); сады̀ добродѣ́телей, и̂ чꙋ́вственнѡ вѣ́твьми ꙗкѡ сꙋгꙋ́ба хрⷵта̀ ѹ̂гото́вимсѧ всѝ прїѧ́ти растениями (цветами) добродетелей и вещественно ветвями приготовимся все встретить Христа в Его двух природах (ТП пт 6 трипесн 2, 8–5); 2. дерево, φυτόν: ме́ртва мѧ̀ показа́ сада̀ вкꙋше́нїе вкушение от дерева сделало меня смертным (гл 6 Нед Утр К 3, 4–4). Русск. сад вертогра́дъ.

Насекомое

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ка́нфиръ
- греч. = жук, насекомое. Прол. Март. 17.

Насилие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нало́гъ
насилие, нападение, ἐπήρεια: и̂ нало́ги бѣсѡ́въ ѿгонѧ́щꙋ и отгоняющую бесовские нападения (ПсСл К мол БМ, 6–2).

Насилие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нꙋ́жда
1. насилие, βία: что̀ всꙋ́е на человѣ́ка нꙋ́ждею ѹ̂ме́рша, безꙋ́мне, возложи́лъ є̂сѝ наде́ждꙋ; что же ты, безумный, напрасно надеешься на человека, умершего насильственной смертью? (είς ἅνθρωπον βιοθανῆ) (колв К, 8–1); нѣ́си менѐ затвори́лъ въ рꙋка́хъ вра́жїихъ: но спа́слъ є̂сѝ ѿ нꙋ́ждъ дꙋ́шꙋ мою̀ Ты не заключил меня в руках врага, но спас от насилий душу мою (ПсСл Пнщ сб млв); и̂ ѻ̂гнѧ̀ ѻнагѡ бою́сѧ негаси́магѡ. тѣ́мже тѧ̀ молю: пре́жде ѻныѧ нꙋ́жды, ѡ̂братѝ и̂ сп҃си́ мѧ и боюсь того неугасимого огня; потому и умоляю Тебя, прежде того насилия, обрати и спаси меня (млв каф 2 тр 1); ѿ и̂зба́витисѧ на́мъ ѿ всѧ́кїѧ ско́рби, гнѣ́ва и̂ нꙋ́жды о том, чтобы спастись нам от всякой скорби, гнева и насилия (Служ ект вел); 2. судьба. неизбежное бедствие, ἀνάγκη: ѿ нꙋ́ждъ мои́хъ и̂зведи́ мѧ выведи меня из бедствий моих (Пс.24:17); влеча́ше бо ихъ къ семꙋ̀ концꙋ̀ досто́йнаѧ нꙋ́жда влекла их к этому концу судьба (Прем.19:4); 3. необходимость, ἀνάνκη: коне́цъ приближаетсѧ, и̂ нꙋ́жда тѝ мо́лвити конец приближается, и придется тебе смутитьтся (Треб К исх кд); нꙋ́ждꙋ и̂мѣ́ти быть вынужденным, ἀνάγκην ἕχω: нꙋ́ждꙋ же и̂мѧ́ше на всѧ̑ пра́здники ѿпꙋща́ти имъ є̂ди́наго и был он (Пилат) обязан в каждый праздник освобождать для них одного (заключенного) (Лк.23:17); нꙋ́ждею по принуждению, ἀναγκαστῶς: не нꙋ́ждею, но во́лею и̂ по бз҃ѣ не по принуждению, но добровольно и как пред Богом (1Пет.5:2); съ нꙋ́ждею применяя насилие, μετἁ βίας: приведѐ ихъ не с нꙋ́ждею, боѧ́хꙋсѧ бо люде́й повел их не применяя насилия, поскольку боялся народа (Деян.5:26).

Насильственно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нꙋ́ж(д)нѡ
насильственно, очень сильно, βιαίως: первѣе ѿри́нꙋла є̂сѝ неи́стовство страсте́й, нꙋ́жнѡ стꙋжа́ющихъ прежде всего отвергла ты безумие страстей, грозно устрашающих (К Вел чт, 7–5).

Насильственный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нꙋ́ж(д)ный
βίαιος 1. насильственный, принудительный: си́лꙋ нꙋ́жнꙋю человѣкоꙋбі́йцы ѹ̂гаси́ти насильственную мощь человекоубийцы (дъявола) угасить (Рожд К 2, 8–2); претерпѣ́ша ра̑ны и̂ нꙋ́жнꙋю сме́рть претерпели раны и насильственную смерть (гл 8 пт Утр К 1, 9–3); нꙋ́жнагѡ житїѧ̀ и̂схити́лъ є̂сѝ прибѣ́гшꙋю къ тебѣ̀ сп҃се, нꙋ́жднѡ твоемꙋ̀ чл҃вѣколю́бїю вопїю́щꙋю немо́лчнѡ из насильственной (нежеланной ей) жизни Ты похитил ту, что всей силой к Тебе, Спаситель, прибегла, и немолчно взывала к Твоему человеколюбию (Мег К 2, 8–1); 2. сильный: дыха́нїемъ нꙋ́жнымъ и̂ ѻгненными ѧ̑зы́ки, пода́въ дх҃а хрⷵто́съ в сильном ветре и языках пламени Христос послал Духа (Святого) (Пятид К 2, 1–2); ѿсю́дꙋ препрѣ́нъ бы́хъ азъ ѡ̂каѧ́нный ѿ своеѧ̀ со́вѣсти, є̂ѧ́же ничто́же въ мі́рѣ нꙋжнѣ́йше из-за этого побеждения я, жалкий, собственной совестью, сильнее который ничего нет в мире (К Вел пн, 4–5); 3. необходимый, ἐπάναγκος: ничто́же мно́жае возложи́ти ва́мъ тѧготы̀, ра́звѣ нꙋ́ждныхъ си́хъ не накладывать на вас никакого другого бремени кроме (совершенно) необходимого (Деян.15:28).

Наслаждаюсь

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кра́шꙋсѧ
- (κομάω) = украшаюсь, красуюсь (Сент. 1 кан. инд. п. 3 тр. 2); (τέρπομαι), наслаждаюсь, увеселяюсь, нахожу удовольствие (Сен. 13, на стих. слав).

Наслаждение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Сла́дость
1. наслаждение, удовольствие, γλυκύτης: сла́дости ра́йскїѧ сподо́би райского наслаждения удостой меня (ПсСл Ак ИСл стх Гв 2); 2. плотские, греховные наслаждения: ѹ̂ѧзви́хсѧ сла́дости о̂рꙋ́жїемъ я ранен оружием греховного наслаждения (ТП вт 3 стх Гв 2).

Наслаждение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пи́ща
1. наслаждение, роскошь, τρυφή (смеш. τροφή и τρυφή): сѐ, иже во ѻ̂де́жди сла́внѣй и̂ пи́щи сꙋ́щїи, во ца́рствїи сꙋ́ть те, кто в пышных одеждах и в роскоши, – при царском дворе (Лк.7:25); моѧ̀ прама́ти… пи́щи бжⷵтвенныѧ и̂згна́на бы́сть праматерь моя (Ева) изгнана была из божественного наслаждения (Блгщ К, 3–3); пи́щꙋ возненави́димъ, роди́тельницꙋ страсте́й возненавидим наслаждение (роскошь), мать страстей (ТП вт 3 трипесн 1, 8–3); 2. пища, τροφή: не дꙋша́ ли бо́лши єсть пи́щи, и̂ тѣ́ло ѻде́жди; не больше ли душа пищи, а тело – одежды? (Мф.6:25); пи́ща дꙋхо́внаѧ, пи́ща ра́йскаѧ духовное, небесное наслаждение: къ тебѣ̀ преста́вльшихсѧ, ꙗкѡ бг҃ъ вселѝ въ страна́хъ и̂збра́нныхъ твои́хъ, на мѣ́стѣ ѡ̂слабле́нїѧ, въ домꙋ̀ сла́вы твоеѧ̀, въ пи́щи ра́йстѣй, въ дѣ́вственнѣмъ черто́зѣ тех, кто ушел к Тебе, как Бог посели в лучших обителях Твоих, в месте прощения, в доме славы Твоей, в райском наслаждении, в девственном брачном покое.

Наследник

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Прїе́мникъ
, приїе́мница
пришедший на смену, наследник, διάδοχος: ра́дꙋйсѧ, пи́ще, ма́нны прїе́мнице радуйся, пища, наследница манны (Сб Ак ик 6).

Наследство

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Достоѧ́нїе
1. наследство, удел, владение, κληρονομιά: бж҃е, прїидо́ша ꙗ҆зы́цы въ достоѧ́нїе твоѐ Боже, вошли язычники в удел Твой (Пс.78:1); сп҃сѝ гдⷭ҇и лю́ди твоѧ̑ и҆ бл҃гословѝ достоѧ́нїе твоѐ спаси, Господи, народ Твой и благослови владение Твое (Крест тр); 2. достоинство, ἀξία: да возведе́тъ человѣ́ка, ꙗ҆́кѡ є҆ди́нъ си́ленъ, въ пе́рвое достоѧ́нїе чтобы Он, как единственный, кому это по силам, возвел человека к первоначальному достоинству (ТП nm 5 cmx Γв 5); и҆ твою̀ всечестнꙋ́ю па́мѧть по достоѧ́нїю прехва́льнѡ почита́етъ и твою многочтимую память по достоинству славно почитает (м. 21, 2 cmx лит сл).

Наследство

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Присвое́нїе
οίκείωαις 1. общность, дружба, сродство: ꙗкѡ высо́ко твоѐ єже къ бг҃ꙋ и̂ присвое́нїе ибо высока и Твоя близость к Богу (ап. 22 К, 3–1); присвое́нїе хрⷵто́во і̂ꙋ́да ѿри́нꙋвый зла́томъ Иуда, ради денег отвергший общность с Христом (Вел Ср Утр трипесн 9–2); 2. сроднение, наследство: въ приложе́нїе бж҃е́ственныѧ твоеѧ̀ бл҃года́ти, и̂ твоегѡ̀ црⷵтвїѧ присвое́нїе к прибавлению Твоей балгодати и наследованию Твоего Царства (млв по Прич 1); дрꙋ́га мѧ бы́вша врагꙋ̀ ѕлыхъ ра́ди присвое́нїѧ, ѿ сегѡ̀ мѧ и̂збавлѧ́йте меня, ставшего другом врагу (т.е. лукавому) из-за приобщения к дурному, освободите меня от него (гл 2 чт Утр К 1, 1–2).

Насмехаться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Порꙋга́тисѧ
(порꙋга́юсѧ)
1. надругаться, ἐμπαίζω: вни́де ко мнѣ̀ ѻтрокъ є̂вре́ннъ… порꙋга́тисѧ мнѣ̀, и̂ рече́ ми: да бꙋ́дꙋ съ тобо́ю пришел ко мне слуга еврей… чтобы надругаться надо мной, и говорил: лягу с тобой (Быт.39:17); и̂ порꙋга́ютсѧ є̂мꙋ̀, и̂ ѹ̂ѧ́звѧтъ є̂го̀, и̂ ѡплю́ютъ є̂го̀ и надругаются над Ним, и нанесут Ему раны, и оплюют Его (Мк.10:34); 2. насмехаться, ἐκμυκτηριέω, ἐκμυκτηρίζω: живы́й на небесѣ́хъ посмѣе́тсѧ имъ, и̂ гдⷵь порꙋга́етсѧ имъ Живущий на небесах посмеется над ними и Господь понасмехается над ними (Пс.2:4). См. рꙋга́тисѧ 1.

Насмехаться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой рꙋга́тисѧ
(рга́юсѧ)
1. издеваться, насмехаться, ἐμπαίζω, μυκτηρίζω, καταγελάω: рга́етсѧ гра́жданѡмъ лише́нный ра́зма издевается безумный над жителями города (Притя 11,12); и̂ покло́ншесѧ на колѣ́н пред̾ ни́мъ, рга́хсѧ є̂м̀ и опускаясь перед Ним на колени, издевались над Ним (Мф.27:29); ѻнъ же речѐ: не пла́читесѧ: не ѹмре(бо), но спи́тъ. и̂ рга́хсѧ є̂м̀ и Он сказал: не плачьте, (ибо) не умерла она, а спит. И смеялись над Ним (Лк.8:52-53); да не, когда̀ положи́тъ ѡ̂снова́нїе, и̂ не возмо́жетъ соверши́ти, всѝ ви́дѧщїи начн́тъ рга́тисѧ є̂м̀ чтобы, когда он заложит основание и не сможет достроить, все видящие не стали смеяться над ним (Лк.14:29); см. порга́тисѧ; 2. играть, ἐμπαίζω: ѕмі́й се́й, є̂го́же созда́лъ є̂сѝ рга́тисѧ є̂м̀ (там) этот змей (левиафан), которого Ты создал, чтобы играть с ним (Пс.103:26).

Насмешник

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой рꙋга́тель
насмешник, мошенник, ἐμπαίκτης: ꙗкѡ прїи́дтъ въ послѣ́днїѧ дни̑ рга́телє, по свои́хъ по́хотехъ ходѧ́ще ибо в последние дни явятся наглецы, живущие (только) по собственным желаниям (2Пет.3:3).

Наставать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Настоѧ́ти
(настою̀)
наставать, наступать, ἐνίσταμαι: ꙗкѡ ѹ̂жѐ настои́тъ де́нь хрⷵто́въ ибо День Христов уже наступает (2Фес.2:2).

Наставительная речь

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ввожде́нїе
наставительная речь, совет, εἰσήγησις: и҆ спаси́тельными глагѡ́лъ ввождє́ніїи, и҆̀же незави́стными и҆ ѻ҆би́льными ѿ оу҆сте́ъ и҆сточа́ше и спасительными наставлениями в словах, которые он источал из уст своих щедро и обильно (ил. 5, 2, стх лит 1).

Наставление

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Завѣща́нїе
1. наставление, увещевание, παραγγελία: коне́цъ же завѣща́нїѧ є҆́сть любы̀ но цель (всех) наставлений – любовь (1Тим.1:5); 2. возвещение, διάγγελμα: по́стное завѣща́нїе ра́достнѡ воспрїи́мемъ с радостью примем возвещение о посте (Пс nm 1 Утр cmx cm 1).

Наставление

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вина̀
1. причина, источник, αἰτία: вина̀ всѣ́хъ ѡ҆боже́нїѧ, ра́дꙋйсѧ пречⷭ҇таѧ причина общего обожения (причастности Божеству), радуйся, Пречистая (Сб Ак К, 6–1); ра́дости вина̀ причина (нашей) радости (там же, тр 4); ст҃о́мꙋ дх҃ꙋ, всѧ́кая всесп҃си́тельнаѧ вина̀ в Святом Духе все основание всяческого спасения (гл 6 антиф 1 сл); ср. русск. виною обстоятельств; 2. вина, ἐνοχὴ: та́кѡ вше́дый къ женѣ̀ мꙋжа́тѣй не без̾ вины̀ бу́деть так (всякий), кто войдет к замужней женщине, не избежит вины (греха) (οὐκ ἀθῳωθήσεται) (Притч.6:29); то̀ пра́зднꙋють и҆ лю́дїе твоѝ, вины̀ прегрѣше́нїй и҆зба́вльшесѧ и народ Твой празднует избавление от бремени грехов (Рожд БМ кд); 3. повод, причина, αἰτια, ὑπόθεσις, ἀφορμὴ: грѣ́хъ бо винꙋ̀ прїе́мъ за́повѣдїю, прельстѝ мѧ̀ ибо грех, взяв поводом заповедь, прельстил меня (Рим.7:11); и҆ свѧтѧ́й бо, и҆ ѡ҆свѧща́емїи, ѿ є҆ди́нагѡ всѝ: є҆ѧ́же ра́ди вины̀ не стыди́тсѧ бра́тїю нарица́ти и҆̀хъ ибо и освящающий и освящаемые, все от Единого; по этой причине не стыдится называть их братьями (Евр. 2:11); и҆ бы́сть ве́лїѧ пра́здника, бцⷣе, те́плѣ лю́бѧщымъ тѧ̀ вина̀ и стал (пояс) великой причиной Твоего праздника, Богородица, для тех, кто горячо любит Тебя (ав. 31 К1, 4–4); 4. вразумление, наставление, αφορμή: да́ждь премꙋ́дромꙋ винꙋ̀, и҆ премꙋ́дрѣйшїй бꙋ́деть дай наставление мудрому (букв. дай ему повод), и он будет еще мудрее (Притч.9:9); 5. извинение, предлог, πρόφασις: не оу҆клонѝ се́рдце моѐ въ словеса̀ лꙋка́вствїѧ, непщева́ти вины̑ ѡ҆ грѣсѣ́хъ не позволь моему сердцу уклониться к лукавству, воображать извинения для грехов (т. е. воображать, будто у грехов есть извинительная причина) (Пс.140:4); вины̑ и҆́щеть мꙋ́жъ хотѧ̀ ѿлꙋчи́тисѧ ѿ другѡ́въ человек, желающий удалиться от друзей, ищет предлога (Притч.18:1); ны́нѣ же вины̀ не и҆́мꙋть ѡ҆ грѣсѣ̀ свое́мъ теперь у них нет извинения за грех (Ин.15:22); 6. судебное обвинение, состав вины, αἰτία: и҆ возложи́ша верхꙋ̀ главы̀ є҆гѡ̀ винꙋ̀ є҆гѡ̀ напи́санꙋ и прикрепили над Его головой запись того, в чем Он обвинялся (Мф.27:37); 7. обязанность, αἰτία: а҆́ще та́кѡ є҆́сть вина̀ человѣ́кꙋ съ жено́ю, лꙋ́чше є҆́сть не жени́тисѧ если такова обязанность человека перед женой, лучше не жениться (Мф.19:10); ср. русск. повинность; 8. лицемерие, притворство, πρόφασις: го́ре ва́мъ, кни́жницы и҆ фарїсе́є, лицемѣ́ри, ꙗ҆́кѡ... вино́ю дале́че моли̑твы творѧ́ще горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что... напоказ долго молитесь (Мф.23:14); а҆́ще вино́ю, а҆́ще и҆́стинною хрⷭ҇то́съ проповѣ́даемь є҆́сть, и҆ ѡ҆ се́мъ ра́дꙋюсѧ, но и҆ возра́дꙋюсѧ притворно ли, истинно (искренне) ли проповедуют Христа, я и о том радуюсь, и буду радоваться (Флп.1:18); 9. средство, способ: вины̀ покаѧ́нїѧ мнѣ̀ пода́ждь даруй мне средства κ покаянию (гл 2 сб Веч мал стх ст 3).

Наставление

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Каꙁа́ниѥ​
- (польск.) = проповедь слова Божия, или поучение, изустно сказываемое, наставление, увещание

Наставление

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆бличе́нїе
1. вид, проявление, доказательство, ἕλεγξις, ἕλεγχος: єсть же вѣ́ра ѹ̂пова́емыхъ и̂звѣще́нїе, веще́й ѡ̂бличе́нїе неви́димыхъ вера же есть основание (син. осуществление) ожидаемого, выявление (доказательство) невидимого (Евр.11:1); 2. свидетельство, ответ, доказательство, ἐλεγμός: и̂ бы́хъ ꙗкѡ человѣ́къ не слы́шай, и̂ не и̂мы́й во ѹ̂стѣ́хъ свои́хъ ѡ̂бличе́нїѧ и был я как человек не слышаший и не имеющий ответа на устах моих (Пс.37:15); 3. упрек, укор, обличение, ἕλεγχος, ἐλεγμός: въ рꙋцѣ́ же жерца̀ да бꙋ́детъ вода̀ ѡ̂бличе́нїѧ клѧ́твеннаѧ сїѧ̀ и в руке священника да будет эта вода укора (проклятия) (Чис.5:18); и̂ ѡ̂нѣмѣ́еши, и̂ не бꙋ́деши имъ въ мꙋ́жа ѡ̂бличе́нїѧ и онемеешь, и не будешь для них человеком обличающим (Иез.3:26); 4. пренебрежение, упадок, ἀπελεγμός: бѣдꙋ̀ прїе́млетъ на́ша ча́сть, єже бы во ѡ̂бличе́нїе не прїитѝ опасность угрожает нашему ремеслу прийти в упадок (Деян.19:27); 5. наставление: ѡ̂бличє́нїѧ бо нечести́вомꙋ ра̑ны є̂мꙋ̀ наставления для нечестивого (как) язвы (притч 9,7).

Наставление

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Приведе́нїе
1. доступ, подход, προσαγωγή: тобо́ю бо влⷣко, къ свѣтонача́льникꙋ ѻ̂ц҃ꙋ̀ твоемꙋ, ѿ но́щи невѣ́дѣнїѧ, приведе́нїе имамы ибо через Тебя, Владка, к Отцу Твоему, истьочнику света, из ночи неведения мы обретаем доступ (гл 2 Нед Утр К 1,5 ирм); 2. наставление, поучение, εἰσήγησις: наста́вльшесѧ сн҃а твоегѡ̀ премꙋ́дрыми приведе́ньми мы наученные премудрыми наставлениями Сына Твоего (гл 4 Нед Пнщ К, 3–4).

Наставление

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Каѧниє
= покаяние; наставление, учреждение

Наставление

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆че́нїе
совет, наставление, побуждение, παραίνεσις: во благоразꙋ́мїи лю́ди, ѹ̂чє́нїи премꙋ́дрыми, ѻч҃е, возрасти́лъ є̂сѝ ты, отче, мудрыми наставлениями воспитал народ в Богопознании (ин. 4 К, 1–2).

Наставлять

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вводи́ти
(ввожꙋ̀), ввестѝ (введꙋ̀)
1. принять в доме, приютить, συνάγω: когда̀ же тѧ̀ ви́дѣхомъ стра́нна, и҆ введо́хомъ; когда же мы видели Тебя бездомным и приняли в доме? (Мф.25:38); 2. Привлечь, навлечь на себя: прича́щшисѧ є҆́ѵа садꙋ̀, преслꙋша́ннагѡ бра́шна, клѧ́твꙋ введѐ Ева, вкусив (букв. Приобщившись) запрещенного кушания с древа, навлекла проклятие (гл 6 Нед Утр К 3, 1–1); 3. наставлять: при́тчами вводѧ́й всѧ̑ хрⷭ҇то́съ Христос, наставляющий всему притчами (МытФК, 1–1).

Наставлять

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆блича́ти
(ѡ҆блича́ю), ѡ҆бличи́ти (ѡ҆бличꙋ̀)
1. делать известным, открыть, выдать, ἐλέγχω: і̂ѡ́сифъ же мꙋ́жъ є̂ѧ̀ пра́веденъ сы́й, и̂ не хотѧ̀ є̂ѧ̀ ѡ̂личи́ти, восхотѣ̀ та́й пꙋсти́ти ю Иосиф же, муж Ее, будучи праведным и не желая ее выдать, решил отпустить ее (развестись) тайно (Мф.1:19); всѧ̑ же ѡ̂блича́ємаѧ ѿ свѣ́та ꙗ̂влѧ́ютсѧ, все́ бо ꙗ̂влѧ́емое свѣ́тъ єсть а все открываемое становится явным от света; ибо все, становящееся явным, есть свет (Еф.5:13); 2. поучать, наставлять, ἐλέγχω: нака́жетъ мѧ̀ пра́ведникъ ми́лостїю и̂ ѡ̂бличи́тъ мѧ̀, є̂ле́й же грѣ́шнагѡ да не нама́ститъ главы̀ моеѧ̀ научит меня праведный милостиво и наставит меня, а елей грешного пусть не помажет моей головы (Пс.140:5); не ѡ̂блича́й ѕлы́хъ, да не возненави́дѧтъ тебѐ: ѡ̂блича́й премꙋ́дра, и̂ возлю́битъ тѧ̀ не поучай дурных (людей), чтобы они тебя не возненавидели, поучай мудрого, и он полюбит тебя (Притч.9:8); 3. обвинять, уличать, ἐλέγχω: ѻ̂нѝ же слы́шавше, и̂ со́вѣстїю ѡ̂блича́еми, и̂схожда́хꙋ они же, услышав, уличаемые совестью, разошлись (Ин.8:9); 4. торжественность над чем-либо, θριαμβεύω: лꙋка́вный въ се́мъ ѡ̂бличи́въ вре́дъ восторжествовав над злым бедствием (Воздв К, 1–2).

Наставляющий устно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆гласи́тельный
вводящий в смысл чего-л., устно наставляющий, κατηχητικός: сло́во ѡ̂гласи́тельное во ст҃ы́й и̂ свѣтоно́сный де́нь пресла́внагѡ и̂ спаси́тельнагѡ хрⷵта̀ бг҃а на́шегѡ воскрⷵнїѧ слово наставительное в святой и светоносный день преславного и спасительного Воскресения Христа Бога нашего (Злат). См. ѡ̂глаша́ти 1.

Наставник

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Каꙁа́тель
- учитель, проповедник, наставник. Не книжныя ученики Дух твой Святый казатели яви (Стих.в ср.веч.)

Наставник оглашенных

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Катехе́тъ
= наставник оглашенных

Настигать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пости́гнꙋти
(пости́гнꙋ)
настигать, захватывать, καταλαμβάνω: и̂ да пости́гнетъ, и̂ попере́тъ въ зе́млю живо́тъ мо́й и пусть настигнет и втопчет в землю жизнь мою (Пс.7:6); поженꙋ̀ врагѝ моѧ̑, и̂ пости́гнꙋ ѧ, и̂ не возвращꙋ́сѧ, до́ндеже сконча́ютсѧ буду преследовать врагов моих. И настигну их, и не возвращусь, пока не покончу со всеми (Пс.17:38).

Настигнуть внезапно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Развари́ти
(разварю̀)
внезапно настигнуть: съ нб҃сѐ ѡ̂дожде́нїемъ горѧщихъ ка̑мыкъ, тьмы̑ корабле́й… развари́ла є̂сѝ ливнем раскаленных камней с небес Ты настигла… множество кораблей (Кан К Ак БМ млв 1). Ср. вари́ти.

Настойчиво

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Прилѣ́жнѡ
настойчиво, упорно, ἐκτενῶς: мо́лимъ ти сѧ прилѣ́жнѡ, молѝ сп҃сти́сѧ дꙋша́мъ и упорно молим Тебя: проси о спасении душ наших (гл 7 догм); прилѣ́жнѡ всѧ́кꙋ ѕло́бꙋ соверши́хъ и̂змла́да постоянно все дурное совершал я с юности (Кан К АрхАнг, 4–4).

Настольное покрывало

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Килим
(перс., татар. ковер, польск. kilim, kilimek) = гладкий полосатый ковер; иногда — настольное покрывало (Обл. слов. 82)

Настоящий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой До́брый
καλός 1. прекрасный, хороший, настоящий, годный для своего назначения: а҆ и҆́же на до́брѣй землѝ, сі́и сꙋ́ть, и҆̀же до́брымъ се́рдцемъ и҆ благи́мъ слы́шавше сло́во, держа́тъ, и҆ пло́дъ творѧ́тъ въ терпѣ́нїи а то, что на хорошей земле (посеяно), – это те, кто хорошим и добрым сердцем услышав слово, исполняют его и приносят плод в терпении (Лк.8:15); а҆́зъ є҆́смь па́стырь до́брый: па́стырь до́брый дꙋ́шꙋ свою̀ полага́етъ за ѻ҆́вцы Я – настоящий пастух: настоящий пастух отдает душу свою за овец (Ин.10:11); 2. красивый: сѐ є҆сѝ добра̀, и҆́скреннѧѧ моѧ̀, сѐ є҆сѝ добра̀: ѻ҆́чи твоѝ голꙋби́нѣ как красива ты, родная моя, как красива: очи твои как у голубя (Песн.1:14); сѡса́нна же бѧ́ше млада̀ ѕѣлѡ̀ и҆ добра̀ ѻ҆́бразомъ Сусанна же была очень молода и хороша видом (Дан.13:31). Русск. добрый ми́лостивый, благі́й, ще́дрый.

Настроить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆глаша́ти
(ѡ҆глаша́ю), ѡ҆гласи́ти (ѡ҆глашꙋ)
κατηχέω 1. Обучать, научать, посвятить: се́й бѣ̀ ѡ̂глаше́нъ пꙋтѝ гдⷵни: и̂ горѧ̀ дꙋ́хомъ, глаго́лаше и̂ ѹ̂ча́ше и̂звѣстнѡ, ꙗже ѡ̂ гдⷵѣ он был посвящен в начала пути Господня и, горя духом, говорил и учил о Господе верно (Деян.18:25); ст҃а́гѡ дх҃а ѡ̂глаша́емь бжⷵтвенною бл҃года́тїю божественною благодатью Духа Святого получающий посвящение (ил. 4 К 1, 1–2); 2. настроить (о муз инструменте): ꙗкоже ѻ̂рга́нъ, преблаже́нне, ѡ̂глаша́емь как настроенный орган, ты блаженный (ил. 12,2, К 2, 1–1).

Наступать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой грѧстѝ
(грѧдꙋ̀)
приходить, наступать, приближаться, ἔρχομαι: благослове́нъ грѧды́й во и҆́мѧ гдⷭ҇не благословен приходящий во имя Господа (Мф.21:9; Мф.23:39).

Наступать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Настоѧ́ти
(настою̀)
наставать, наступать, ἐνίσταμαι: ꙗкѡ ѹ̂жѐ настои́тъ де́нь хрⷵто́въ ибо День Христов уже наступает (2Фес.2:2).

Наступление

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Настоѧ́нїе
наступление, окружение, περίστασις: плѣнє́ннымъ и̂збавле́нїе, ѿ сопроти́вныхъ настоѧ́нїй освобождение пленникам из вражеского окружения (гл 2 Нед Утр К 1, 5–3).

Научать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆глаша́ти
(ѡ҆глаша́ю), ѡ҆гласи́ти (ѡ҆глашꙋ)
κατηχέω 1. Обучать, научать, посвятить: се́й бѣ̀ ѡ̂глаше́нъ пꙋтѝ гдⷵни: и̂ горѧ̀ дꙋ́хомъ, глаго́лаше и̂ ѹ̂ча́ше и̂звѣстнѡ, ꙗже ѡ̂ гдⷵѣ он был посвящен в начала пути Господня и, горя духом, говорил и учил о Господе верно (Деян.18:25); ст҃а́гѡ дх҃а ѡ̂глаша́емь бжⷵтвенною бл҃года́тїю божественною благодатью Духа Святого получающий посвящение (ил. 4 К 1, 1–2); 2. настроить (о муз инструменте): ꙗкоже ѻ̂рга́нъ, преблаже́нне, ѡ̂глаша́емь как настроенный орган, ты блаженный (ил. 12,2, К 2, 1–1).

Научение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наꙋ́ка
научение, воспитание, δίδαγμα, διδασκαλία: ꙗже ѿ юности, и̂ ѿ наꙋ́ки ѕлы̀ (грехи), которые (произошли) по причине юности и дурного научения (млв веч 3).

Наученный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой разꙋмный
1. известный, внятный, γνωστός: и̂ раз́мно бы́сть всѣ́мъ жив́щымъ во і̂ерсали́мѣ и стало известно всем живущим в Иерусалиме (Деян.1:19); сїе́ же бы́сть раз́мно всѣ́мъ жив́щымъ во є̂фе́сѣ это сделалось известно всем жителям Эфеса (Деян.19:17); кро́тость ва́ша раз́мна да б́детъ всѣ́мъ человѣ́кѡмъ кротость ваша да будет видна всем людям (Флп.4:5); 2. познаваемый, γνωστός: занѐ размное бж҃їе ꙗвѣ єсть въ ни́хъ, бг҃ъ бо ꙗ̂ви́лъ єсть имъ ибо то, что можно знать о Боге, для них явно, ибо Бог (Сам им это) явил (Рим.1:19); 3. способный понимать, наученный, συνετός: и̂ хѡнені́а нача́льникъ леѵі́тскїй, нача́льникъ пѣ́нїй, занѐ раз́менъ бѣ̀ а Хонения, начальник левитов, был начальником хоров, потому что был искусен в этом (1Пар.15:22); данїи́лъ же раз́менъ бы́стъ во всѧ́комъ видѣ́нїи и со́нїѧхъ а Даниил умел понимать всякое видение и сны (Дан.1:17); 4. невещественный, невидимый, νοητός: ꙗкоже пламеноно́снаѧ клеща̀, прїѧ́ла є̂сѝ… ѹгль раз́мный Ты, как переносящие пламя клещи, взяла… духовный уголь (ап. 8 К, 9 бгр); дне́сь иже на раз́мныхъ престо́лѣхъ почива́ѧй бг҃ъ сегодня Бог, покоящийся на духовных престолах (ангелах) (Рожд БМ Веч вел стх Гв 1); не ви̑димаѧ нб҃са̀, но размнаѧ не видимое небо, но духовное; синн. ѹмный, слове́сный, мы́сленный; 5. созерцательный пртвп. деятельному, γνωστικός: лѣ́ствица… ѹ̂каза́нїе єсть… дѣ́ѧтельнагѡ восхожде́нїѧ, раз́мнагѡ возше́ствїѧ лестница… есть знак деятельного… восхождения, созерцательного подъема (К Вел пн, 4–6); дре́во раз́мное дерево познания добра и зла, ξύλον τῆς γνώσεως: крⷵтъ за дре́во раз́мное… прїѧлъ є̂сѝ Ты принял… Крест из-за (вкушения с) дерева познания (гл 5 Нед Утр К 1, 4–2).

Наущение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наважде́нїе
подстрекательство, наущение, нападение, ἐπαγωγή: ѿ наважде́нїѧ дїа́волѧ (вра́жїѧ) от нападения дьявольского (вражеского). См. нава́дити.

Находка

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆брѣ́тенїе
открытие, находка, εὕρεσις: ѡ̂брѣ́тенїе честны́хъ моще́й… (ил. 5).

Начало

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Сложе́нїе
1. создание, начало, καταβολή: кро́вь всѣ́хъ прорѡ́къ, пролива́емаѧ ѿ сложе́нїѧ мі́ра кровь всех пророков, пролитая от создания мира (Лк.11:50); 2. знак общности, пароль, σύνθημα: ты̀ на́мъ свѣ́тъ, ст҃о́е сложе́нїе… хрⷵо́въ крⷵте ты свет наш, святой знак общности… Крест Христов (ТП ср 3 трипесн 2, 9–5).

Начало

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Конъ
= предел, начало, конец.  Это слово имеет два вида правописания: конъ и конь. Это видно уже из того что цер.-слав. слово искони (вечно) принадлежащее к этому корню, разлагается на предлог изъ и имя конь, а не конъ, из которого по правилам языка было бы: искона. Корень этого слова нужно искать в санскр. яз., где кун – замыкать; куна – угол, острие, край. Потому слово конъ, означающее начало и конец, указывает на то, что как начало, так и конец служат предельным пунктом, замыкающим и вместе начинающим известное определение пространства и времени. Впрочем, это наше личное мнение.

Начало

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нача́токъ
1. начало, ἀρχή: ты̀ кто̀ є̂сѝ; и̂ речѐ имъ і̑и҃съ: нача́токъ кто же Ты? И сказал им Иисус: Начало (Ин.8:25); азъ єсмь алфа и̂ ѡ̂ме́га, нача́токъ и̂ коне́цъ Я – альфа и омега (т.е. первая и последняя буква греческого алфавита), начало и конец (Откр.21:6); 2. первины, первые плоды, первое изделие, ἀπαρχή: всѧ́къ нача́токъ є̂ле́а, и̂ всѧ́къ нача́токъ вїна̀ и̂ пшени́цы, нача́токъ ихъ, є̂ли̑ка аще ѿдадѧ́тъ гдⷵꙋ, тебѣ̀ да́хъ ѧ все первины оливкового масла, и вина, и пшеницы, все первины их, которые принесут в жертву Господу, я отдаю тебе (Аарону) (Чис.18:12).

Начало

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нача́ло
ἀρχή 1. начало, в самом широком смысле: въ нача́лѣ сотворѝ бг҃ъ не́бо и̂ зе́млю (Быт.1:1); въ нача́лѣ бѣ̀ сло́во (Ин.1:1); 2. Начало, в хронологическом смысле: всѧ̑ же сїѧ̑ нача́ло болѣ́знемъ и все это – начало (первые проявления) родовых мук (Мф.24:8); 3. основание: нача́ло премꙋдрости стра́хъ гдⷵнь основание премудрости – страх (трепет) перед Богом (Пс.110:10); 4. глава, власть: свѣти́ло вели́кое въ нача̑ла днѐ, и̂ свѣти́ло ме́ньшее въ нача̑ла но́щи большое светило – чтобы оно владело днем, и малое (меньшее) светило – владеть ночью (Быт.1:16); и̂ ѿѧ́тъ гдⷵь ѿ і̂сра́нлѧ главꙋ̀ и̂ ѻшибъ, вели́ка и̂ ма́ла, во є̂ди́нъ де́нь, ста́рца и̂ чꙋдѧ́щихсѧ ли́цамъ, сїѐ нача́ло: и̂ проро́ка ѹ̂ча́ща беззакѡ́ннаѧ, се́й ѻшибъ и отсечет Господь у Израиля голову и хвост, великое и малое в один день: старец и почитающий знатных – это голова, пророк, учащий беззаконию, – это хвост (Ис.9:14-15); нача̑ла Начала, один из чинов ангельских.

Начало жизни

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Дꙋ́хъ
πνεῦμα 1. Дух (Божий) (всегда под титлом): и҆ дх҃ъ бж҃їй ноша́шесѧ верхꙋ̀ воды̀ и Дух Божий носился над водой (Быт.1:2); не и҆́мать дх҃ъ мо́й пребыва́ти въ человѣ́цѣхъ си́хъ во вѣ́къ, занѐ сꙋ́ть пло́ть: бꙋ́дꙋтъ же дні́е и҆́хъ лѣ́тъ сто̀ два́десѧтъ не будет Дух Мой вечно пребывать в этих людях, потому что они – плоть; пусть дни их (т. е. век их) будут 120 лет (Быт.6:3); и҆ оу҆ймꙋ̀ ѿ дх҃а, и҆́же въ тебѣ̀, и҆ возложꙋ̀ на нѧ̀: да под̾и́мꙋтъ съ тобо́ю оу҆стремле́нїе люді́й, и҆ не бꙋ́деши води́ти и҆̀хъ ты̀ є҆ди́нъ и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них: пусть они поднимут вместе с тобой движение народа, и ты не будешь вести его один (Чис.11:17); над̾ него́же оу҆́зриши дх҃а сходѧ́ща и҆ пребыва́юща на не́мъ, то́й є҆́сть крестѧ́й дх҃омъ ст҃ы́мъ Тот, на Кого, как ты увидишь, нисходит Дух и пребывает на Нем, Тот и есть крестящий Духом Святым (Ин.1:33); и҆ дх҃ъ и҆ невѣ́ста глаго́лютъ: прїидѝ и Дух и Невеста говорят: Приди (Откр.22:17); 2. дух, дыхание, начало жизни (в человеке и в любом живом существе): внидо́ша къ нѡ́ю въ ковче́гъ два̀ два̀, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй, ѿ всѧ́кїѧ пло́ти, въ не́йже є҆́сть дꙋ́хъ живо́тный и вошли к Ною в ковчег по паре, мужского пола и женского, от всякой плоти (т. е. всякого живого существа), в которой есть дух жизни (Быт.7:15); 3. мужество, внутренняя сила, бодрость: оу҆зрѣ́въ же колесни̑цы... ѡ҆живѐ дх҃ъ і҆а́кѡва, ѻ҆тца̀ и҆́хъ и увидев колесницы... ожил дух Иакова, их отца (Быт.45:27); и҆ оу҆ны̀ во мнѣ̀ дꙋ́хъ мо́й, во мнѣ̀ смѧте́сѧ се́рдце моѐ и уныл во мне дух мой, во мне смутилось сердце мое (Пс.142:4); 4. дух человека: и҆ да́мъ и҆̀мъ се́рдце и҆́но и҆ дꙋ́хъ но́въ да́мъ и҆̀мъ и Я дам им другое сердце, и новый дух дам им (Иез.11:19); со дх҃и пра́ведныхъ сконча́вшихсѧ, дш҃ы ра̑бъ твои́хъ, сп҃се, оу҆поко́й с духами скончавшихся праведников души рабов Твоих, Спаситель, упокой (О сб Сл ycn mp 1); 5. ветер: и҆ дꙋ́хъ бꙋ́ренъ, ча́сть ча́ши и҆́хъ и бурный ветер – удел чаши их (нечестивых) (Пс.10:6); 6. бесплотное существо (если без титла, обычно имеется в виду злой дух, бес; мн. ч. дꙋ́хове; под титлом – благой дух, ангел; мн. ч. дс҃и): къ мїродержи́телємъ тмы̀ вѣ́ка сегѡ̀, къ дꙋховѡ́мъ ѕло́бы поднебє́снымъ (наша битва) против вселенских властей тьмы века сего, против духов зла поднебесных (Еф.6:12); бж҃е дꙋхѡ́въ, и҆ всѧ́кїѧ пло́ти Боже духовных сил и всех людей (Треб Погр млв иер 1); 7. в плеонастических оборотах (гебр.) дух чего-л.: и҆ кровь і҆ерꙋсалимскꙋ ѡ҆чи́ститъ ѿ среды̀ и҆́хъ дꙋ́хомъ сꙋда̀ и҆ дꙋ́хомъ зно́ѧ и очистит их от крови (пролитой) в Иерусалиме судом и зноем (Ис.4:4); дꙋ́хъ пра́здности, оу҆ны́нїѧ, любонача́лїѧ и҆ праздносло́вїѧ не да́ждь ми праздности, уныния, властолюбия и пустословия не дай мне (ЕСир). Ср. лицѐ, среда̀.

Начальник

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  И҆ге́монъ
– (греч. ?????) = прокуратор, римский начальник завоеванной области; вообще предводитель; начальник в чем-либо, областной правитель.

Начальник

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ста́рѣй
старший, начальник: и̂ се́й бѣ̀ ста́рѣй мытарє́мъ, и̂ то́й бѣ̀ бога́тъ и он (Закхей) был начальником сборщиков налога (άρχιτελώνης), и был он богат (Лк.19:2).

Начальник воинского отряда

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Каꙁньць
-1) начальник воинского отряда; 2) глашатый

Начальник над тюрьмами

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Комментари́сїй
= начальник над тюрьмами (Чет. Мин. июн. 7)

Начальник общежительной обители

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Киновїа́рхъ
- (κοινοβιάρχης) = начальник общежительной обители (Прол. С. 24, 2).

Начальник отряда в 100 человек

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кентꙋрїо́нъ
(лат., греч.) = тоже, что центурион, сотник, начальник отряда в 100 человек.

Начальник синагоги, народного собрания

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ста́рецъ
πρεσβύτερος 1. старик: содо́млѧне ѡ̂б̾идо́ша до́мъ, ѿ юноши да́же до ста́рца, весь наро́дъ вкꙋ́пѣ жители Содома окружили дом (Лота), юные и старые, весь народ (Быт.19:4); 2. старейшина, начальник синагоги, народного собрания: слы́шавъ же ѡ̂ і̂и҃сѣ, посла̀ къ немꙋ̀ ста́рцы і̂ꙋдє́йскїѧ (и сотник) услышав об Иисусе, послал к Нему иудейских старейшин (Лк.7:3).

Начальный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кнѧ́жїй
= начальный, главный. Обходя островы и места княжия. Прол. июл. 28; принадлежащий князю.

Начальство

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вла́сть
ἐξουσία 1. власть; сила, возможность и прαвο на обладание чем-л., совершение каких-л. действий u m. п.: и҆ оу҆жаса́хꙋсѧ ѡ҆ оу҆че́нїи є҆гѡ̀: ꙗ҆́кѡ со вла́стїю бѣ̀ сло́во є҆гѡ̀ и дивились тому, как Он учит: ибо в слове Его была сила (Лк.4:32); сѐ даю̀ ва́мъ вла́сть настꙋпа́ти на ѕмїю̀ и҆ на скорпі́ю и҆ на всю̀ си́лꙋ вра́жїю: и҆ ничесо́же ва́съ вреди́ть вот, Я даю вам власть (силу, возможность) наступать на змей и скорпионов и на всю силу вражью: и ничто вам не повредит (Лк.10:19); нѣ́сть ва́ше разꙋмѣ́ти времена̀ и҆ лѣ̑та, ꙗ҆̀же ѻ҆ц҃ъ положѝ во свое́й вла́сти не вам знать (букв. понимать) времена и сроки, которые Отец заключил в Своей власти (Деян.1:7); дади́те и҆ мнѣ́ вла́сть сїю̀, да на него́же а҆́ще наложꙋ̀ рꙋ́цѣ, прїи́меть дх҃а ст҃а́го (Симон волхв говорит): дайте и мне эту власть (силу, возможность), чтобы тот, на кого я наложу руки, получил Духа Святого (Деян.8:19); и҆ мнѡ́ги ѿ свѧты́хъ а҆́зъ въ темни́цахъ затворѧ́хъ, вла́сть ѿ а҆рхїерє́й прїе́мъ и многих святых я (ап. Павел) заключал в темницах, получив (на это) право от первосвященников (Деян.26:10); є҆да̀ не и҆́мамы вла́сти ꙗ҆́сти и҆ пи́ти; є҆да̀ не и҆́мамы вла́сти сестрꙋ̀ женꙋ̀ води́ти, ꙗ҆́кѡ и҆ про́чїи а҆по́столи..; разве нет у нас права иметь рядом с собой сестру жену, как у прочих апостолов..? (1 Кор.9:4-5); вла́сть и҆мѣ́ти быть в силах, свободно распоряжаться, мочь: не вѣ́си ли, ꙗ҆́кѡ вла́сть и҆́мамъ распѧ́ти тѧ̀ и҆ вла́сть и҆́мамъ пꙋсти́ти тѧ̀; ѿвѣща̀ і҆и҃съ: не и҆́маши вла́сти ни є҆ди́ныѧ на мнѣ̀, а҆́ще не бы̀ тѝ дано̀ свы́ше не знаешь ли, что в моей власти распять Тебя и в моей власти освободить? Отвечал Иисус (Пилату): никакой власти нет у тебя надо Мной, если бы не дано тебе было свыше (Ин.19:10-11); 2. обладание; пространство, которым кто-л. обладает: ꙗ҆́кѡ да не возно́сѧтсѧ вели́чествомъ свои́мъ всѧ̑ древеса̀, ꙗ҆́же въ водѣ̀, и҆ не дадѧ́ть вла́сти своеѧ̀ средѣ̀ ѡ҆́блакъ чтобы не возносились высотой своей все деревья, вырастающие у воды, и не распространялись (букв. не брали себе области) до облаков (Иез.31:14); 3. политическая, государственная власть; начальство (часто во мн. ч. вла̑сти): є҆гда́ же приведꙋ́ть вы на собѡ́рища и҆ вла̑сти и҆ влады́чєства и когда приведут вас на народные собрания (в синагоги) к начальникам и властям (Лк.12:11); нѣ́сть бо вла́сть а҆́ще не ѿ бг҃а, сꙋ́щыѧ же вла̑сти ѿ бг҃а оу҆чинены̀ сꙋ́ть ибо нет власти иначе как от Бога, и все существующие власти Богом установлены (Рим.13:1); вла̑сти предержа́щыѧ высшие власти: всѧ́ка дꙋша̀ власте́мъ предержа́щымъ (ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις) да повинꙋ́етсѧ каждый пусть подчиняется высшим властям (Рим.13:1); 4. обыкн. во мн. ч. вла̑сти духи, ангельский чин: и҆́же є҆́сть ѡ҆деснꙋ́ю бг҃а возше́дъ на не́бо, поко́ршымсѧ є҆мꙋ̀ а҆́гг҃лѡмъ и҆ власте́мъ и҆ си́ламъ (Христос) Который ныне  одесную Бога, взошел на небеса, и покорились Ему Ангелы и Власти и Силы (1Пет.3:22); ꙗ҆́кѡ нѣ́сть на́ша бра́нь къ кро́ви и҆ пло́ти, но къ нача́лѡмъ и҆ ко власте́мъ (и҆) къ мїродержи́телємъ тмы̀ вѣ́ка сегѡ̀, къ дꙋховѡ́мъ ѕло́бы поднебе́снымъ ибо наша битва не против крови и плоти (т. е. человека), но против начал и властей, против властителей вселенной (κοσμοκράτορας) тьмы века сего, против духов поднебесного зла (Еф.6:12); 5. власть, полнота обладания: даде́сѧ мѝ всѧ́ка вла́сть на небесѝ и҆ на землѝ дана Мне вся вяасть на небе и на земле (Мф. 28:18). Ср. ѡ҆́бласть.

Начальствовать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Предстоѧ́ти
(предстою̀)
начальствовать, стоять во главе, προῒσταμαι: подава́й, въ простотѣ̀: предстоѧ́й, со тща́нїемъ если раздаешь, то без хитростей. Если начальствуешь, то с усердием (Рим.12:8).

Начинатель

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нача́льникъ
начинатель, владыка, ἅρχων: пое́мъ воскре́сшемꙋ и̂з̾ гро́ба, и̂ нача́льникꙋ жи́зни на́шеѧ поем воскресшему из гроба и Владыке нашей жизни (ПсСл Утр вскр тр 1); страсте́й мои́хъ нача́льницы ѡ̂б̾ѧ́ша мѧ̀ пречⷵтаѧ зачинатели (внушители) моих страстей обступили меня, Пречистая (окт)

Нашептывание

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Обава́нїе
= ворожба, нашептывание, волхвование, колдовство.

Нашествие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Наи́тїе
1. нашествие, схождение: ѡ̂ єже ѡ̂ст҃и́тисѧ вода́мъ си́мъ, си́лою и̂ дѣ́йствїемъ, и̂ наи́тїемъ ст҃а́гѡ дх҃а чтобы освятились воды сии силой и лействием и сошествием Духа Святого (Треб Водосв мал ект); 2. нападение, напасть, ἑπέρχομαι: ни ѕвѣре́й ди́вїихъ наи́тїѧ… хрⷵтѡ́вы ѻ̂трокови̑цы ѹ̂страши́шасѧ доблемꙋ̀дрыѧ ни нападения диких зверей… не устрашились мужественно мудрые Христовы служительницы (ап. 16К, 7–1).

Нашествие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нахожде́нїе
1. нашествие, ἕφοδος: ꙗзы́ческагѡ нахожде́нїѧ нашествия язычников (ил. 2К 1, 7–4); 2. нападение, ἐπιδρομή: въ ли́тыхъ согрѣше́нїихъ и̂ нахожде́нїихъ в тяжких грехах и (бесовских) нападениях (ин. 6К 2,9 бгр).

Не бегайте

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Качьма
- (тат. кач. бегать)  = не бегайте

Не вкусивший (не познавший) брака

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Браконеискꙋ́сный
не вкусивший (не познавший) брака: пла́чꙋщи глагола́ше браконеискꙋ́снаѧ, ко бл҃гоѡбра́зномꙋ с плачем говорила не знавшая брака (Дева) почтенному (Иосифу) (Вел Пт Повеч К, 4–2). Ср. неискꙋсобра́чный.

Не вкусивший (чего-л.)

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невкꙋ́сный
не вкусивший (чего-л.), непричастный (чему-л.), ἅγευστος: непоро́ченъ же, ꙗкѡ невкꙋ́сенъ скве́рны и непорочен, поскольку не вкусил (никакой) скверны (Пасх К, 4–1); тлѣ́нїѧ соблю́лъ є̂сѝ тѣ́ло твоѐ невкꙋ́сно сохранил Тело Свое непричастным тлению (гл 6 Нед Утр К 1, 9–2).

Не вовремя

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безго́днѡ
Не вовремяи҆лѝ солга́хъ, и҆лѝ безго́днѡ спа́хъ или обманул, или спал не вовремя (млв веч 3). Ср. го́дъ.

Не есть

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Нѣ́сть
- (οὐχ ἔστι) = не есть, нет, не значит (1 Кор. 11:20); несть в нас (οὐχ ἔστι ἐφ' ἡμῖν) – не от нас зависит (Син. 2 н. чет.).

Не знавшая брака

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безневѣ́стнаѧ
не знавшая бракаἀνύμφευτος (обыкн. о Богомаmepu): мр҃і́е, госпожѐ бцⷣе безневѣ́стнаѧ (ПсСл К АнгХр 1, 5 бгр); въ жена́хъ ст҃аѧ бцⷣе, мт҃и безневѣ́стнаѧ Ты, Пресвятая Богородица, среди женщин Мать, не знавшая брака (Сырн чт Утр стх ст бгр). Ср. неневѣ́стнаѧ.

Не знавшая мужа

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безмꙋ́жнаѧ
не знавшая мужа, девицаи҆зⸯ ѻ҆трокови́цы безмꙋ́жныѧ проше́лъ є҆сѝ не знавшей мужа девицы Ты пришел (в мир) (ТП ср 4 трипесн. 1, 3 бгр); мт҃ре безмꙋ́жныѧ нетлѣ́ненъ пло́дъ девственной Матери бессмертный плод (К Вел пн, 9 ирм).

Не значит

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Нѣ́сть
- (οὐχ ἔστι) = не есть, нет, не значит (1 Кор. 11:20); несть в нас (οὐχ ἔστι ἐφ' ἡμῖν) – не от нас зависит (Син. 2 н. чет.).

Не иметь части

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безча́ствовати
(бесча́ствꙋю)
не иметь части, лишаться: и҆ па́мѧть тѝ да не безча́ствꙋеть ни́щихъ и пусть у тебя не будет забыта память о нищих (Сб Мсп синакс). Ср. ча́сть, прича́стие 1.

Не имеющий внешней причины существования

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвино́вный
не имеющий внешней причины существования, самосущныйαναίτιοςоу҆ма пе́рваго и҆ вино́внаго всѣ́хъ, ѻ҆ц҃а̀ є҆ди́наго безвино́внаго сла́вимъ первый Ум и причину всего, единственного не имеющего (внешней) причины (бытия), (Бога) Отца славим (гл 4 Нед Утр К 2, 8–3). Ср. вина̀ 1.

Не имеющий забот

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безпеча́льный
не имеющий забот, непопечительный, ἀμέριμνος, (см. печа́ль): и҆ а҆́ше сїѐ оу҆слы́шано бꙋдеть оу҆ и҆ге́мѡна, мы̀ оу҆толи́мъ є҆го̀ и҆ ва́съ безпеча̑льны сотвори́мъ и если это дойдет до правителя, то мы успокоим его, и вас избавим от беспокойств (Мф. 28:14); хощꙋ́ же ва́съ безпеча́льныхъ бы́ти хочу, чтобы вы были без забот (не пеклись о житейском) (1Кор.7:32). Ср. безпеча́лїе аск., отрешение от мирских забот.

Не имеющий извинения, оправдания

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безѿвѣ́тный
не имеющий извинения, оправдания, ἀναπολόγη­τοςневи̑димаѧ бо є҆гѡ̀ ѿ созда́нїѧ мі́ра творе́ньми помышлѧ́єма ви̑дима сꙋ́ть, и҆ присносꙋ́щнаѧ си́ла є҆гѡ̀ и҆ бжⷭ҇тво̀, во є҆́же бы́ти и҆̀мъ безѿвѣ̑тнымъ ибо то в Нем, что невидимо: и вечная сила Его, и божество, от создания мира (стало) видимо в Его творениях, если о них размышлять; потому (безбожникам) нет оправдания (Рим.1:20); сегѡ̀ ра́ди без̾ѿвѣ́тенъ є҆сѝ, ѽ человѣ́че, всѧ́къ сꙋдѧ́й поэтому ты, человек, судящий (другого), никогда не имеешь извинения (Рим.2:1). См. ѿвѣ́тъ.

Не имеющий начала

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безнача́льный
не имеющий начала, вечносущий, ἄναρχοςсо безнача́льнымъ твои́мъ ѻ҆ц҃е́мъ (Треб Погрмлв иер 1 взгл).

Не имеющий образа

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Без̾ѡбра́зный
1. не имеющий образа, ἄμορφοςрꙋка̀ твоѧ̀, ꙗ҆́же сотворѝ мі́ръ ѿ без̾ѡбра́знагѡ вещества̀ рука Твоя, создавшая мир из вещества, не имеющего образа (вида) (Прем.11:18)дивлю́сѧ зрѧ́щи тѧ̀, пребл҃ги́й бж҃е, и҆ преще́дрый гдⷭ҇и, бе́з̾ сла́вы, и҆ бе́з̾ дыха́нїѧ, и҆ без̾ѡбра́зна дивлюсь я, видя Тебя, всеблагой Боже и всемилостивый Господь, бесславным, и бездыханным, и лишенным образа (Вел Пт Повеч К, 6–2); син. беззра́чный2. невидимыйси̑лы нбⷭ҇ныхъ оу҆мѡ́въ, без̾ѻбра̑зны и҆ невеще́ствєнны пѣвцы̀ воинства небесных духов, невидимые и нематериальные певцы (н. 8 Веч мал стх ст 3); ср. ѡ҆́бразъ 1; 3. позорный, некрасивыйсме́ртїю же без̾ѡбра́зною ѡ҆сꙋжда́етсѧ и осужден на позорную смерть (Вел Чт стх хвал сл н).

Не ко времени

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвре́меннѡ
не ко времени, рано, напрасноснѣ́дей ѡ҆ша́ѧнїемъ безвре́меннѡ ра́дуюсѧ отказываясь от кушаний, я напрасно (преждевременно) радуюсь (ТП пт 1 трипесн 1, 9–3).

Не опасаясь

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Без̾ѡпа́снѡ
дерзко, без колебаний, не опасаясь, ἀσφαλῶςвзѧ́ша два̀ сы́на і҆а́кѡвлѧ сѷмеѡ́нъ и҆ леѵі́й бра́тїѧ ди́нины, кі́йждо сво́й ме́чь, и҆ внидо́ша во гра́дъ без̾ѡпа́снѡ, и҆ и҆зсѣко́ша ве́сь мꙋ́жескъ по́лъ и взяли два сына Иаковлевых, Симеон и Левий, братья Дины, каждый свой меч, и смело ворвались в город и посекли мечом всех его жителей мужского пола (Быт.34:25). Ср. ѡ҆па́снѡ. Русск. безопасный безбѣ́дный.

Не прощать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вѧза́ти
(вѧжꙋ̀), свѧза́ти (свѧжꙋ̀)
не прощать, не разрешать (о грехах), δέω: и҆ є҆́же а҆́ще свѧ́жеши на землѝ, бꙋ́деть свѧ́зано на небесѣ́хъ и то, что ты свяжешь (не отпустишь) на земле, будет связано на небесах (Мф.16:19). Пртвп. ѿпꙋсти́ти, рѣши́ти.

Не разрешать (о грехах)

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вѧза́ти
(вѧжꙋ̀), свѧза́ти (свѧжꙋ̀)
не прощать, не разрешать (о грехах), δέω: и҆ є҆́же а҆́ще свѧ́жеши на землѝ, бꙋ́деть свѧ́зано на небесѣ́хъ и то, что ты свяжешь (не отпустишь) на земле, будет связано на небесах (Мф.16:19). Пртвп. ѿпꙋсти́ти, рѣши́ти.

Небеса

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Превы́спреннїй
обыкн. во мн. ч. превы́спрєнѧѧ небеса; выси, τἁ ύπερῷα: покрыва́ѧй вода́ми превы́спрєннаѧѧ своѧ̑ покрывающий водами выси Свои (Пс.103:3).

Небесный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Го́рнїй
ὀρεινός  1. верхний: и҆ да ѿ до́льнихъ восхо́дѧтъ на гѡ́рнѧѧ, а҆ ѿ сре́днихъ на трекрѡ́внаѧ и с нижнего яруса пусть поднимаются в верхний, и от среднего к кровельному (Иез.41:7); 2. небесный (пртвп. до́льнїй, земны́й): гѡ́рнѧѧ мꙋ́дрствꙋйте, не земна̑ѧ думайте о небесном, а не о земном (Кол.5:2); гѡ́рнїѧ си̑лы ангелы; 3. обыкн. мн. гѡ́рнѧѧ нагорный (об области): воста́вши же мр҃їа́мъ во дни̑ ты̑ѧ, и҆́де въ гѡ́рнѧѧ со тща́нїемъ, во гра́дъ і҆ꙋ́довъ в те дни Мариам, встав, пошла в горную область с поспешностью, в город Иуды (Лк.1:39).

Неблагодарный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безблагода́тный
1. неблагодарныйἀχάριστοςꙗ҆́кѡ то́й бла́гъ є҆́сть на безблагода̑тныѧ и҆ ѕлы̑ѧ ибо Он благ и к неблагодарным и злым (Лк. 6:35); что́ ти воздадѐ є҆вре́йскїй беззако́нный собо́ръ безбл҃года́тный, мно́гихъ и҆ вели́кихъ твои́хъ дарѡ́въ, сн҃е мо́й, наслажде́йсѧ; чем отплатило Тебе еврейское сборище, беззаконное и неблагодарное, многими и великими дарами Твоими, Сын Мой, насладившееся? (ТП ср 6 сед 2 крбгр); ср. благодать 4; 2. неприятный, немилыйἄχαριςчеловѣ́къ безблагода́тенъ, ба́снь безвре́менна: во оу҆стѣ́хъ ненака́занныхъ при́снѡ бꙋ́деть неприятный человек – рассказ не ко времени: он всегда будет на устах у невежд (Сир.20:19).

Небольшой щит

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Щи́тецъ
- (ἀσπιδίσκη) = небольшой щит, щитик (Исх. 28:13).

Небывалый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пресла́вный
небывалый, невероятный, παράδοξος: обыкн. во мн.ч. пресла̑внаѧ чудеса: бг҃ꙋ бо хотѧ́щꙋ, ѹ̂до́бь сконча́ютсѧ и̂ пресла̑внаѧ когда Бог хочет, совершится благополучно и невероятное (Блгщ К, 1–4).

Небывалый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Но́вый
, новѣ́йшїй
небывалый, сверхъестественный, чудесный, νέος, νεώτερος: ѡ̂ то́й бо бы́ша нѡ́ваѧ: безнача́льный начина́етсѧ, сло́во ѡ̂дебелѣва́етъ, бг҃ъ чело́вѣ́къ ьыва́етъ ибо благодаря Ей совершилось небывалое: Безначальный (не имеющий начала) получает начало, Слово оплотняется (получает тепло), Бог становится человеком (гл 6 сб Веч мал стх ст сл н); ѽ чꙋ́до всѣ́хъ чꙋде́съ новѣ́шее! о, чудо, необычайнейшее их всех чудес! (гл 4 Нед Утр К 1 6–3).

Неведомый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвѣ́стный
1. неведомыйἄδηλοςбезвѣ̑стнаѧ и҆ та̑йнаѧ премꙋ́дрости твоеѧ̀ ꙗ҆ви́лъ мѝ є҆сѝ неведомые и таинственные (вещи) премудрости Твоей Ты открыл мне (Пс.50:8)2. неизвестный, непонятныйἄδηλοςа҆́ще безвѣ́стенъ гла́съ трꙋба̀ да́сть, кто̀ оу҆гото́витсѧ на бра́нь; если труба издает непонятный звук, кто станет готовиться к битве? (1Кор. 14:8)3. тщетный, пустой, никчемныйφροῦδοςвоста́нїемъ хрⷭ҇то́вымъ, сме́рть безвѣ́стна показа́сѧ с Христовым Воскресением смерть сделалась тщетной (Крест К, 1–1).

Невероятный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пресла́вный
небывалый, невероятный, παράδοξος: обыкн. во мн.ч. пресла̑внаѧ чудеса: бг҃ꙋ бо хотѧ́щꙋ, ѹ̂до́бь сконча́ютсѧ и̂ пресла̑внаѧ когда Бог хочет, совершится благополучно и невероятное (Блгщ К, 1–4).

Невероятный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стра́нный
ξένος 1. посторонний, чужой: чꙋ́ждь бы́хъ бра́тїи мое́й, и̂ стра́ненъ сыновѡ́мъ ма́тере моеѧ чужим был я братьям моим и посторонним сыновьям матери моей (Пс.68:9); 2. странник, чужеземец, бездомный: когда́ же тѧ̀ ви́дѣхомъ стра́нна, и̂ введо́хомъ; когда же мы видели Тебя бездомным и не приютили? (Мф.25:38); ты̀ же не ввела̀ є̂сѝ въ до́мъ ни стра́нна, ни пꙋ́тника ты (душа) не ввела в дом (не приютила) ни скитальца, ни путника (К Вел пн, 8–5); да́ждь мѝ сего̀ стра́ннаго, иже не имать гдѣ̀ главы̀ подклони́ти отдай мне этого странника, которому негде главы преклонити (Вел Сб стх Плащ); 3. неизвестный, невероятный: чꙋ́жде мт҃ре́мъ дѣ́вство, и̂ стра́нно дв҃амъ дѣторожде́нїе матерям чужда девственность и девицам неизвестно деторождение (Рожд БМ К 2,9 ирм); стра́ннꙋ бо є̂стества̀ показꙋ́еши ве́щь ибо Ты являешь неизвестное природе; 4. отстраненный: рачи́тель блꙋ́дныхъ же́нъ, и̂ стра́ненъ ѿ бг҃а (Соломон), любитель распутных женщин и отчужденный от Бога (К Вел вт, 7–5); стра́нна мꙋ́ки всѧ́кїѧ покажи́ мѧ сделай меня чуждым всякому мучению (млв утр 7); 5. чудный, нездешний, неизъяснимый: стра́нное ржⷵтво̀ ви́дѣвше, ѹ̂страни́мсѧ мі́ра неотмирное увидев Рождество, отстранимся от мира (Сб Ак кд 8); та́инство стра́нное ви́жꙋ и̂ пресла́вное: не́бо, верте́пъ: престо́лъ херꙋві́мскїй, дв҃ꙋ вижу неизъяснимое таинство и небывалое: ясли – небо, престол херувимский – деву (Рожд К 1, 9 ирм); и̂ всѝ нача́ша глаго́лати стра́нными глаго́лы, стра́нными ѹ̂че́нїи, стра́нными повелѣ́нїи ст҃ы́ѧ трⷪ҇цы и все стали изрекать чудные слова, чудные поучения, чудные повеления Пресвятой Троицы (Пятид стх хвал 1); и̂ показа́въ стра́ненъ пꙋ́ть свое́ю кро́вїю въ лꙋ́чшꙋю ски́нїю и открыв дивный путь в божественную Скинию Своею кровью.

Невещественный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неви́димый
ἀόρατος 1. Не имеющий вида, образа: землѧ́ же бѣ̀ неви́дима и̂ неꙋстро́ена земля же была безвидна и пуста (Быт.1:2); см. ви́дъ 2; 2. Невидимый, невещественный, пртвп. видимому: творца̀ не́бꙋ и̂ землѝ, ви̑димымъ же всѣ̑мъ и̂ неви̑димымъ Творца неба и земли, всего видимого и невидимого (СимвВ). Синн. ѹмный, невеще́ственный и др.

Невещественный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой разꙋмный
1. известный, внятный, γνωστός: и̂ раз́мно бы́сть всѣ́мъ жив́щымъ во і̂ерсали́мѣ и стало известно всем живущим в Иерусалиме (Деян.1:19); сїе́ же бы́сть раз́мно всѣ́мъ жив́щымъ во є̂фе́сѣ это сделалось известно всем жителям Эфеса (Деян.19:17); кро́тость ва́ша раз́мна да б́детъ всѣ́мъ человѣ́кѡмъ кротость ваша да будет видна всем людям (Флп.4:5); 2. познаваемый, γνωστός: занѐ размное бж҃їе ꙗвѣ єсть въ ни́хъ, бг҃ъ бо ꙗ̂ви́лъ єсть имъ ибо то, что можно знать о Боге, для них явно, ибо Бог (Сам им это) явил (Рим.1:19); 3. способный понимать, наученный, συνετός: и̂ хѡнені́а нача́льникъ леѵі́тскїй, нача́льникъ пѣ́нїй, занѐ раз́менъ бѣ̀ а Хонения, начальник левитов, был начальником хоров, потому что был искусен в этом (1Пар.15:22); данїи́лъ же раз́менъ бы́стъ во всѧ́комъ видѣ́нїи и со́нїѧхъ а Даниил умел понимать всякое видение и сны (Дан.1:17); 4. невещественный, невидимый, νοητός: ꙗкоже пламеноно́снаѧ клеща̀, прїѧ́ла є̂сѝ… ѹгль раз́мный Ты, как переносящие пламя клещи, взяла… духовный уголь (ап. 8 К, 9 бгр); дне́сь иже на раз́мныхъ престо́лѣхъ почива́ѧй бг҃ъ сегодня Бог, покоящийся на духовных престолах (ангелах) (Рожд БМ Веч вел стх Гв 1); не ви̑димаѧ нб҃са̀, но размнаѧ не видимое небо, но духовное; синн. ѹмный, слове́сный, мы́сленный; 5. созерцательный пртвп. деятельному, γνωστικός: лѣ́ствица… ѹ̂каза́нїе єсть… дѣ́ѧтельнагѡ восхожде́нїѧ, раз́мнагѡ возше́ствїѧ лестница… есть знак деятельного… восхождения, созерцательного подъема (К Вел пн, 4–6); дре́во раз́мное дерево познания добра и зла, ξύλον τῆς γνώσεως: крⷵтъ за дре́во раз́мное… прїѧлъ є̂сѝ Ты принял… Крест из-за (вкушения с) дерева познания (гл 5 Нед Утр К 1, 4–2).

Невзгода

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆бстоѧ́нїе
περίστασις, περιοχή 1. осада: и̂ кі́йждщ плѡ́ти по́дрꙋа своегѡ̀ снѣ́сть во ѡ̂бстоѧ́нїи и̂ въ тѣснотѣ̀, въ не́йже запрꙋ́тъ ихъ вразѝ ихъ и будет каждый есть тело ближнего своего, в осаде и утеснении, в котором их запрут враги (Иер.19:9); 2. бедствие, невзгода: житє́йскаѧ ѡ̂бстоѧ̑нїѧ ѿри́нꙋвши, ѡ̂ дꙋша́хъ попече́нїе сотвори́мъ отодвинув житейские невгоды, попечемся о душах (ТП чтв 6 Утр стх ст1).

Невзрачный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Беззра́чный
невзрачный, не имеющий внешнего образа, красотыἀνειοήςкра́сный добро́тою па́че всѣ́хъ человѣ̑къ, ꙗ҆́кѡ беззра́ченъ ме́ртвъ ꙗ҆влѧ́етсѧ Тот, Кто красотой прекраснее всех людей, (ныне) видится неприглядным мертвецом (Вел Сб стат 1,9). Ср. зра́къ 1.

Невидимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой разꙋмный
1. известный, внятный, γνωστός: и̂ раз́мно бы́сть всѣ́мъ жив́щымъ во і̂ерсали́мѣ и стало известно всем живущим в Иерусалиме (Деян.1:19); сїе́ же бы́сть раз́мно всѣ́мъ жив́щымъ во є̂фе́сѣ это сделалось известно всем жителям Эфеса (Деян.19:17); кро́тость ва́ша раз́мна да б́детъ всѣ́мъ человѣ́кѡмъ кротость ваша да будет видна всем людям (Флп.4:5); 2. познаваемый, γνωστός: занѐ размное бж҃їе ꙗвѣ єсть въ ни́хъ, бг҃ъ бо ꙗ̂ви́лъ єсть имъ ибо то, что можно знать о Боге, для них явно, ибо Бог (Сам им это) явил (Рим.1:19); 3. способный понимать, наученный, συνετός: и̂ хѡнені́а нача́льникъ леѵі́тскїй, нача́льникъ пѣ́нїй, занѐ раз́менъ бѣ̀ а Хонения, начальник левитов, был начальником хоров, потому что был искусен в этом (1Пар.15:22); данїи́лъ же раз́менъ бы́стъ во всѧ́комъ видѣ́нїи и со́нїѧхъ а Даниил умел понимать всякое видение и сны (Дан.1:17); 4. невещественный, невидимый, νοητός: ꙗкоже пламеноно́снаѧ клеща̀, прїѧ́ла є̂сѝ… ѹгль раз́мный Ты, как переносящие пламя клещи, взяла… духовный уголь (ап. 8 К, 9 бгр); дне́сь иже на раз́мныхъ престо́лѣхъ почива́ѧй бг҃ъ сегодня Бог, покоящийся на духовных престолах (ангелах) (Рожд БМ Веч вел стх Гв 1); не ви̑димаѧ нб҃са̀, но размнаѧ не видимое небо, но духовное; синн. ѹмный, слове́сный, мы́сленный; 5. созерцательный пртвп. деятельному, γνωστικός: лѣ́ствица… ѹ̂каза́нїе єсть… дѣ́ѧтельнагѡ восхожде́нїѧ, раз́мнагѡ возше́ствїѧ лестница… есть знак деятельного… восхождения, созерцательного подъема (К Вел пн, 4–6); дре́во раз́мное дерево познания добра и зла, ξύλον τῆς γνώσεως: крⷵтъ за дре́во раз́мное… прїѧлъ є̂сѝ Ты принял… Крест из-за (вкушения с) дерева познания (гл 5 Нед Утр К 1, 4–2).

Невидимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неви́димый
ἀόρατος 1. Не имеющий вида, образа: землѧ́ же бѣ̀ неви́дима и̂ неꙋстро́ена земля же была безвидна и пуста (Быт.1:2); см. ви́дъ 2; 2. Невидимый, невещественный, пртвп. видимому: творца̀ не́бꙋ и̂ землѝ, ви̑димымъ же всѣ̑мъ и̂ неви̑димымъ Творца неба и земли, всего видимого и невидимого (СимвВ). Синн. ѹмный, невеще́ственный и др.

Невидимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Без̾ѡбра́зный
1. не имеющий образа, ἄμορφοςрꙋка̀ твоѧ̀, ꙗ҆́же сотворѝ мі́ръ ѿ без̾ѡбра́знагѡ вещества̀ рука Твоя, создавшая мир из вещества, не имеющего образа (вида) (Прем.11:18)дивлю́сѧ зрѧ́щи тѧ̀, пребл҃ги́й бж҃е, и҆ преще́дрый гдⷭ҇и, бе́з̾ сла́вы, и҆ бе́з̾ дыха́нїѧ, и҆ без̾ѡбра́зна дивлюсь я, видя Тебя, всеблагой Боже и всемилостивый Господь, бесславным, и бездыханным, и лишенным образа (Вел Пт Повеч К, 6–2); син. беззра́чный2. невидимыйси̑лы нбⷭ҇ныхъ оу҆мѡ́въ, без̾ѻбра̑зны и҆ невеще́ствєнны пѣвцы̀ воинства небесных духов, невидимые и нематериальные певцы (н. 8 Веч мал стх ст 3); ср. ѡ҆́бразъ 1; 3. позорный, некрасивыйсме́ртїю же без̾ѡбра́зною ѡ҆сꙋжда́етсѧ и осужден на позорную смерть (Вел Чт стх хвал сл н).

Невинность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѕло́бїе
, неѕло́ба
1. непорочность, невинность, ἀκακία: небꙋ́ди мнѣ̀ правди́выми нареши́ ва́съ, дóндеже ѹ̂мрꙋ̀: не и̂змѣни́ бо неѕло́бїѧ моегѡ̀ не признаю, что вы правы, пока не умру, ибо не уступлю (вам) непорочности моей (т.е. не признаю себя виновным) (Иов.27:5); 2. прямота, правота εύθύτης: азъ же неѕло́бою мое́ю ходи́хъ я же жил в моей правоте (Пс.25:11).

Невменямость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нечꙋ́вствїе
бесчувственность, неспособность к восприятию, невменямость, ἀναισθησία: ѡ̂тѧгче́на мѧ̀ нечꙋ́вствїѧ ка́менїемъ, ꙗкѡ всеще́дрый, свободѝ Всемилостивый, освободи меня, заваленного камнями бесчувственности (ТП пт 2 трипесн 1, 9–1); и̂зба́ви мѧ̀ ѿ всꙋ́кагѡ невѣ́дѣнїѧ и̂ забве́нїѧ, и̂ малодꙋ́шїѧ, и̂ ѡ̂камене́ннагѡ нечꙋ́вствїѧ освободи меня от всего незнания и беспамятства, и малодешия, и окаменеышей бесчувственности (млв веч 7); тѧ́жкїй ка́мень лю́танѡ ѹ̂ны́нїѧ ѿвалѝ хрⷵтѐ, и̂ воздви́гнии мѧ̀ ѿ гро́ба нечꙋ́вствїѧ сними тяжелый камень свирепого уныния и подними меня из могилы бесчувствия (ТП ср 6 трипесн 1, 8–1).

Невместимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡпи́санный
ἀπερίγραπτος 1. Беспредельный, невместимый: всѧ̀ и̂сполнѧ́ѧй неѡпи́санный все наполняющий, невместимый (Час пасх тр); во гро́бѣ заключе́нъ ѡ̂пи́санною пло́тїю твое́ю, неѡпи́санный хрⷵтѐ воскре́слъ є̂сѝ заключенный в гробе вместимой (ограниченной) Твоей плотью, Ты воскрес, невместимый Христос (Фом К, 3–2); см. ѡ̂писа́ти, ѡ̂пи́санный; 2. непредставимый, невыразимый: бж҃ество̀ неѡпи́санное Божество невыразимое (ПсСл Ак ИСл ик 7).

Невозделанный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недѣ́ланный
необработанный, невозделанный, ἀγεώργητος: недомы́сленное чꙋ́до, кꙋпино̀ неѡпали́маѧ, землѐ недѣ́ланнаѧ непостижимое чудо, несгорающий куст, невозделанная земля (ТП пн 5 трипесн 1, 1 бгр). См. дѣ́лати 3.

Невольник

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ра́бичищъ
= слуга, невольник. Прол. янв. 2.

Невольник

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ра́бъ
– (οἰκέτης) = обитатель, житель; слуга, невольник, раб. (См.  Лев. 25:42). Иногда словом «раб» переводится παῖς, сын, дочь; мальчик, юноша; молодой невольник, слуга; ученик (Напр.  Исх. 21:2). Еврей мог быть рабом у еврея же или вследствие неуплаты долга (Лев. 25:39), или вследствие кражи, когда он продавался за украденное (Исх. 22:3), или, наконец, по собственному желанию (Втор. 15:12-17). Раб еврей находился в рабстве у еврея до субботнего года, следовательно не более шести лет, но мог быть и менее шести лет, если субботний год был вскоре после поступления в рабы. Если же раб изъявлял желание остаться у господина, то он должен быть у него до юбилейного года (Исх. 21:6; Втор. 15:17). Если продавался в рабство еврей женатый, то вместе с ним в субботний год отходила и жена, а также и дети, а если господин давал жену рабу, то в субботний год отходил только раб, а жена и дети оставались у господина. Если в субботний год раб не желал отходить от своего господина, то он приводил его пред судей, ставил в двери и прокалывал ему ухо шилом (Исх. 21:1-6).

Невольный грех

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нехотѣ́нїе
невольный грех, ошибка, ἀκούσιον: и̂ да помо́литсѧ жре́цъ ѡ̂ все́мъ со́нмъ сынѡ́въ і̑сра́илевыхъ, и̂ ѡ̂ста́витсѧ имъ, ꙗкѡ нехотѣ́нїе єсть и пусть приносящий жертву помолится о всем сонме потомков Иакова, и отпустится (это) им, потому что это невольный грех (Чис.15:25).Неча́ѧнїенеча́ѧнїе отчаяние, растерянность, ἀπόγνωσις, ἀπορία: и̂ на землѝ тꙋга̀ ꙗ̂зы́кѡмъ ѿ неча́ѧнїѧ, шꙋ́ма морска́гѡ и̂ возмꙋще́нїѧ и на земле уныние народам от беспомощности, от морского волнения и бури (Лк.21:25); и̂ въ неча́ѧнїи лежа́ща воздви́глъ мѧ̀ є̂сѝ и меня, лежащего в отчаянии, Ты поднял (от ложа) (Млвс млв утр Св Тр)

Невоспитанный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ненака́занный
невоспитанный, необученный, грубый, ἀπαίδευτος: бꙋ́нхъ же и ненака́занныхъ стѧза́нїй ѿрица́йсѧ от глупых и невежественных состязаний (споров) уклоняйся (2Тим.2:23).

Невредимо

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невре́днѡ
невредимо, ἀβλαβῶς: достобл҃же́нїи, сп҃са́ете невре́днѡ бг҃ои́збранное ста́до вы, истинно блаженные, храните невредимым избранное Богом стадо.

Невредимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невре́дный
невредимый, ἀβλαβής: всѧ́кїй лꙋка́вый ѹ̂праздниѝ сопротнволежа́щихъ совѣ́тъ, и̂ стꙋже́нїе де́мѡнѡвъ, невре́дна соблюда́ѧй мѧ̀ при́снѡ уничтожь любой злой замысел противников и устрашение демонов, соблюдая меня всегда невредимым (гл 2 Нед Пнщ К, 8–1).

Невспаханный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡра́нный
невспаханный: неѡра́на бразда̀ ꙗ̑ви́ласѧ є̂сѝ, кла́съ живо́тный ро́ждши невспаханной бороздой стала Ты, принесши колос жизни (гл 4 Нед Утр К 2, 3–3). См. ѡ̂ра́ти. Син. недѣ́ланный.

Невыносимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непостоѧ́нный
невыносимый, против которого нельзя устоять, ἅστατος: ꙗкѡ непостоѧ́нно великолѣ́пїе сла́вы твоеѧ̀, и̂ нестерпи́мь гнѣ́въ ибо невыносимо великолепие славы Твоей и нестерпим гнев (ПсСл Повеч вел млв Манассии); ср.: ꙗкѡ никто́же постои́тъ пред̾ великолѣ́пїемъ сла́вы твоеѧ̀ (2 Пар ММ, б); страсте́й мои́хъ непостоѧ́нное и̂ лю́тое ѹ̂толѝ смꙋще́нїе умерь невыносимое и тяжкое возмущение моих страстей (гл 6 Нед Утр К 1, 6 бгр); ѻгнь бо родила̀ є̂сѝ непостоѧ́нный дв҃о ибо Ты, Дево, родила огонь непобедимый. См. постоѧ́ти.

Невыразимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡпи́санный
ἀπερίγραπτος 1. Беспредельный, невместимый: всѧ̀ и̂сполнѧ́ѧй неѡпи́санный все наполняющий, невместимый (Час пасх тр); во гро́бѣ заключе́нъ ѡ̂пи́санною пло́тїю твое́ю, неѡпи́санный хрⷵтѐ воскре́слъ є̂сѝ заключенный в гробе вместимой (ограниченной) Твоей плотью, Ты воскрес, невместимый Христос (Фом К, 3–2); см. ѡ̂писа́ти, ѡ̂пи́санный; 2. непредставимый, невыразимый: бж҃ество̀ неѡпи́санное Божество невыразимое (ПсСл Ак ИСл ик 7).

Невыровненный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой ѻ҆́стрый
1. ловкий, быстрый, ἀγχίνοος: и̂ ѻстрое твоѐ ѹ̂потреби́вый дѣ́йство, сокрꙋшѝ сатанꙋ̀ под̾ но́зѣ є̂гѡ̀ и применив твое быстрое действие, сокруши сатану у ног его (оглашенного) (Треб Огл млв зпр 3); 2. жесткий, грубый, суровый, τραχύς: ѻстрое и̂ ѕѣлѡ̀ хꙋ́ждшее рꙋ́бище жесткие и совсем худые лохмотья (м. 8 К 2, 3–1); во ѻстрое и̂скꙋше́нїе впадо́хъ лю́тѣ подстрека́емъ я впал в суровое искушение, беспощадно подстрекаемый (ПсСл К НикМир, 7–1); 3. невыровненный (о дороге), αί τραχεῖαι: и̂ бꙋ́дꙋтъ стро́пѡтнаѧ въ пра̑ваѧ, и̂ ѻстрїи въ пꙋти̑ гла́дки и кривые пути станут прямыми, т неровные – гладкими (Лк.3:5; см. тж Ис.40:4).

Нега

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Ща́пство
(по другим ща́вство)
= сластолюбие, нега, роскошь.

Негласно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Сокрове́ннѣ
тайком, негласно, κεκρυμμένως: сокрове́ннѣ нѣ́какѡ ѡ̂скверни́ти сїѧ̑ ѹ̂мы́сли (Юлиан Отступник) замыслил каким-нибудь тайным образом их (христиан)… осквернить (ТП сб 1 синакс).

Негодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непотре́бный
1. дурной, негодный, ἀδόκιμος: всѝ ѹ̂клони́шасѧ, вкꙋ́пѣ непотребни бы́ша все уклонились, все вместе стали негодными (Рим.3:12); 2. ненужный: вѣ́мъ… ꙗкѡ всѧ̑ сїѧ̑ тебѣ̀ непотрⷵ́бна бы́ша, но человѣ́ческагѡ ра́ди сп҃се́нїѧ, всѧ̑ претерпѣ́лъ є̂сѝ я знаю… что во всем этом (посте, страдании) Ты не нуждался, но Ты претерпел все это ради спасения человека (Кан Сл Кр млв)

Негодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недо́брый
неудобный, негодный, ἀνεύθετος: не добрꙋ́ же приста́нищꙋ сꙋ́щꙋ ко ѡ̂зимѣ́нїю поскольку не годилась для пережидания бурь (Деян.27:12).

Негодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѕлы́й
дурной, негодный, πονηρός, κακός: и҆ въ нощѝ бꙋ́детъ наде́жда ѕла̀ и ночью будет ложная надежда (Ис.28:19); и҆ рекꙋ́тъ всѧ́къ ѕо́лъ глаго́лъ, на вы̀ лжꙋ́ще менѐ ра́ди и будут говорить (о вас) все дурное, возводя ложь на вас из-за Меня (Мф.5:11); а҆́ще ли же рече́тъ ѕлы́й ра́бъ то́й въ се́рдцы свое́мъ: косни́тъ господи́нъ мо́й прїитѝ и если скажет этот негодный раб в сердце своем: медлит мой хозяин, не идет (Мф.24:48).

Негодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неключи́мый
негодный, ἀχρεῖος, ἀδόκιμος: и̂ неключи́маго раба̀ вве́рзите во тмꙋ̀ кромѣ́шнюю и бросьте негодного раба вон, во внешнюю тьму (Мф.25:30).

Негодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неподо́бный
неприступный, негодный, ἀεικής: гдⷵи, покры́й мѧ̀ ѿ человѣ̑къ нѣ́которыхъ, и̑ бѣсѡ́въ, и̂ страсте́й, и̂ ѿ всѧ́кїѧ и̂ны́ѧ неподо́бныѧ ве́щи Господи, укрой (охрани) меня от некоторых людей и бесов, и страстей, и от всех других недостойных вещей (млв веч 7).

Негодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нескꙋ́сный
1. не выдерживающий пробы (искуса), негодный, недостойный, ἀδόκιμος: да ни є̂ди́наго ѿ на́съ неискꙋ́сна сотвори́ши, но всѧ̑ны̀ снабдѝ щедро́тами твои́ми чтобы никого из нас не представить негодными в испытании, но всех нас укрепи милостями Твоими (Служ Утр млв иер 5); см. и̂скꙋша́ти; 2. неопытный, не вкусивший чего-л., ἅπειρος: всѧ́къ бо причаща́ѧйсѧ млека̀ неискꙋ́сенъ сло́ва пра́ды всякий, кормящийся (материнским) молоком, (еще) не сведущ в справедливости (Евр.5:13). Син. невкꙋ́сный.

Негодовать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Прети́ти
(прещꙋ̀)
гневаться, угрожать, негодовать; прети́ти въ себѣ̀, прети́ти въ дꙋ́сѣ, прети́ти дх҃ꙋ скорбеть, возмущаться внутренне, ἐμβριμάομαι ἐν ἐαυτῷ, ἐμβριμάομαι τῷ πνεύματι: запретѝ дх҃ꙋ и̂ возмꙋти́сѧ са́мъ (Иисус) восскорбел и смутился (Ин.11:33); і̂и҃съ же па́ки претѧ̀ въ себѣ̀, прїи́де ко гро́бꙋ Иисус, вновь возмутившись внутренне, подошел к гробнице (Ин.11:38). См. запрети́ти.

Негодовать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Жа́лити
(жа́лю)
негодовать, διαπονέομαι: глаго́лющымъ же и҆̀мъ къ лю́демъ, наидо́ша на ни́хъ свѧще́нницы и҆ воево́да церко́вный и҆ саддꙋке́є, жа́лѧще сѝ, за є҆́же оу҆чи́ти и҆̀мъ лю́ди и҆ возвѣща́ти ѡ҆ і҆и҃сѣ воскрⷭ҇нїе ме́ртвыхъ когда они говорили к народу, подошли к ним священники и начальник храмовой стражи, и саддукеи, негодуя на то, что они учат народ и проповедуют им воскресение из мертвых во Иисусе (Деян.4:1-2).

Неграмотный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безкни́жный
неграмотный, неумеющий читатьἀγράμματοςвѣті̑ѧ бо и҆з̾ѧвѝ безкни̑жныѧ ибо Ты показал тех, кто не умел читать, мастерами красноречия (Пятид К 2, 3–1).

Неделимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несѣко́мый
неделимый: несѣко́мъ и̂ неслїѧ́нъ… превѣ́чный неразделеный и неслиянный… Предвечный (гл 7 Нед блаж 7).

Недоброжелательство

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой За́висть
недоброжелательство, злоба, φθόνος: є҆вре́йскїи собо́ръ за́вистїю растаѧва́емъ, на дре́вѣ распѧ́тъ тѧ̀ гдⷭ҇и еврейское сборище, распаляемое ненавистью, распяло Тебя, Господи, на Древе (Рассл К, 4–1); за́вистїю же дїа́волею прельсти́всѧ и по дьявольской злобе обольстившись (Погр стх гл 7).

Недоверчивость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѕловѣ́рство
маловерие, недоверчивость: дꙋши́ бо ѕловѣ́рство преложѝ на благовѣ́рїе ибо маловерие (δυσπεισθές) души превратил в полную веру (εὐπιστία) (ТЦ ср 2 Веч cmx cm сл н).

Недолговечный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой малолѣтный
недолговечный, ὀλιγόβιος: человћкъ бо рожде́нъ ѿ жены̀ малолћтенъ и̂ и̂спо́лнь гнћва ибо человек, рожденный женщиною, недолговечен и полон скорбями (Иов.14:1).

Недолжное

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безмѣ́стїе
нелепость, недолжное, ἀτοπίαи҆́мже раздража́ть бг҃а своего̀, когда́либо сотворѧ́ть безмѣ́стїе которым они гневят Бога своего каждый раз, когда сделают что-то недолжное (Иудифь.11:11).

Недоставать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Лиша́ти
(лиша́ю), лиши́ти (лишꙋ̀)
недоставать, ὑστερέω: гдⷭ҇ь пасе́тъ мѧ̀, и҆ ничто́же мѧ̀ лиши́тъ Господь пасет меня (как пастух овцу), и ни в чем у меня нет недостатка (Пс.22:1).

Недостаток

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Лише́нїе
скудость, недостаток, ὑστέρημα: нѣ́сть лише́нїѧ боѧ́щымсѧ є҆гѡ̀ не узнают скудости боящиеся Его (Пс.33:10).

Недостойный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нелѣ́пый
недостойный, безобразный, δυσείμων: нелѣ́пый мо́й зра́къ прегрѣше́нїй совленцы̀ прича́стїемъ страда́нїй твои́хъ безобразный вид моих прегрешений сними с меня (как одежду) через причастность к твоим страданиям (Вел Вт Утр стх ст 3).

Недостойный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нескꙋ́сный
1. не выдерживающий пробы (искуса), негодный, недостойный, ἀδόκιμος: да ни є̂ди́наго ѿ на́съ неискꙋ́сна сотвори́ши, но всѧ̑ны̀ снабдѝ щедро́тами твои́ми чтобы никого из нас не представить негодными в испытании, но всех нас укрепи милостями Твоими (Служ Утр млв иер 5); см. и̂скꙋша́ти; 2. неопытный, не вкусивший чего-л., ἅπειρος: всѧ́къ бо причаща́ѧйсѧ млека̀ неискꙋ́сенъ сло́ва пра́ды всякий, кормящийся (материнским) молоком, (еще) не сведущ в справедливости (Евр.5:13). Син. невкꙋ́сный.

Недоступный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непристꙋ́пный
недоступный, недосягаемый, ἅβατος, ἀπρόσιτος: прише́лъ є̂сѝ и̂ ꙗ̑ви́лсѧ є̂сѝ, свѣ́тъ непристꙋ́пный пришел Ты и явился Ты, Свет недосягаемый (Богоявл кд). Син. незаходи́мый.

Недосягаемый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непристꙋ́пный
недоступный, недосягаемый, ἅβατος, ἀπρόσιτος: прише́лъ є̂сѝ и̂ ꙗ̑ви́лсѧ є̂сѝ, свѣ́тъ непристꙋ́пный пришел Ты и явился Ты, Свет недосягаемый (Богоявл кд). Син. незаходи́мый.

Недра

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ло́но
недра, грудь, пазуха, κόλπος: мѣ́рꙋ добрꙋ̀, натка́нꙋ и҆ потрѧ́снꙋ и҆ прелива́ющꙋсѧ дадѧ́тъ на ло́но ва́ше мерой верной, плотно набитой и утрясенной и переполненной отсыплют вам за пазуху (Лк.6:38); бг҃а никто́же ви́дѣ нигдѣ́же: є҆диноро́дный сн҃ъ, сы́й въ ло́нѣ ѻ҆́ч҃и, то́й и҆сповѣ́да Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, пребывающий в лоне Отца – Он (Его) явил (Ин.1:18); ло́но а҆враа́мле лоно Авраама, место блаженства праведников: бы́сть же оу҆мре́ти ни́щемꙋ и҆ несе́нꙋ бы́ти а҆́гг҃лы на ло́но а҆враа́мле и вот, умер нищий, и ангеяы отнесяи его на яоно Авраамово (Лк.16:22).

Недремлющий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бо́дрый
недремлющий: пророческое именование Бога, ἐν ἰσχύι (ἐγρήγορας): и҆ сѐ бо́дрый и҆ свѧты́й ѿ небесѐ сни́де... и҆зрече́нїемъ бо́драгѡ сло́во, и҆ глаго́лъ свѧты́хъ проше́нїе и вот, Бодрствующий и Святой снисшел с небес... по приговору Бодрствующего (это) решение и по прошению Святых назначено (Дан.4:10.14). Ср. бо́дрость.

Недруг

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вра́гъ
ἐχθρός 1. неприятель, военный противник: и҆зми́ мѧ ѿ вра̑гъ мои́хъ бж҃е избави меня от моих противников, Боже (Пс.58:2); 2. недруг, ненавистник: люби́те врагѝ ва́шѧ, благослови́те кленꙋ́щыѧ вы̀ любите недругов ваших, благословляйте проклинающих вас (Мф.5:44); 3. дьявол, бес (тж. вра́гъ неви́димый): вра́гъ же мо́й да не возра́дꙋетсѧ ѡ҆ мнѣ̀ и пусть враг мой не одолеет меня (ПсСл млв каф 4).

Недуховный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безслове́сный
ἀλογος 1. безумный, бессмысленный, недуховныйпреклони́всѧ, і҆и҃се, безслове́сными сластьмѝ, безслове́сенъ ꙗ҆ви́хсѧ поддавшись безумным наслаждениям, Иисусе, я стал безумен (ПсСл К ИСл, 8–2); сло́во прїѧ́хъ ꙗ҆́кѡ свѣ́щникъ сїѧ́ющъ, но къ безсловє́снымъ преклони́хсѧ ѻ҆каѧ́нный страсте́мъ, и҆ во тьмѣ̀ ѕло́бнѣй ше́ствꙋю всегда̀ я принял слово как горящий светильник, но, несчастный, поработился безумным страстям и постоянно бреду во тьме зла (гл 7 пн Утр К 1, 8–1); ср. слове́сный 1; 2. неразумныйбезслове́сно бо мни́тсѧ мѝ, посыла́ющꙋ ю҆́зника, а҆ вины̀, ꙗ҆́же на́нь, не сказа́ти неразумным мне кажется посылать заключенного, не указывая (при этом) обвинения против него (Деян.25:27)3. бессловесный, лишенный дара речина жребѧ́ти безслове́сномъ сѣдѧ̀ сев на бессловесного молодого осла (Ваий стх лит 2). Ср. сло́во 2.

Неедение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безбра́шїе
неедение, воздержание от пищии҆ безбра́шїемъ пло́ть оу҆вѧди́въ и голодом изнурив (сделав увядшей) плоть (Леств екс).

Нежный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой То́нкїй
легкий, слабый, нежный, λεπτός: и̂ по ѻ̂гнѝ гла́съ хла́да то́нка, и̂ та́мѡ гдⷵь и после огня веяние легкого ветра, и в нем Господь (3Цар.19:12); то́нкое дѣ́тство ранее: чесомꙋ̀ то́нкое де́тство ѡ̂бꙋче́но быва́етъ, тогѡ̀ дрѧ́хлаѧ ста́рость неꙋдо́бь ѡ̂ставлѧ́етъ к чему нежное детство приучено, того глубокая старость не забывает (Часл предисл.); дх҃ове то́нцы бесплотные духи.

Независимый владетель

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кнѧ́зь
- (ἄρχων) — 1) вождь, повелитель, глава; «Не ѡ҆скꙋдѣ́тъ кнѧзь ѡ҆ І҆ꙋ́ды». (Быт. 49:10). независимый владетель;Соответствующее евр.слово (Schebet) cлавянскому «Кнѧзь» значит: жезл, скипетр (см. русск. Синод. Библ.), как символ правительственной власти, правительственная власть (Ср. Числ. 24:17; Ис.14:5; Зах.10:11). Вообще же у евреев князем назывался главный в колене (Числ.1:4-16), тысяченачальник (Иис. Нав. 22: 30); независимый владетель (Иис. Нав. 9:14; Суд. 8:15,16); (τοπάρχης) — областной начальник (Ав. 21. Фад. На Г. в. 2 п. 5. 1. Прол. Ав. 21, 1, Ию. 19, 1); 2)  в народн.песнях и обряд.князем называется новобрачный; 3) иногда это слово означает самый верхний брус на кровле строения, конек. Князь мира сего, князь власти воздушной — диавол (Ин. 12:31, Еф. 2:2) Князь силы — не означает военных начальников, но только тех глав семейств или патриархов, которые «обретошася въ начальники силъ» над 24-мя классами священников из линии Елиазара и Ифамара (1Цар. 24:4). Князь мира — начальник, виновник мира или примерения — название И. Христа у прор. Исайи. Здесь разумеется примирение человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской жертве. Падшее человечество было под проклятием, след. как бы под гневом Божиим, но Иисус Христос искупил нас от этого проклятия, приняв на себя грехи всего человечества и вместе проклятие на них. Князи врат = надверия, верхние перекладины ворот, поднимаемые для пропуска проходящих (Пс. 23:7. Ис. 6:4). Князь третьяго есть — главный из трех (2 Цар. 23:8). Князь сонмища — начальник синаноги (Лк. 8:4). Князи Танесовы, мудрые советницы — правители Таниса (Танис, при Таниском рукаве Нила, один из древнейших городов Египта, только 7-ю годами молож палестинского Хеврона. Числ. 13:22) мудрые советники. В древности был обычай — назначать правителями людей, прославившихся между другими особенной мудростью; так Иосиф за мудрое толкование снов фараона сделан был первым после царя правителем Египта; пр. Даниил с тремя друзьями своими также за особенную мудрость свою сделаны были областеначальниками Вавилонской монархии. (Дан. 1:20; Дан. 2:48, 49; Ис.19:11). Интересно проследить этимологию слова князь. Корень слова князь, др.р. правопис. кънязь , академик И. Срезневский, вопреки противоположным мнениям, совершенно справедливо, по нашему взгляду, видит в слове кън  - конъ, что означает начало «отъ кона суть» Иоан. экз.190), - отсюда слово коновод- предводитель, начальник, зачинщик, совершенно отличное от слова коневод. Древнейшее значение слова кънязь (нем.könig — король) должно было быть: родичь, происходящий от рода, и потом — первый в роде, начальник рода. Слово начальник — собственно (начать) начинающий, теперь приняло в свое значение идею о праве, о владении: так случилось и со словом князь. (см. превосходная филологич.розыск. Об этом слове у И.И. Срезн. Мысли об истории рус.яз., стр. 112-114).

Независимый владетель

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кнѧ́зь
- (ἄρχων) — 1) вождь, повелитель, глава; «Не ѡ҆скꙋдѣ́тъ кнѧзь ѡ҆ І҆ꙋ́ды». (Быт. 49:10). независимый владетель;Соответствующее евр.слово (Schebet) cлавянскому «Кнѧзь» значит: жезл, скипетр (см. русск. Синод. Библ.), как символ правительственной власти, правительственная власть (Ср. Числ. 24:17; Ис.14:5; Зах.10:11). Вообще же у евреев князем назывался главный в колене (Числ.1:4-16), тысяченачальник (Иис. Нав. 22: 30); независимый владетель (Иис. Нав. 9:14; Суд. 8:15,16); (τοπάρχης) — областной начальник (Ав. 21. Фад. На Г. в. 2 п. 5. 1. Прол. Ав. 21, 1, Ию. 19, 1); 2)  в народн.песнях и обряд.князем называется новобрачный; 3) иногда это слово означает самый верхний брус на кровле строения, конек. Князь мира сего, князь власти воздушной — диавол (Ин. 12:31, Еф. 2:2) Князь силы — не означает военных начальников, но только тех глав семейств или патриархов, которые «обретошася въ начальники силъ» над 24-мя классами священников из линии Елиазара и Ифамара (1Цар. 24:4). Князь мира — начальник, виновник мира или примерения — название И. Христа у прор. Исайи. Здесь разумеется примирение человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской жертве. Падшее человечество было под проклятием, след. как бы под гневом Божиим, но Иисус Христос искупил нас от этого проклятия, приняв на себя грехи всего человечества и вместе проклятие на них. Князи врат = надверия, верхние перекладины ворот, поднимаемые для пропуска проходящих (Пс. 23:7. Ис. 6:4). Князь третьяго есть — главный из трех (2 Цар. 23:8). Князь сонмища — начальник синаноги (Лк. 8:4). Князи Танесовы, мудрые советницы — правители Таниса (Танис, при Таниском рукаве Нила, один из древнейших городов Египта, только 7-ю годами молож палестинского Хеврона. Числ. 13:22) мудрые советники. В древности был обычай — назначать правителями людей, прославившихся между другими особенной мудростью; так Иосиф за мудрое толкование снов фараона сделан был первым после царя правителем Египта; пр. Даниил с тремя друзьями своими также за особенную мудрость свою сделаны были областеначальниками Вавилонской монархии. (Дан. 1:20; Дан. 2:48, 49; Ис.19:11). Интересно проследить этимологию слова князь. Корень слова князь, др.р. правопис. кънязь , академик И. Срезневский, вопреки противоположным мнениям, совершенно справедливо, по нашему взгляду, видит в слове кън  - конъ, что означает начало «отъ кона суть» Иоан. экз.190), - отсюда слово коновод- предводитель, начальник, зачинщик, совершенно отличное от слова коневод. Древнейшее значение слова кънязь (нем.könig — король) должно было быть: родичь, происходящий от рода, и потом — первый в роде, начальник рода. Слово начальник — собственно (начать) начинающий, теперь приняло в свое значение идею о праве, о владении: так случилось и со словом князь. (см. превосходная филологич.розыск. Об этом слове у И.И. Срезн. Мысли об истории рус.яз., стр. 112-114).

Незаеисимо от

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Кромѣ̀
1. незаеисимо от, помимо, χωρίς: ны́нѣ же кромѣ̀ зако́на пра́вда бж҃їе ꙗ҆ви́сѧ ныне же правосудие Божие появилось помимо закона (Рим.3:21); 2. вне, без, ἔξω: и҆ и҆́нъ ра́звѣ тебѐ никто́же є҆́сть кромѣ̀ скве́рны скверны и нет кроме Тебя никого иного, непричастного скверне (К Вел ср, 5–4); да не кромѣ̀ ѡ҆брѣ́тъ мѧ̀ твоеѧ̀ бл҃года́ти, преле́стникъ восхи́титъ мѧ̀ льсти́внѣ чтобы обольститель, обретя меня в стороне от Твоей благодати, не похитил меня обманом (млв Прич 7); си́хъ бо кромѣ̀ неꙋдо́бь прїѧ́ти є҆́же погꙋби́хомъ вне этого (постных установлений) трудно обрести то, что мы утратили (Сырн синакс). Русск. кроме ра́звѣ.

Незаконнорожденное детище.

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Тайми́чищъ
= незаконнорожденное детище.  Соборн. Кормч.

Незаконорожденный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Копеличиштъ
, копелъ
= незаконорожденный

Незаметно

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Таи
= тайно, скрытно, незаметно (λάθρα). (Мариинск. (глаголич.) четвероеванг. XI в. Ягича, стр. 3, 4, 362 и др.).

Незаполненный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пра́здный
1. пустой, незаполненный, σχολάζων: и̂ прише́дъ ѡ̂брѧ́щетъ пра́зденъ, помете́нъ и̂ ѹ̂кра́шенъ и когда придет, находит (дом) пустым, выметенным и убранным (Мф.12:44); 2. лентяй, не желающий работать, σχολαστής: и̂ речѐ имъ: пра́здни, пра́здни є̂стѐ: сегѡ̀ ра́ди глаго́лете: да идемъ пожре́мъ бг҃ꙋ на́шемꙋ. ны́нѣ ѹбо ше́дше дѣ́лайте и сказал (Фараон) им: ленивые вы, лентяи, потому и говорите: «Пойдем принесем жертвы Богу нашему». Сейчас же идите и работайте (исх 5,17–18); 3. пустой, бессмысленный, ἀρηός: всѧ́ко сло́во пра́здное, єже аще рекꙋ́тъ человѣ́цы, воздадѧ́тъ ѡ̂ не́мъ сло́во въ де́нь сѣ́дный и каждое пустое слово, которое скажут люди, дадут они ответ о нем в день Суда (Мф.12:36).

Незаходящий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невече́рнїй
незаходящий, не знающий заката, ἀνέσπερος: под̾ земле́ю же невече́рнее сл҃нце, є̂щѐ и̂ ны́нѣ єсть под землей незаходящее солнце даже и сейчас (св. женмироносиц (Триодь Цветная)">Мрн Веч стх Гв 2); заше́лъ є̂сѝ пло́тїю въ зе́млю, невече́рнїй свѣтоно́сецъ Ты, незаходящее светило, зашел плотью в землю (Вел Сб стат 2,106).

Нездешний

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стра́нный
ξένος 1. посторонний, чужой: чꙋ́ждь бы́хъ бра́тїи мое́й, и̂ стра́ненъ сыновѡ́мъ ма́тере моеѧ чужим был я братьям моим и посторонним сыновьям матери моей (Пс.68:9); 2. странник, чужеземец, бездомный: когда́ же тѧ̀ ви́дѣхомъ стра́нна, и̂ введо́хомъ; когда же мы видели Тебя бездомным и не приютили? (Мф.25:38); ты̀ же не ввела̀ є̂сѝ въ до́мъ ни стра́нна, ни пꙋ́тника ты (душа) не ввела в дом (не приютила) ни скитальца, ни путника (К Вел пн, 8–5); да́ждь мѝ сего̀ стра́ннаго, иже не имать гдѣ̀ главы̀ подклони́ти отдай мне этого странника, которому негде главы преклонити (Вел Сб стх Плащ); 3. неизвестный, невероятный: чꙋ́жде мт҃ре́мъ дѣ́вство, и̂ стра́нно дв҃амъ дѣторожде́нїе матерям чужда девственность и девицам неизвестно деторождение (Рожд БМ К 2,9 ирм); стра́ннꙋ бо є̂стества̀ показꙋ́еши ве́щь ибо Ты являешь неизвестное природе; 4. отстраненный: рачи́тель блꙋ́дныхъ же́нъ, и̂ стра́ненъ ѿ бг҃а (Соломон), любитель распутных женщин и отчужденный от Бога (К Вел вт, 7–5); стра́нна мꙋ́ки всѧ́кїѧ покажи́ мѧ сделай меня чуждым всякому мучению (млв утр 7); 5. чудный, нездешний, неизъяснимый: стра́нное ржⷵтво̀ ви́дѣвше, ѹ̂страни́мсѧ мі́ра неотмирное увидев Рождество, отстранимся от мира (Сб Ак кд 8); та́инство стра́нное ви́жꙋ и̂ пресла́вное: не́бо, верте́пъ: престо́лъ херꙋві́мскїй, дв҃ꙋ вижу неизъяснимое таинство и небывалое: ясли – небо, престол херувимский – деву (Рожд К 1, 9 ирм); и̂ всѝ нача́ша глаго́лати стра́нными глаго́лы, стра́нными ѹ̂че́нїи, стра́нными повелѣ́нїи ст҃ы́ѧ трⷪ҇цы и все стали изрекать чудные слова, чудные поучения, чудные повеления Пресвятой Троицы (Пятид стх хвал 1); и̂ показа́въ стра́ненъ пꙋ́ть свое́ю кро́вїю въ лꙋ́чшꙋю ски́нїю и открыв дивный путь в божественную Скинию Своею кровью.

Незнатный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Про́стый
, про́стъ
1. цельный, неделимый на части, ἀφελής: трⷪ҇це про́стаѧ, нераздѣ́льнаѧ, є̂диносꙋ́щнаѧ, и̂ є̂стество̀ є̂ди́но, свѣ́тове и̂ свѣ́тъ, и̂ ст҃а трѝ, и̂ є̂ди́но ст҃о пое́тсѧ бг҃ъ трⷪ҇ца Троица единая, нераздельная, единосущная, единое естество, светы и свет, три святыни и одна святыня, (так) воспевается Бог Троица (К Вел чт, 7 сл); трисо́лнечный свѣ́тъ славосло́вимъ, и̂ про́стѣй трⷪ҇ц̂ ны́нѣ поклони́мсѧ восславим трех солнц свет и поклонимся ныне единой Троице (гл 5 нед Пнщ К 6, сед); 2. открытый, прямой, чистый, ἀπλοῦς: и̂лѝ (ка́ѧ) по́льза, ꙗкѡ про́стъ твори́ти бꙋ́деши (άπλώσῃς) пꙋ́ть тво́й; или что пользы, если ты будешь идти непорочным путем? (Иов.22:3); є̂гда̀ ѹбо ѻко твоѐ про́сто бꙋ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ свѣ́тло бꙋ́детъ если око твое (т.е твой взгляд) будет чисто, то и все тело твое будет светло (Лк.11:34); 3. прямой, стоящий не таясь, ὀρθός: премꙋ́дрость, про́сти, ѹ̂слы́шимъ ст҃а́гѡ є̂ѵа́нгелїа Мудрость. Станем прямо. Будем слушать Св. Евангелие (Служ Лит взгл); про́сти прїи́мше бж҃е́ственныхъ, ст҃ы́хъ, пречи́стыхъ, безсме́ртныхъ, небе́сныхъ и̂ животворѧ́щихъ, стра́шныхъ хрⷵто́выхъ та̑инъ, досто́йнѡ благодари́мъ гдⷵа в благоговении (букв. выпрямившись), приняв Божественные, Святые, Пречистые, бессмертные и животворящие, чудные Тайны Христовы, будем, как подобает, благодарить Господа (Служ Лит ект); 4. незначительный, заурядный, ὁ τυχών: си̑лы же не прѡ́сты (οὐ τἁς τυχούσας) творѧ́ше бг҃ъ рꙋка́ма па́ѵловыма не малые чудеса Бог творил руками Павла (Деян.19:11); 5. обыкновенный, ἀφελής: и̂сповѣ́да тебѐ бы́ти бг҃а не на́га, и̂ человѣ́ка не про́ста Он (апостол Фома), возгласил, что Ты не единственно Бог и не исключительно человек (Фом Веч вел стх Гв 3); 6. Простолюдин, незнатный, неученый, ἰδιώτης: пред̾ царьмѝ подоба́етъ стоѧ́ти, и̂ не стоѧ́ти пред̾ мꙋжмѝ просты́ми (νωθρός) перед царями подобает стоять, а перед простолюдинами нет (Притч.22:29); ви́дѧще же петро́во дерзнове́нїе и̂ і̂ѡа́нново, и̂ разꙋмѣ́вше, ꙗкѡ человѣ̑ка некни̑жна є̂ста̀ и̂ прѡ́ста видев смелость Петра и Иоанна и понимая, что они люди неученые и простые (Деян.4:13); 7. мирянин, не относящийся к духовному сословию, ἰσιώτης: ѿ мірска́гѡ не свѧще́ннагѡ, но про́стагѡ человѣ́ка мирским человеком, не имеющим сана (Служ Изв)

Незначительный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Про́стый
, про́стъ
1. цельный, неделимый на части, ἀφελής: трⷪ҇це про́стаѧ, нераздѣ́льнаѧ, є̂диносꙋ́щнаѧ, и̂ є̂стество̀ є̂ди́но, свѣ́тове и̂ свѣ́тъ, и̂ ст҃а трѝ, и̂ є̂ди́но ст҃о пое́тсѧ бг҃ъ трⷪ҇ца Троица единая, нераздельная, единосущная, единое естество, светы и свет, три святыни и одна святыня, (так) воспевается Бог Троица (К Вел чт, 7 сл); трисо́лнечный свѣ́тъ славосло́вимъ, и̂ про́стѣй трⷪ҇ц̂ ны́нѣ поклони́мсѧ восславим трех солнц свет и поклонимся ныне единой Троице (гл 5 нед Пнщ К 6, сед); 2. открытый, прямой, чистый, ἀπλοῦς: и̂лѝ (ка́ѧ) по́льза, ꙗкѡ про́стъ твори́ти бꙋ́деши (άπλώσῃς) пꙋ́ть тво́й; или что пользы, если ты будешь идти непорочным путем? (Иов.22:3); є̂гда̀ ѹбо ѻко твоѐ про́сто бꙋ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ свѣ́тло бꙋ́детъ если око твое (т.е твой взгляд) будет чисто, то и все тело твое будет светло (Лк.11:34); 3. прямой, стоящий не таясь, ὀρθός: премꙋ́дрость, про́сти, ѹ̂слы́шимъ ст҃а́гѡ є̂ѵа́нгелїа Мудрость. Станем прямо. Будем слушать Св. Евангелие (Служ Лит взгл); про́сти прїи́мше бж҃е́ственныхъ, ст҃ы́хъ, пречи́стыхъ, безсме́ртныхъ, небе́сныхъ и̂ животворѧ́щихъ, стра́шныхъ хрⷵто́выхъ та̑инъ, досто́йнѡ благодари́мъ гдⷵа в благоговении (букв. выпрямившись), приняв Божественные, Святые, Пречистые, бессмертные и животворящие, чудные Тайны Христовы, будем, как подобает, благодарить Господа (Служ Лит ект); 4. незначительный, заурядный, ὁ τυχών: си̑лы же не прѡ́сты (οὐ τἁς τυχούσας) творѧ́ше бг҃ъ рꙋка́ма па́ѵловыма не малые чудеса Бог творил руками Павла (Деян.19:11); 5. обыкновенный, ἀφελής: и̂сповѣ́да тебѐ бы́ти бг҃а не на́га, и̂ человѣ́ка не про́ста Он (апостол Фома), возгласил, что Ты не единственно Бог и не исключительно человек (Фом Веч вел стх Гв 3); 6. Простолюдин, незнатный, неученый, ἰδιώτης: пред̾ царьмѝ подоба́етъ стоѧ́ти, и̂ не стоѧ́ти пред̾ мꙋжмѝ просты́ми (νωθρός) перед царями подобает стоять, а перед простолюдинами нет (Притч.22:29); ви́дѧще же петро́во дерзнове́нїе и̂ і̂ѡа́нново, и̂ разꙋмѣ́вше, ꙗкѡ человѣ̑ка некни̑жна є̂ста̀ и̂ прѡ́ста видев смелость Петра и Иоанна и понимая, что они люди неученые и простые (Деян.4:13); 7. мирянин, не относящийся к духовному сословию, ἰσιώτης: ѿ мірска́гѡ не свѧще́ннагѡ, но про́стагѡ человѣ́ка мирским человеком, не имеющим сана (Служ Изв)

Незначительным сделать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆ма́лити
(ѹ҆ма́лю)
1. уменьшить, убрать, ἀπομειόω: те́мнꙋю єреси мглꙋ̀ ѹ̂ма́лилъ є̂сѝ темную тень ереси ты рассеял (ап. 2 стх Гв 3); 2. сделать незначительным, ὀλιγόω: ꙗкѡ ѹ̂ма́лишасѧ истины ѿ сынѡ́въ человѣ́ческихъ ибо почти не стало верных среди сынов человеческих (Пс.11:2); 3. сделать ниже, слабее, ἐλαττόω: ѹ̂ма́лилъ є̂сѝ є̂го̀ ма́лымъ чи́мъ ѿ агг҃лъ Ты поставил его (человека) совсем немного ниже ангелов (Пс.8:6).

Неизбежное бедствие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нꙋ́жда
1. насилие, βία: что̀ всꙋ́е на человѣ́ка нꙋ́ждею ѹ̂ме́рша, безꙋ́мне, возложи́лъ є̂сѝ наде́ждꙋ; что же ты, безумный, напрасно надеешься на человека, умершего насильственной смертью? (είς ἅνθρωπον βιοθανῆ) (колв К, 8–1); нѣ́си менѐ затвори́лъ въ рꙋка́хъ вра́жїихъ: но спа́слъ є̂сѝ ѿ нꙋ́ждъ дꙋ́шꙋ мою̀ Ты не заключил меня в руках врага, но спас от насилий душу мою (ПсСл Пнщ сб млв); и̂ ѻ̂гнѧ̀ ѻнагѡ бою́сѧ негаси́магѡ. тѣ́мже тѧ̀ молю: пре́жде ѻныѧ нꙋ́жды, ѡ̂братѝ и̂ сп҃си́ мѧ и боюсь того неугасимого огня; потому и умоляю Тебя, прежде того насилия, обрати и спаси меня (млв каф 2 тр 1); ѿ и̂зба́витисѧ на́мъ ѿ всѧ́кїѧ ско́рби, гнѣ́ва и̂ нꙋ́жды о том, чтобы спастись нам от всякой скорби, гнева и насилия (Служ ект вел); 2. судьба. неизбежное бедствие, ἀνάγκη: ѿ нꙋ́ждъ мои́хъ и̂зведи́ мѧ выведи меня из бедствий моих (Пс.24:17); влеча́ше бо ихъ къ семꙋ̀ концꙋ̀ досто́йнаѧ нꙋ́жда влекла их к этому концу судьба (Прем.19:4); 3. необходимость, ἀνάνκη: коне́цъ приближаетсѧ, и̂ нꙋ́жда тѝ мо́лвити конец приближается, и придется тебе смутитьтся (Треб К исх кд); нꙋ́ждꙋ и̂мѣ́ти быть вынужденным, ἀνάγκην ἕχω: нꙋ́ждꙋ же и̂мѧ́ше на всѧ̑ пра́здники ѿпꙋща́ти имъ є̂ди́наго и был он (Пилат) обязан в каждый праздник освобождать для них одного (заключенного) (Лк.23:17); нꙋ́ждею по принуждению, ἀναγκαστῶς: не нꙋ́ждею, но во́лею и̂ по бз҃ѣ не по принуждению, но добровольно и как пред Богом (1Пет.5:2); съ нꙋ́ждею применяя насилие, μετἁ βίας: приведѐ ихъ не с нꙋ́ждею, боѧ́хꙋсѧ бо люде́й повел их не применяя насилия, поскольку боялся народа (Деян.5:26).

Неизбежному подверженный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой До́лжный
подверженный неизбежному; ὀφειλόμενος: а҆́ще бо врагѝ ѻ҆трокѡ́въ твои́хъ и҆ до́лжныхъ сме́рти съ то́ликимъ мꙋ́чилъ є҆сѝ внѧ́тїемъ и҆ щадѣ̀нїемъ если и врагов твоих людей, и заслуживающих смерти Ты карал с таким вниманием и пощадой (Прем.12:20).

Неизбежность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бѣда̀
1. нужда, нищета, ἀνάγκη: бꙋдеть бо бѣда̀ ве́лїѧ на землѝ и҆ гнѣ́въ на лю́дехъ си́хъ нибо настанет великая нужда на земле и (придет) гнев на народ этот (Лк. 21:23); 2. опасность, κίνδυνος, περίστασις: бѣды̑ въ рѣка́хъ, бѣды̑ ѿ разбѡ́йникъ, бѣды̑ ѿ срѡ́дникъ, бѣды̑ ѿ ꙗ҆зы̑къ опасности на реках, опасности от разбойников, опасности от единокровных, опасности от язычников (2Кор.11:26); но да и҆зба́вимсѧ тобо́ю ѿ бѣ́дъ но спаси Ты нас от опасностей (Млвс млв вен тр бгр); 3. принуждение, неизбежность, ἀνάγκη, βία: а҆́ще не бѣдо́ю если не по принуждению, не будучи вынужден; 4. страдание, горе, ταλαιπωρία: ꙗ҆́кѡ бли́з̾ є҆́сть де́нь гдⷭ҇ень, и҆ ꙗ҆́кѡ бѣда̀ ѿ бѣды̀ прїи́деть ибо приблизился День Господень и придет, как страдание из (другого) страдания (как бедствие из бедствия, горе за горем) (Иоил.1:15); 5. в древнейших списках слав. Библии на этом месте * ра́на, μάστιξ (Мк.3:10). См. бѣ́дный 1.

Неизвестный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стра́нный
ξένος 1. посторонний, чужой: чꙋ́ждь бы́хъ бра́тїи мое́й, и̂ стра́ненъ сыновѡ́мъ ма́тере моеѧ чужим был я братьям моим и посторонним сыновьям матери моей (Пс.68:9); 2. странник, чужеземец, бездомный: когда́ же тѧ̀ ви́дѣхомъ стра́нна, и̂ введо́хомъ; когда же мы видели Тебя бездомным и не приютили? (Мф.25:38); ты̀ же не ввела̀ є̂сѝ въ до́мъ ни стра́нна, ни пꙋ́тника ты (душа) не ввела в дом (не приютила) ни скитальца, ни путника (К Вел пн, 8–5); да́ждь мѝ сего̀ стра́ннаго, иже не имать гдѣ̀ главы̀ подклони́ти отдай мне этого странника, которому негде главы преклонити (Вел Сб стх Плащ); 3. неизвестный, невероятный: чꙋ́жде мт҃ре́мъ дѣ́вство, и̂ стра́нно дв҃амъ дѣторожде́нїе матерям чужда девственность и девицам неизвестно деторождение (Рожд БМ К 2,9 ирм); стра́ннꙋ бо є̂стества̀ показꙋ́еши ве́щь ибо Ты являешь неизвестное природе; 4. отстраненный: рачи́тель блꙋ́дныхъ же́нъ, и̂ стра́ненъ ѿ бг҃а (Соломон), любитель распутных женщин и отчужденный от Бога (К Вел вт, 7–5); стра́нна мꙋ́ки всѧ́кїѧ покажи́ мѧ сделай меня чуждым всякому мучению (млв утр 7); 5. чудный, нездешний, неизъяснимый: стра́нное ржⷵтво̀ ви́дѣвше, ѹ̂страни́мсѧ мі́ра неотмирное увидев Рождество, отстранимся от мира (Сб Ак кд 8); та́инство стра́нное ви́жꙋ и̂ пресла́вное: не́бо, верте́пъ: престо́лъ херꙋві́мскїй, дв҃ꙋ вижу неизъяснимое таинство и небывалое: ясли – небо, престол херувимский – деву (Рожд К 1, 9 ирм); и̂ всѝ нача́ша глаго́лати стра́нными глаго́лы, стра́нными ѹ̂че́нїи, стра́нными повелѣ́нїи ст҃ы́ѧ трⷪ҇цы и все стали изрекать чудные слова, чудные поучения, чудные повеления Пресвятой Троицы (Пятид стх хвал 1); и̂ показа́въ стра́ненъ пꙋ́ть свое́ю кро́вїю въ лꙋ́чшꙋю ски́нїю и открыв дивный путь в божественную Скинию Своею кровью.

Неизвестный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвѣ́стный
1. неведомыйἄδηλοςбезвѣ̑стнаѧ и҆ та̑йнаѧ премꙋ́дрости твоеѧ̀ ꙗ҆ви́лъ мѝ є҆сѝ неведомые и таинственные (вещи) премудрости Твоей Ты открыл мне (Пс.50:8)2. неизвестный, непонятныйἄδηλοςа҆́ще безвѣ́стенъ гла́съ трꙋба̀ да́сть, кто̀ оу҆гото́витсѧ на бра́нь; если труба издает непонятный звук, кто станет готовиться к битве? (1Кор. 14:8)3. тщетный, пустой, никчемныйφροῦδοςвоста́нїемъ хрⷭ҇то́вымъ, сме́рть безвѣ́стна показа́сѧ с Христовым Воскресением смерть сделалась тщетной (Крест К, 1–1).

Неизменный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неразвра́тный
несовратный, неизменный, ἀδιάστροφος: неразвра́тное послꙋшанїе и̂ вѣ́рность неизменное послушание и верность (3Мак.3:3).

Неизменный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Тве́рдый
крепкий, неизменный, στερεός: тве́рдый покро́въ и̂ держа́вꙋ могучее покровительство и власть (ил. 2 Веч стх ст 3); є̂ди́на предста́тельнице вѣ́рою призываюшимъ тво́й тве́рдый покро́въ единственная Заступница тем, кто с верой призывает Твое непоколебимое покровительство.

Неизменяемый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непремѣ́нный
1. не знающий изменения, подлинный, вечный, ἀναλλοίωτος: и̂ позна́й мѧ̀ бг҃а непремѣ́нна, земны́мъ смеше́нїемъ по сꙋществꙋ̀ воѡбраже́нна, и̂ стра́сть въ не́мъ приїе́мша и познай во Мне неизменного Бога в земном составе принявшего образ природы (человека) и в нем пострадавшего (ТЦ вт 2 стх Гв 1); тлѝ премѣни́телѧ разꙋмѣ́йте непремѣ́ннаго познайте Неизменного Отменителя смерти (гл 3 ипак); ꙗже непремѣ́ннаго бг҃а поро́ждшаѧ, премѣнѧ́емое при́снѡ се́рдце моѐ грѣхо́мъ и̂ лѣ́ностїю… ѹ̂твердѝ Ты, родившая неизменного Бога, утверди сердце мое, всегда изменчивое по причине греха и лени; 2. неизменяемый, ἀπαράλλακτος: ѡбразе непремѣ́нный сꙋ́щагѡ неизменный образ Сущего (Бога) (Преобр К 1, 9–4).

Неизмеримый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неизче́тный
неизмеримый, ἀμέτρητος: и̂ вы́шнихъ ника́коже ѿстꙋпѝ енимче́тный и от высот (божества) ничуть не удалился, Безмерный (ПсСл Ак ИСл ик 8).

Неизъяснимо

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стра́ннѡ
чудесно, неизъяснимо, нездешним образом, ξένως: ѡ̂божа́етъ дх҃ъ, ѹмъ же пита́етъ стра́ннѡ дух приобщает Богу, а ум насыщает чудно (млв Прич ст)

Неизъяснимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стра́нный
ξένος 1. посторонний, чужой: чꙋ́ждь бы́хъ бра́тїи мое́й, и̂ стра́ненъ сыновѡ́мъ ма́тере моеѧ чужим был я братьям моим и посторонним сыновьям матери моей (Пс.68:9); 2. странник, чужеземец, бездомный: когда́ же тѧ̀ ви́дѣхомъ стра́нна, и̂ введо́хомъ; когда же мы видели Тебя бездомным и не приютили? (Мф.25:38); ты̀ же не ввела̀ є̂сѝ въ до́мъ ни стра́нна, ни пꙋ́тника ты (душа) не ввела в дом (не приютила) ни скитальца, ни путника (К Вел пн, 8–5); да́ждь мѝ сего̀ стра́ннаго, иже не имать гдѣ̀ главы̀ подклони́ти отдай мне этого странника, которому негде главы преклонити (Вел Сб стх Плащ); 3. неизвестный, невероятный: чꙋ́жде мт҃ре́мъ дѣ́вство, и̂ стра́нно дв҃амъ дѣторожде́нїе матерям чужда девственность и девицам неизвестно деторождение (Рожд БМ К 2,9 ирм); стра́ннꙋ бо є̂стества̀ показꙋ́еши ве́щь ибо Ты являешь неизвестное природе; 4. отстраненный: рачи́тель блꙋ́дныхъ же́нъ, и̂ стра́ненъ ѿ бг҃а (Соломон), любитель распутных женщин и отчужденный от Бога (К Вел вт, 7–5); стра́нна мꙋ́ки всѧ́кїѧ покажи́ мѧ сделай меня чуждым всякому мучению (млв утр 7); 5. чудный, нездешний, неизъяснимый: стра́нное ржⷵтво̀ ви́дѣвше, ѹ̂страни́мсѧ мі́ра неотмирное увидев Рождество, отстранимся от мира (Сб Ак кд 8); та́инство стра́нное ви́жꙋ и̂ пресла́вное: не́бо, верте́пъ: престо́лъ херꙋві́мскїй, дв҃ꙋ вижу неизъяснимое таинство и небывалое: ясли – небо, престол херувимский – деву (Рожд К 1, 9 ирм); и̂ всѝ нача́ша глаго́лати стра́нными глаго́лы, стра́нными ѹ̂че́нїи, стра́нными повелѣ́нїи ст҃ы́ѧ трⷪ҇цы и все стали изрекать чудные слова, чудные поучения, чудные повеления Пресвятой Троицы (Пятид стх хвал 1); и̂ показа́въ стра́ненъ пꙋ́ть свое́ю кро́вїю въ лꙋ́чшꙋю ски́нїю и открыв дивный путь в божественную Скинию Своею кровью.

Неистовство

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆зстꙋпле́нїе
1. выход из себя, забытье, экстаз, ἐκστασις: и҆ наложѝ бг҃ъ и҆зстꙋпле́нїе на а҆да́ма, и҆ оу҆́спе и навел Бог забытье на Адама, и уснул он (Быт.2:21); 2. неистовство: а҆́зъ же рѣ́хъ во и҆зстꙋпле́нїи мое́мъ: ѿве́рженъ є҆́смь ѿ лица̀ ѻ҆́чїю твоє́ю я же говорил в безумии моем: «Я отвержен от очей Твоих» (Пс.30:23).

Неистоствовать.

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Клеща́ти
= неистоствовать. Пр. дек. 24

Некогда

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆ногда̀
некогда, ποτέ: саꙋ́лъ и҆ногда̀ ꙗ҆́кѡ погꙋбѝ ѻ҆тца̀ своегѡ̀ дꙋшѐ ѻ҆слѧ̑та, внеза́пꙋ црⷭ҇ство ѡ҆брѣ́те къ прослꙋ́тїю некогда Саул, душа (моя), когда потерял осла отца своего, неожиданно нашел царство к славе (своей) (К Вел пн, 7–3); вопїе́мъ тѝ, ꙗ҆́коже и҆ногда̀ гаврїи́лъ взываем к Тебе, как некогда Гавриил (ПсСл Час 6 тр 2 бгр).

Некрасивый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Беззра́чный
невзрачный, не имеющий внешнего образа, красотыἀνειοήςкра́сный добро́тою па́че всѣ́хъ человѣ̑къ, ꙗ҆́кѡ беззра́ченъ ме́ртвъ ꙗ҆влѧ́етсѧ Тот, Кто красотой прекраснее всех людей, (ныне) видится неприглядным мертвецом (Вел Сб стат 1,9). Ср. зра́къ 1.

Некрасивый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Без̾ѡбра́зный
1. не имеющий образа, ἄμορφοςрꙋка̀ твоѧ̀, ꙗ҆́же сотворѝ мі́ръ ѿ без̾ѡбра́знагѡ вещества̀ рука Твоя, создавшая мир из вещества, не имеющего образа (вида) (Прем.11:18)дивлю́сѧ зрѧ́щи тѧ̀, пребл҃ги́й бж҃е, и҆ преще́дрый гдⷭ҇и, бе́з̾ сла́вы, и҆ бе́з̾ дыха́нїѧ, и҆ без̾ѡбра́зна дивлюсь я, видя Тебя, всеблагой Боже и всемилостивый Господь, бесславным, и бездыханным, и лишенным образа (Вел Пт Повеч К, 6–2); син. беззра́чный2. невидимыйси̑лы нбⷭ҇ныхъ оу҆мѡ́въ, без̾ѻбра̑зны и҆ невеще́ствєнны пѣвцы̀ воинства небесных духов, невидимые и нематериальные певцы (н. 8 Веч мал стх ст 3); ср. ѡ҆́бразъ 1; 3. позорный, некрасивыйсме́ртїю же без̾ѡбра́зною ѡ҆сꙋжда́етсѧ и осужден на позорную смерть (Вел Чт стх хвал сл н).

Некрепкий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Хꙋды́й
εὐτελής 1. бедный, ничтожный: ка́кѡ въ хꙋдо́мъ гро́бѣ полага́ешисѧ; как же кладут Тебя в бедный гроб? (Вел Пт Повеч К, 8 сл); 2. слабый, некрепкий: ꙗкоже ли́сть хꙋ́дъ коле́блеши всю̀ зе́млю Ты колеблешь (сотрясаешь) всю землю, как слабый листок (окт 26 К 1, 1–2).

Нелепо

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Козлогла́сно
= нелепо, противно звуку. Прол. авг.15

Нелепость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безмѣ́стїе
нелепость, недолжное, ἀτοπίαи҆́мже раздража́ть бг҃а своего̀, когда́либо сотворѧ́ть безмѣ́стїе которым они гневят Бога своего каждый раз, когда сделают что-то недолжное (Иудифь.11:11).

Нелепый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безмѣ́стный
нелепый, пустой, непристойный, ἄτοποςбезмѣ̑стная бо мы́слиши, беззакѡ́ннаѧ же дѣ́еши ибо ты замышляешь пустое и делаешь нечестивое (К Вел вт, 8–1); содѣ́ѧнныхъ мно́ю лю́тыхъ помышлѧѧ́ безмѣ̑стнаѧ представляя себе (всю) непристойность зла, которое я совершил (ТЦ пн. 3 стх хвал 2). Синн. нелѣ́пый, ѕлы́й.

Неложный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неле́стный
правый, неложный, безобманный, ἄδολος: а̂арѡ́нъ приноша́ше ѻгнь бг҃ꙋ, непоро́чный, неле́стный Аарон приносил Богу в жертву огонь безупречный, безобманный (К Вел вт, 5–6). См. ле́сть, ле́стный.

Нематериальный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невеще́ственный
нематериальный, бесплотный, духовный, ἅüλος: пло́тскими ѡ̂бразова́нїи безпло́тныхъ си́лъ, къ мысленномꙋ и̂ невеще́ственномꙋ возводи́ми ѹ̂мꙋ̀ через плотские образы бесплотных сил мы возводимся к духовному и нематериальному Уму (ТП трчн гл 1,1); веще́ственнагѡ ѻ̂гнѧ̀ пла́мень, невещественнымъ ѹ̂гаси́ша пламя материального огня угасили нематериальным (Ирм гл 3, 8–4); житїѐ ѡ̂чище́но, жи́знь же невеще́ственнꙋ, показа́лъ є̂сѝ пртⷣе́че въ веще́ственнѣмъ тѣлесѝ очищенное житие, бесплотную жизнь ты явил, Предтеча, в плотском теле (гл 5 вт Утр К 2, 1–1); прїѧ́тъ въ веществѣннѣ дв҃а невеще́ственнаго, въ прича́стїи вещества̀ в плотском (образе) приняла Дева Бесплотного, в Его приобщении плоти (гл 4 Нед Утр К 3, 4–2). См. вещество̀ 1, веще́ственный 1.

Немедленно

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Абие
, абье
= тотчас, немедленно, вдруг.

Немеркнущий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Немерца́ющїй
немеркнущий: спѧ́ща мѧ̀ сохранѝ немерца́ющимъ свѣ́томъ. дх҃омъ твои́мъ ст҃ы́мъ и во сне сохрани меня неугасающим светом, Духом Святым Твоим (млв веч 2). Ср. мерца́ти.

Немилосердный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кровопі́йца
и кровопи́вецъ
= мучитель, тиран, немилосердный, бесчеловечный, пиющий кровь человеческую. (Прем.12:5). Кровопийцев от среды святыни твоея. Прол. мая 9. Когда надлежало язычникам утверждать клятвою договор, то они испивали кровь не только безсловесных животных, но и человеческую, как напр. хананеи, и от них научились иудеи. Пс.105. Под именем же святыни разумеется священнодействие, т. е. жертвоприношение, от коего оставшиеся части сами приносители отведывали по обычаю языческому, как видно у Саллюстия о Катилине.

Немилый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безблагода́тный
1. неблагодарныйἀχάριστοςꙗ҆́кѡ то́й бла́гъ є҆́сть на безблагода̑тныѧ и҆ ѕлы̑ѧ ибо Он благ и к неблагодарным и злым (Лк. 6:35); что́ ти воздадѐ є҆вре́йскїй беззако́нный собо́ръ безбл҃года́тный, мно́гихъ и҆ вели́кихъ твои́хъ дарѡ́въ, сн҃е мо́й, наслажде́йсѧ; чем отплатило Тебе еврейское сборище, беззаконное и неблагодарное, многими и великими дарами Твоими, Сын Мой, насладившееся? (ТП ср 6 сед 2 крбгр); ср. благодать 4; 2. неприятный, немилыйἄχαριςчеловѣ́къ безблагода́тенъ, ба́снь безвре́менна: во оу҆стѣ́хъ ненака́занныхъ при́снѡ бꙋ́деть неприятный человек – рассказ не ко времени: он всегда будет на устах у невежд (Сир.20:19).

Немного

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ма́лѡ
немного, μικρόν: и̂ преше́дъ ма́лѡ, падѐ на лицъ свое́м молѧ́сѧ и отойдя немного, упал на лицо Свое, молясь (Мф.26:39).

Немой

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безгла́сный
1. немой, молчащийἄφωνοςи҆ ꙗ҆́кѡ а҆́гнецъ предⸯ стригꙋ́щимъ є҆го̀ безгла́сенъ и молчащий, как ягненок перед тем, кто стрижет его (Ис.53:7)2. бессмысленный, не несущий сообщенияро́ди гласѡ́въ сꙋ́ть въ мі́рѣ, и҆ ни є҆ди́нъ и҆́хъ безгла́сенъ многочисленны наречия в мире, и ни одно из них не бессмысленно (1Кор.14:10). См. гла́съ 5.

Немощь

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Болѣ́знь
1. боль; страдание, телесное и душевное (в отл. от недꙋ́гъ только телесное), μαλαχία: то́й недꙋ́ги на́шѧ прїѧ́ть и҆ болѣ̑зни понесѐ Он наши недуги принял и страдания наши понес (Мф.8:17); и̑ цѣли́ти всѧ́къ ндꙋ́гъ, и҆ всѧ́кꙋ болѣ́знь и исцелять все недуги и все страдания (Мф.10:1); 2. несчастье, зло, νόσος, πόνος, ὠδίς: не бꙋ́деть трꙋда̀ во і҆а́кѡвѣ, нижѐ оу҆́зритсѧ болѣ́знь во і҆сра́или не будет мучения среди (сыновей) Иакова, и не явится зло среди (сыновей) Израиля (прорицание Валаама) (Чис.23:21); под̾ ѧ҆зы́комъ є҆гѡ̀ трꙋ́дъ и҆ болѣ́знь под языком его (нечестивого) – несчастье и зло (Пс.9:28); бѡлѣ́зни а҆́дѡвы ѡ҆быдо́ша мѧ̀ адские муки окружили меня (Пс.17:6); болѣ́знь а҆да́мꙋ бы́сть дре́ва вкꙋше́нїемъ зло пришло Адаму через вкушение от дерева; 3. немощь, ἀσθένεια: сїѧ̀ болѣ́знь нѣ́сть къ сме́рти, но ѡ҆ сла́вѣ бж҃їи эта немощь не к смерти, но ради славы Божией (Ин.11:4); 4. душевная боль, сокруиление, ἄλγος: и҆ хо́щеть гдⷭ҇ь рꙋко́ю свое́ю ѿѧ́ти болѣ́знь ѿ дꙋшѝ є҆гѡ̀ и рукою Своей заберет Господь сокрушение из души его (Ис.53:11); болѣ́знь роди́телей са́мъ ѡ҆блегчѝ сокрушение родителей (умершего) Ты облегчи Сам (Треб Погр млд К, 9 сл); 5. родовые схватки, роды, ὠδίς: всѧ̑ же сїѧ̑ нача́ло болѣ́знемъ и все это – начало родовых схваток (Мф.24:8); ѡ҆сꙋжде́нїе є҆́ѵино разрѣши́сѧ, и҆ ꙗ҆́же въ печа́лѣхъ болѣ́знь разрешилось осуждение Евы и рождение в муках (Рожд БМ К 2, 7–2); пре́жде болѣ́зни родила̀ є҆сѝ не испытав родовых мук, родила Ты (ил. 4 К 1, 4 бгр); призыва́щи сего̀ и҆ моли́твою, прїѧ́ти моеѧ̀ болѣ́зни пло́дъ призывая Его с верой и молитвой принять плод моих родов (Введ К 1, 8–3); 6. труд, подвиг, πόνος (о подвижниках и мунениках): болѣ̑зни бо ѻ҆́нѣхъ и҆ сме́рть прїѧ́лъ є҆сѝ, па́че всѧ́кагѡ всепло́дїѧ труды их и смерть Ты принял как то, что лучше любого обилия плодов (ПсСл Сл an кд); велича́емъ тѧ̀, а҆пⷭ҇ле хрⷭ҇то́въ и҆ чти́мъ бѡлѣ́зни и҆ трꙋды̀ твоѧ̑ величаем тебя, апостол Христов, и почитаем подвиги и труды твои (Служ велин an); плѡтскі́ѧ болѣ̑зни, и҆ дꙋше́вное бл҃гопло́дїе влⷣцѣ всѣ́хъ приносѧ́ще телесные труды и благие душевные плоды принося Владыке всего (Сырн nm К, 5–1); по достоѧ́нїю болѣ́зней ва́шихъ мздꙋ̀ прїѧ́сте достоинству ваших подвигов вы получили награды (Сырн ср Утр стх ст 2).

Немучительный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безболѣ́зненный
немучительныйἀνώδυνοςхрїстїа́нскїѧ кончи́ны живота̀ на́шегѡ, безболѣ́знены, непосты́дны, ми́рны... оу҆ гдⷭ҇а про́симъ христианского завершения жизни нашей, не мучительного, не страшного, мирного... мы будем просить у Господа (Служ Веч вел ект просит). Ср. болѣ́знь 1, 2 и болѣ́зненный.

Немыслимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недоразꙋмѣва́емый
непостижимый разумом, немыслимый, ἅγνωστος: ра́зꙋмъ недоразꙋмѣва́емый, разꙋмѣ́ти дв҃а ищꙋщи Дева, пытаясь уразуметь смысл, непостижимый разумом (γνῶσιν ἅγνωστον γνῶναι) (Сб Ак ик 2).

Ненавистник

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вра́гъ
ἐχθρός 1. неприятель, военный противник: и҆зми́ мѧ ѿ вра̑гъ мои́хъ бж҃е избави меня от моих противников, Боже (Пс.58:2); 2. недруг, ненавистник: люби́те врагѝ ва́шѧ, благослови́те кленꙋ́щыѧ вы̀ любите недругов ваших, благословляйте проклинающих вас (Мф.5:44); 3. дьявол, бес (тж. вра́гъ неви́димый): вра́гъ же мо́й да не возра́дꙋетсѧ ѡ҆ мнѣ̀ и пусть враг мой не одолеет меня (ПсСл млв каф 4).

Ненадежный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ло́жъ
лживый, ненадежный, ψευδής: ло́жъ ко́нь во спасе́нїе ненадежен конь для спасения (Пс.32:17); а҆́зъ же рѣ́хъ во и҆зстꙋпле́нїи мое́мъ: всѧ́къ человѣ́къ ло́жъ я же сказал в неистовстве моем: каждый человек лжив (ненадежен) (Пс.115:2); а҆́ще рече́мъ, ꙗ҆́кѡ не согрѣши́хомъ, лжа̀ твори́мъ є҆го̀ нѣ́сть въ на́съ если же мы говорим, что не согрешили, το представляем Его лживым, и слово Его не (пребывает) в нас (Ин.1:10). Русск. ложь лжа̀.

Ненарушенность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Простота̀
1. искренность, чистота, ἀπλότης: прїима́хꙋ пи́щꙋвъ радости и̂ въ простотѣ̀ се́рдца принимали пищу в радости и чистоте сердца (Деян.2:46); и̂ ѡ̂ простотѣ̀ соѻбщенїѧ къ ни̂мъ и ко всѣ̑мъ и за искреннее участие к ним и ко всем (2Кор.9:13). 2. цельность, совершенное единство, ἀπλότης, ἀφελότης: трѝ ѵ̂поста́си, почита́ти въ простотѣ̀ вла́сти чтить три ипостаси в единстве (Ее, Пресв. Троицы) власти (Пятид К 2, 7–3); 3. цельность, ненарушенность, здоровье, ἀπλοσύνη: то́й ѹмретъ въ си́лѣ простоты̀ своеѧ̀, всецѣ́лъ же благодꙋ́шествꙋѧй и̂ благоꙋспѣваѧй и тот умирает во всей силе здоровья своего, крепок, спокоен и благополучен (Иов.21:23).

Ненасытность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несы́тость
(не сы́тость)
пресыщение, обжорство, ненасытность, κόρος: не сы́тость грѣха̀ дꙋшѐ моѧ́ возненави́ждь всегꙋби́тельнꙋю, наслади́сѧ сы́тостїю поста̀ прилѣ́жнѡ возненавидь, душа моя, всепогибельную ненасытность греха, насладись усердно насыщением поста (ТП вт 2 трипесн 1, 2–2).

Ненасытный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несы́тный
ненасытный, неутолимый: несы́тною любо́вїю дꙋшѝ хрⷵта̀ не ѿверго́стесѧ в неутолимой любви душ ваших от Христа вы не отреклись (ТП ср 6 стх Гв 2).

Ненасытный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несы́тый
ненасытный, алчный, ἀκόρεστος: бѣжѝ несы́тыѧ дꙋшѝ избегай алчной души (Иуды) (Вел Чт тр)

Ненужный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непотре́бный
1. дурной, негодный, ἀδόκιμος: всѝ ѹ̂клони́шасѧ, вкꙋ́пѣ непотребни бы́ша все уклонились, все вместе стали негодными (Рим.3:12); 2. ненужный: вѣ́мъ… ꙗкѡ всѧ̑ сїѧ̑ тебѣ̀ непотрⷵ́бна бы́ша, но человѣ́ческагѡ ра́ди сп҃се́нїѧ, всѧ̑ претерпѣ́лъ є̂сѝ я знаю… что во всем этом (посте, страдании) Ты не нуждался, но Ты претерпел все это ради спасения человека (Кан Сл Кр млв)

Необдуманность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Сꙋровство̀
1. необдуманность, посрешность, глупая дерзость, προπετεια: да ра́спнетсѧ, вопїѧ́хꙋ… првⷣникѡвъ ѹ̂бі́йцы: молча́лъ же є̂сѝ хрⷵтѐ, терпѧ̀ ихъ сꙋровство̀ Пусть будет распят! кричали… убийцы праведников; Ты же, Христос, молчал, терпя их глупую дерзость (Вел Пт антиф 8,2); 2. жестокость, беспощадность, ώμότης: твоѧ̀ кро́тость вельмѝ въ пе́рсть смирѝ мꙋчи́телѧ сꙋровство̀ кротость твоя в прах обратила жестокость властителя (ап. 3 К, 7–1); льво́во сꙋровство̀ загражда́ѧ преграждая путь свирепости Льва (императора иконоборца) (ин. 2 К, 4–2).

Необработанный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недѣ́ланный
необработанный, невозделанный, ἀγεώργητος: недомы́сленное чꙋ́до, кꙋпино̀ неѡпали́маѧ, землѐ недѣ́ланнаѧ непостижимое чудо, несгорающий куст, невозделанная земля (ТП пн 5 трипесн 1, 1 бгр). См. дѣ́лати 3.

Необрезание

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  А҆крови́стиѥ
= акровьствиѥ
греч. ἀκροβυστία = необрезание (Микл.). Обрезание и акровьстиу въ едину веру призовешь. Иппол. Антихр. 10.

Необрезанный тайный уд

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Краенеобрѣ́занїе
- (ἀκροβυστία) = необрезанный тайный уд (1 Цар.18:25,27).

Необученный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ненака́занный
невоспитанный, необученный, грубый, ἀπαίδευτος: бꙋ́нхъ же и ненака́занныхъ стѧза́нїй ѿрица́йсѧ от глупых и невежественных состязаний (споров) уклоняйся (2Тим.2:23).

Необходимое

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Тре́бванїе
нужда, потребность, необходимое, χρέια, ἐπιτήδειον: что̀ сотворѝ даві́дъ, є̂гда̀ тре́бованїе и̂мѣ̀, и̂ взалка̀ са́мъ, и̂ иже съ ни́мъ; что сделал Давид, когда нуждался и был голоден и сам, и те, кто с ним? (Мк.2:25); тре́бованїємъ свѧты́хъ прѡбща́ющесѧ участвуя в нуждах святых (Рим.12:13); не да́стъ же имъ тре́бованїѧ тѣле́снагѡ и не даст им потребного для тела (Иак.2:16).

Необходимость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нꙋ́жда
1. насилие, βία: что̀ всꙋ́е на человѣ́ка нꙋ́ждею ѹ̂ме́рша, безꙋ́мне, возложи́лъ є̂сѝ наде́ждꙋ; что же ты, безумный, напрасно надеешься на человека, умершего насильственной смертью? (είς ἅνθρωπον βιοθανῆ) (колв К, 8–1); нѣ́си менѐ затвори́лъ въ рꙋка́хъ вра́жїихъ: но спа́слъ є̂сѝ ѿ нꙋ́ждъ дꙋ́шꙋ мою̀ Ты не заключил меня в руках врага, но спас от насилий душу мою (ПсСл Пнщ сб млв); и̂ ѻ̂гнѧ̀ ѻнагѡ бою́сѧ негаси́магѡ. тѣ́мже тѧ̀ молю: пре́жде ѻныѧ нꙋ́жды, ѡ̂братѝ и̂ сп҃си́ мѧ и боюсь того неугасимого огня; потому и умоляю Тебя, прежде того насилия, обрати и спаси меня (млв каф 2 тр 1); ѿ и̂зба́витисѧ на́мъ ѿ всѧ́кїѧ ско́рби, гнѣ́ва и̂ нꙋ́жды о том, чтобы спастись нам от всякой скорби, гнева и насилия (Служ ект вел); 2. судьба. неизбежное бедствие, ἀνάγκη: ѿ нꙋ́ждъ мои́хъ и̂зведи́ мѧ выведи меня из бедствий моих (Пс.24:17); влеча́ше бо ихъ къ семꙋ̀ концꙋ̀ досто́йнаѧ нꙋ́жда влекла их к этому концу судьба (Прем.19:4); 3. необходимость, ἀνάνκη: коне́цъ приближаетсѧ, и̂ нꙋ́жда тѝ мо́лвити конец приближается, и придется тебе смутитьтся (Треб К исх кд); нꙋ́ждꙋ и̂мѣ́ти быть вынужденным, ἀνάγκην ἕχω: нꙋ́ждꙋ же и̂мѧ́ше на всѧ̑ пра́здники ѿпꙋща́ти имъ є̂ди́наго и был он (Пилат) обязан в каждый праздник освобождать для них одного (заключенного) (Лк.23:17); нꙋ́ждею по принуждению, ἀναγκαστῶς: не нꙋ́ждею, но во́лею и̂ по бз҃ѣ не по принуждению, но добровольно и как пред Богом (1Пет.5:2); съ нꙋ́ждею применяя насилие, μετἁ βίας: приведѐ ихъ не с нꙋ́ждею, боѧ́хꙋсѧ бо люде́й повел их не применяя насилия, поскольку боялся народа (Деян.5:26).

Необходимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нꙋ́ж(д)ный
βίαιος 1. насильственный, принудительный: си́лꙋ нꙋ́жнꙋю человѣкоꙋбі́йцы ѹ̂гаси́ти насильственную мощь человекоубийцы (дъявола) угасить (Рожд К 2, 8–2); претерпѣ́ша ра̑ны и̂ нꙋ́жнꙋю сме́рть претерпели раны и насильственную смерть (гл 8 пт Утр К 1, 9–3); нꙋ́жнагѡ житїѧ̀ и̂схити́лъ є̂сѝ прибѣ́гшꙋю къ тебѣ̀ сп҃се, нꙋ́жднѡ твоемꙋ̀ чл҃вѣколю́бїю вопїю́щꙋю немо́лчнѡ из насильственной (нежеланной ей) жизни Ты похитил ту, что всей силой к Тебе, Спаситель, прибегла, и немолчно взывала к Твоему человеколюбию (Мег К 2, 8–1); 2. сильный: дыха́нїемъ нꙋ́жнымъ и̂ ѻгненными ѧ̑зы́ки, пода́въ дх҃а хрⷵто́съ в сильном ветре и языках пламени Христос послал Духа (Святого) (Пятид К 2, 1–2); ѿсю́дꙋ препрѣ́нъ бы́хъ азъ ѡ̂каѧ́нный ѿ своеѧ̀ со́вѣсти, є̂ѧ́же ничто́же въ мі́рѣ нꙋжнѣ́йше из-за этого побеждения я, жалкий, собственной совестью, сильнее который ничего нет в мире (К Вел пн, 4–5); 3. необходимый, ἐπάναγκος: ничто́же мно́жае возложи́ти ва́мъ тѧготы̀, ра́звѣ нꙋ́ждныхъ си́хъ не накладывать на вас никакого другого бремени кроме (совершенно) необходимого (Деян.15:28).

Необъятный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡб̾име́нный
необъятный, беспредельный: ка́кѡ зачина́еши безсѣме́ннѡ неѡб̾име́ннаго; как же Ты без семени зачинаешь Необъятного? (СтрС К, 9 бгр). Синн. неѡпи́санный, неѡпредѣле́нный.

Необыкновенно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бѣ́дне
(бѣ́днѡ)
δεινῶς 1. трудно: бремена̀ тѧ̑жка и҆ бѣ́днѣ носи̑ма ноши тяжелые, которые невозможно нести (Мф.23:4); син. неꙋдо́бь; 2. сильно, необыкновенно: нача́ша кни́жницы и҆ фарїсе́є бѣ́днѣ гнѣ́ватисѧ на́нь и книжники и фарисеи сильно гневаться на Него (Лк.11:53); син. ѕѣлѡ̀.

Необыкновенный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆зрѧ́дный
1. чрезвычайный, необыкновенный, превосходный, ἐξαίρετός, ἐξαίσιος: и҆зрѧ́дный оу҆го́дниче хрⷭ҇то́въ превосходнейший угодник Христов (Кан, Ак НикМир кд 1); и҆зрѧ́дное тече́нїе зрѧ́ще волсвѝ неѻбы́чныѧ но́выѧ ѕвѣзды̀ волхвы, видя необыкновенное движение непривычной новой звезды (Рожд К1, 9–1); показа́въ на́мъ дѣ́тельнѡ бжⷭ҇твенныѧ любвѐ и҆зрѧ́дный пꙋ́ть делами (своими) указав нам превосходный путь божественной любви (ил. 5, 2, Веч вел стх лит 2); 2. избранный, ἐξαίρετος: ты́ бо є҆сѝ со всѣ́ми ст҃ы́ми и҆зрѧ́днаѧ на́шегѡ сп҃се́нїѧ хода́таица ибо со всеми святыми Ты – избранная просительница о нашем спасении (Кан Сл Всв стх хвал н); и҆зрѧ́днїи лю́ди избранный народ, λαός περιούσιος: и҆зрѧ̑дныѧ же лю́ди спа́слъ є҆сѝ а избранный народ Ты спас (Ваий К, 1 ирм).

Необыкновенный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆зѧ́щный
1. превосходный, отличный, ἄριστός: врача̀ тѧ̀ и҆зѧ́щна влⷣка показа̀ хрⷭ҇то́съ превосходным врачом явил тебя Владыка Христос (гл 5 чт Утр К 2, 6–3); 2. чрезвычайный, необыкновенный, ἐξαίσιος: что̀ чꙋ́дное и҆ и҆зѧ́щное; дв҃а гдⷭ҇ви вопїѧ́ше ма́терски: болѣ̑зни, и҆́хже не и҆мѣ́хъ внегда̀ роди́ти тѧ̀ сн҃е, ѻ҆́стрїи каса́ютсѧ се́рдца моегѡ̀ что́ дивно и необычайно? Дева к Господу по-матерински взывала: муки, которых не узнала Я, рожая Тебя, Сын, вонзаются в мое сердце (букв. касаются его остриями) (ТП nm 2 Утр стх ст крбгр).

Неожиданно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Напра́снѡ
внезапно, неожиданно, αίφνιδίως ἀθρόον, ἀθρόως: семꙋ̀ напра́снѡ ходи́ти повелѣ́въ, и̂ сего̀ носи́вшїй ѻдръ на ра́мꙋ взѧ́ти внезапно приказав ему (расслабленному) пойти и одр, на котором его несли, взять на плечо (Рассл икос); *напра́снѡ сꙋдїѧ̀ прїи́детъ и̂ коегѡ́ждо дѣѧ̑нїѧ ѡ̑бнажа́тсѧ внезапно придет Судия, откроются дела каждого (ПсСл Часл тр н); ѹ̂ме́ршымъ напра́снѡ ѿ слꙋ́чаєвъ умершим внезапной смертью от (несчастных) случаев (СбМсп К, 8–4). Син. на́глѡ. Русск. напрасно всꙋ́е.  

Неожиданный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неча́ѧнный
неожиданный, ἀπροσδόκητος; неча́ѧннаѧ ра́дость икон., образ Пресвятой Богородицы, названная так по связанному с ней чуду (неожиданному спасению грешника, не искавшего спасения)

Неопытный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нескꙋ́сный
1. не выдерживающий пробы (искуса), негодный, недостойный, ἀδόκιμος: да ни є̂ди́наго ѿ на́съ неискꙋ́сна сотвори́ши, но всѧ̑ны̀ снабдѝ щедро́тами твои́ми чтобы никого из нас не представить негодными в испытании, но всех нас укрепи милостями Твоими (Служ Утр млв иер 5); см. и̂скꙋша́ти; 2. неопытный, не вкусивший чего-л., ἅπειρος: всѧ́къ бо причаща́ѧйсѧ млека̀ неискꙋ́сенъ сло́ва пра́ды всякий, кормящийся (материнским) молоком, (еще) не сведущ в справедливости (Евр.5:13). Син. невкꙋ́сный.

Неоскверненный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нескве́рный
чистый, неоскверненный, девственный (преим. о Пресв. Богородице), ἅχραντος: чинонача̑лїѧ же безпло́тныхъ, прⷣте́чꙋ твоего̀, премꙋ̀дрыѧ а̑пⷵлы, къ си̑мъ же твою̀ нескве́рнꙋю чⷵтꙋю мт҃рь чины бесплотных сил, Твоего Предтечу, премудрых Апостолов и с ними Твою девственную пречистую Мать (млв по Прич 3).

Неотменяемый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нераска́ѧнный
не подлежащий изменению, неотменяемый, ἀμεταμέλητος: нераска̑ѧнна бо дарова̑нїѧ и̂ зва́нїе бж҃їе ибо неотменяемы дары и призвание Божие (Рим.11:29); печа́ль бо, ꙗже по бз҃ѣ, покаѧ́нїе нераска́ѧнно во спасе́нїе содѣ́ловаетъ ибо та печаль, которая ради Бога, производит неизменное покаяние (ведущее) к спасению (2Кор.7:10). См. раскаѧ́тисѧ.

Неотступный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Незабве́нный
неотступный, всевидяший, от кого ничто не скроется, ἀλάθητος: страꙋ́сѧ сꙋди́ща неꙋмы́тнагѡ, и̂ сꙋдїи незабве́ннагѡ страшусь суда неподкупного и Судьи неотступного (гл 1 вт Повеч К, 9–4).

Непереходящий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Немимотекꙋ́щїй
непереходящий, вечный: повелѣва́ѧ мѝ наслажда́тнсѧ кра́сныхъ и̂ сла́кихъ, и̂ немимотекꙋ́щихъ плодѡ́въ повелевая мне наслаждаться (в раю) прекрасными и сладостными и вечными плодами (Сырн Нед К, 1–3).

Непобедимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡдержи́мый
непобедимый, каким нельзя овладеть, ἅσχετος: непристꙋпною сла́вою, на горѣ̀ ꙗвльсѧ неизрече́ннѡ ѳавѡ́рстѣй, неѡдержи́мый и̂ незаходи́мый свѣ́тъ в неприступной славе явившийся невыразимо на горе Фавор, непобедимый и неприступный свет (Преобр К 1, 8–2).

Непогода

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Зима̀
1. холод, ψῦχος: стоѧ́хꙋ же рабѝ и҆ слꙋги̑ о҆́гнь сотво́рше, ꙗ҆́кѡ зима̀ бѣ̀, и҆ грѣ́ѧхсѧ и стояли рабы и слуги, разложив костер, потому что стужа была, и грелись (Ин.18:18); потщи́сѧ пре́жде зимы̀ прїитѝ постарайся прибыть до холодов (2Тим.4:21); 2. буря, непогода, χειμών: и҆ оу҆́трꙋ: дне́сь зима̀: чермнꙋ́ет бо сѧ дрѧселꙋ́ѧ не́бо и утром: сегодня непогода, потому что краснеет, мрачнея, небо (Мф.16:3); зимо́ю содержи́мь и҆скꙋше́нїй, и҆ страсте́й треволне́нїи потоплѧ́емь, и҆ сласте́й бꙋ́рею ѡ҆бꙋрева́емь лю́тѣ захваченный непогодой искушений, и штормом волнений потопляемый и бурей наслаждений свирепо осаждаемый (Пс ср 5 трипесн 1, 9–3).

Неподвижный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непреле́стный
неподвижный, не блуждающий (о светилах), ἀπλανής: ꙗже воспои́мъ ꙗкѡ неꙋвѧда́ющыѧ цвѣ́ты, ꙗкѡ ѕвѣ́зды непрелє́тныѧ це́ркве кого мы воспоем как неувядающие цветы, как не блуждающие (путеводные) звезды Церкви (ВСв стх хвал 6). См. преле́стный, пре́лесть.

Неподкупный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неꙋмы́тный
неподкупный, ἀδέκαστος: рыда́ю и̂ пла́чꙋ, є̂гда̀ во ѹ̂мѣ̀ мое́мъ прїимꙋ̀ сꙋди́ще неꙋмы́тное плачу и рыдаю, когда представляю в уме неподкупный суд (ТП ср 4 трипесн 1, 8–3); да млⷵтива тѝ сотвори́тъ неꙋмы́тнаго сꙋдїю чтобы он (ангел-хранитель) сделал милостивым к тебе (душа) неподкупного Судью (Кан К АрхАнг ик). Ср. мы́то подать; мыта́рь сборщие подати.

Непознаваемый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недоꙋмѣ́нный
непознаваемый: ра́дꙋйсѧ… ꙗже со́лнце возсїѧ́вши недоꙋмѣ́нное радуйся… Ты, затеплившая Солнце непознаваемое (Кан Сл апп стх Гв бгр). Синн. недовѣ́домый, недоразꙋмѣва́емый и др.

Непоколебимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непостꙋ́пный
непоколебимый, несовратимый, ἀμετακίνητος: тѣ́мже, бра́тїе моѧ̑ возлю́блєннаѧ, тве́рди быва́йте, непостꙋ́пии, и̂збы́точествꙋюще въ дѣ́лѣ гдⷵни всегда̀ потому, братья мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевая в деле Господнем (1Кор.15:58).

Непоколебимый

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Коста
- (лат. constans) = постоянный, твердый, непоколебимый

Непоколебимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недви́жимый
непоколебимый, ἀσάλευτος: црⷵтво недви́жимое црⷵтвовавъ прїѧ́лъ є̂сѝ царствуя, ты получил непоколебимое царство (м. 22 стх Гв 1).

Непоколебимый в разуме

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Крепкомꙋ́дренный
= твердый, непоколебимый в разуме. Мин. мес. янв. 25 и июля 14.

Непокорный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Же́стокїй
σκληρός 1. суровый, трудный (для понимания и исполнения): же́стокъ же ꙗ҆ви́сѧ глаго́лъ се́й ѕѣлѡ̀ пред̾ а҆враа́момъ ѡ҆ сы́нѣ є҆гѡ̀ і҆сма́илѣ слишком тяжкими показались Авраамѵ эти слова (Сарры) о Измаиле, сыне его (Быт.21:11); и҆ болѣ́зненнꙋ тѣ̑мъ жи́знь творѧ́хꙋ въ дѣ́лѣхъ жесто́кихъ бре́нїемъ и҆ плїнѳодѣ́ланїемъ и (египтяне) делали жизнь их мучительной в тяжких работах с глиной и изготовлением кирпичей (Исх.1:14); за словеса̀ оу҆сте́нъ твои́хъ а҆́зъ сохрани́хъ пꙋти̑ же́стоки ради слов Твоих уст я не сошел с трудных путей (Пс.16:4); мно́зи оу҆́бѡ слы́шавше ѿ оу҆чени́къ є҆гѡ̀ рѣ́ша: же́стоко є҆́сть сло́во сїѐ: и҆ кто̀ мо́жетъ єгѡ̀ послꙋ́шати; и многие из учеников Его, слыша это, говорили: «Беспощадны слова эти, кто может их выслушать?» (Ин.6:60); 2. непокорный: (бг҃ъ) премꙋ́дръ бо є҆́сть мы́слїю, крѣ́покъ же и҆ вели́къ. кто̀ же́стокъ бы́въ проти́вꙋ є҆гѡ̀, пребы́сть; ибо Он премудр мыслью, могуч и велик; и кто, не покорившись Ему, остался цел? (Иов.9:4).

Непокрытый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѿкрове́нный
1. открытый (свыше), явленный; 2. непокрытый, ἀκατακάλυπτος: лѣ́по ли єсть женѣ̀ ѿкрове́ннѣй бг҃ꙋ моли́тисѧ; хорошо ли женщине с непокрытой головой молиться Богу? (1Кор.11:13). Русск. откровенный просты́й 

Непонятный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неꙋдо́бный
1. тяжелый, χαλεπός: болѣ́зни неꙋдѡ́бныѧ ѿгнала̀ є̂сѝ притека́ющихъ съ любо́вїю тяжелые недуги тех, кто приходит с любовью, Ты прогнала (Свтл Чт стх Гв сл); 2. непонятный, περίεργος: твоѐ неꙋдо́бное сокро́вище, ѹ̂тае́ное на́мъ ѿве́рзе ѳѡма̀ Твою непостигаемую тайну, сокрытое открыл нам Фома (Фом К, 8–3).

Непонятный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвѣ́стный
1. неведомыйἄδηλοςбезвѣ̑стнаѧ и҆ та̑йнаѧ премꙋ́дрости твоеѧ̀ ꙗ҆ви́лъ мѝ є҆сѝ неведомые и таинственные (вещи) премудрости Твоей Ты открыл мне (Пс.50:8)2. неизвестный, непонятныйἄδηλοςа҆́ще безвѣ́стенъ гла́съ трꙋба̀ да́сть, кто̀ оу҆гото́витсѧ на бра́нь; если труба издает непонятный звук, кто станет готовиться к битве? (1Кор. 14:8)3. тщетный, пустой, никчемныйφροῦδοςвоста́нїемъ хрⷭ҇то́вымъ, сме́рть безвѣ́стна показа́сѧ с Христовым Воскресением смерть сделалась тщетной (Крест К, 1–1).

Непопечительный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безпеча́льный
не имеющий забот, непопечительный, ἀμέριμνος, (см. печа́ль): и҆ а҆́ше сїѐ оу҆слы́шано бꙋдеть оу҆ и҆ге́мѡна, мы̀ оу҆толи́мъ є҆го̀ и҆ ва́съ безпеча̑льны сотвори́мъ и если это дойдет до правителя, то мы успокоим его, и вас избавим от беспокойств (Мф. 28:14); хощꙋ́ же ва́съ безпеча́льныхъ бы́ти хочу, чтобы вы были без забот (не пеклись о житейском) (1Кор.7:32). Ср. безпеча́лїе аск., отрешение от мирских забот.

Непорочность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѕло́бїе
, неѕло́ба
1. непорочность, невинность, ἀκακία: небꙋ́ди мнѣ̀ правди́выми нареши́ ва́съ, дóндеже ѹ̂мрꙋ̀: не и̂змѣни́ бо неѕло́бїѧ моегѡ̀ не признаю, что вы правы, пока не умру, ибо не уступлю (вам) непорочности моей (т.е. не признаю себя виновным) (Иов.27:5); 2. прямота, правота εύθύτης: азъ же неѕло́бою мое́ю ходи́хъ я же жил в моей правоте (Пс.25:11).

Непорочный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Цѣ́лый
, цѣ́лъ
1. здоровый, исцеленный, ύγιής: цѣ́лъ, цѣ́ла бы́ти исцелится, ύγιὴς γίνομαι, ύγιής είμι: и̂ бꙋ́ди цѣла̀ ѿ ра́ны твоеѧ̀ и исцелись от болезни твоей (Мк.5:34); ви́дѣвъ і̂и҃съ лежа́ща, и̂ разꙋмѣ́въ, ꙗкѡ мно́га лѣ̑та ѹ̂жѐ и̂мѧ́ше въ недꙋ́зѣ, глаго́ла є̂мꙋ̀: хо́щеши ли цѣ́лъ бы́тѝ; и увидев лежащего и поняв, что много лет он уже пребывает в недуге, Иисус сказал: хочешь ли исцелиться? (Ин.5:6); сотвори́ти цѣ́ла исцелить: иже мѧ̀ сотворѝ цѣ́ла, то́й мнѣ̀ речѐ Тот, Кто исцелил меня, Он мне сказал (Ин.5:11); 2. простой, чистый, непорочный, ἀκέραιος: бꙋ́дите ѹбѡ мꙋ́дри ꙗкѡ ѕмїѧ̀, и̂ цѣ́ли ꙗкѡ го́лꙋбїе будьте же мудры, как змеи, и просты, как голуби (Мф.10:16); да бꙋ́дете непови́нни и̂ цѣ́ли чтобы вы оставались непорочны и чисты (Флп.2:15).

Непосильный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несно́сный
непосильный, ἀνυπομόνητος: трꙋдо́мъ ѹ̂трꙋди́шисѧ несно́сным и̂ ты̀, и̂ всѝ лю́дїе сіи, иже сꙋ́ть съ тобо́ю непосильных трудом будешь трудиться и ты, и весь этот народ, который с тобою (Исх.18:18).

Непослушание

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невнѧ́тїе
непослушание: свѣ́та и̂ ми́ра хрⷵто́съ пода́тель, ѿ невнѧ́тїѧ разрѣша́ѧй престꙋпле́нїе Христос, дарующий свет и мир, отпускающий преступление (заповеди, происшествие) от непослушания (ТП вт 6 трипесн 1,9 бгр). Ср. невнима́нїе.

Непостижимо

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недомы́сленнѡ
непостижимо, ἀκατανόητος: є̂го́же родила̀ є̂сѝ недомы́сленнѡ, тле́нїѧ не разꙋмѣ́вши чⷵтаѧ Кого Ты, Чистая родила непостижимым уму образом, не узнав истления (ТП пн 5 трипесн 2,1 бгр).Недомы́слимыйнедомы́слимый непостижимый умом, ἀπερινόητος: мно́жєства ѹмныхъ сꙋще́ствъ, непреста́ннѡ пою́тъ тѧ̀, недомы́слимаго бг҃а сонмы духов непрестанно воспевают Тебя, Бога непостижимого (гл 3 вскр Пнщ К, 4–2).

Непостижимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недовѣ́домый
непостижимый, ἀμήχανος: сꙋщество̀ безнача́льное, добро́то недовѣ́домаѧ сущность без начала (самосущная), красота непостижимая (гл 4 нед Пнщ К, 8–1). См. довѣ́сти.

Непостижимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неизслѣ́дованный
непостижимый, неприступный, ἀνεξιχνίαστος: творѧ́щяго при́снѡ съ на́ми вели̑каѧ же и̂ неизслѣ̑дованнаѧ всегда творящего с нами великое и непостижимое (млв утр 6); неизслѣ́дованне, со стра́хомъ зовꙋ́ ти Непостижимый, со страхом взываю к Тебе (ПсСл Ак ИС лик 2); и̂ мы̀ славосло́вимъ неизслѣ́дованное твоѐ ржⷵтво̀, бцⷣе и мы славим непостижимое Твое рождение, Богородице (Прав Веч стх ст сл н)

Непостижимый разумом

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недоразꙋмѣва́емый
непостижимый разумом, немыслимый, ἅγνωστος: ра́зꙋмъ недоразꙋмѣва́емый, разꙋмѣ́ти дв҃а ищꙋщи Дева, пытаясь уразуметь смысл, непостижимый разумом (γνῶσιν ἅγνωστον γνῶναι) (Сб Ак ик 2).

Непотребный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нетре́ный
непреложный, непотребный (о дороге): нетре́нꙋ, неѡбы́чнꙋ, немо́креннѡ морскꙋ́ю ше́ствовавъ стезю̀ непорочной, небывалой морской дорогой шел (Израиль), не замочив ног (гл 2 Нед Утр К 2, 1–1).

Непотребный дом

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кади́смъ
- (евр.) = дом блудилищный; (οἶχος τῶν χαθησίμ) —непотребный дом. (4 Цар. 23:7); кадка (невостр.)

Неправедный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆би́дливый
несправедливый, неправедный, ἅδικος: не ѡ̂би́дливъ бо бг҃ъ, забы́ти дѣ́ла ва́шегѡ и̂ трꙋда̀ любвѐ ибо Бог не несправедлив, чтобы Он забыл дела ваши и труд любви (Евр.6:10).

Неправосудие

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кривосꙋ́дїе
= неправосудие, неправое решение судиею дела. Потребн. Филарета 173.

Неправый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стро́потный
1. кривой, неровный, σκολιός: и̂ бꙋ́дꙋтъ стро́пѡтнаѧ въ пра̑ваѧ, и̂ ѻстрїи въ пꙋти̑ гла́дки и кривые пути станут прямыми и неровные – гладкими (Лк.3:5;Ис.40:4); 2. лживый. неправый: расто́ргнемъ стропѡ́тнаѧ нꙋ́ждныхъ и̂змѣне́нїй расторгнем неправедные насильственные сделки (т.е. отпустим должников) (ТП ср 1 стх Гв 1). Ср. стропти́вый.

Непредставимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неѡпи́санный
ἀπερίγραπτος 1. Беспредельный, невместимый: всѧ̀ и̂сполнѧ́ѧй неѡпи́санный все наполняющий, невместимый (Час пасх тр); во гро́бѣ заключе́нъ ѡ̂пи́санною пло́тїю твое́ю, неѡпи́санный хрⷵтѐ воскре́слъ є̂сѝ заключенный в гробе вместимой (ограниченной) Твоей плотью, Ты воскрес, невместимый Христос (Фом К, 3–2); см. ѡ̂писа́ти, ѡ̂пи́санный; 2. непредставимый, невыразимый: бж҃ество̀ неѡпи́санное Божество невыразимое (ПсСл Ак ИСл ик 7).

Непреклонность

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Крѣ́пость
1. сила, власть, ἰσχύς: и҆ ѕвѣ́ри по́льныѧ, и҆ ско́ти, и҆ пти́цы небе́сныѧ крѣ́постїю твое́ю жи́ви бꙋ́дꙋтъ и дикие звери, и домашний скот, и птицы небесные силой Твоей живы будут (Иудифь.11:7); гла́съ гдⷭ҇ень въ крѣ́пости глас Господа в силе (Пс.28:4); и҆ исполи́нъ не спасе́тсѧ мно́жествомъ крѣ́пости своеѧ̀ и великана не спасет сила его (Пс.32:16); да бꙋ́детъ же на́мъ крѣ́пость зако́нъ пра́вды: некрѣ́пкое бо неполе́зно ѡ҆брѣта́етсѧ пускай же силой нам будет закон справедливости, ибо бессильное оказывается бесполезным (Прем.2:11); ѿ и҆мꙋ́щагѡ крѣ́пость ѡ҆ставлѧ́ти грѣхѝ от Того, Кто имеет власть прощать грехи (К Вел ср, 9–3); 2. оплот, защита, ἰσχύς: крѣ́пость моѧ̀ и҆ пѣ́нїе моѐ гдⷭ҇ь, и҆ бы́сть мѝ во спасе́нїе защита моя и песнопение мое Господь, и в Нем мое спасение (Пс.117:14); 3. мужество, внутренняя сила, стойкость, ἰσχύς: и҆ возлю́биши гдⷭ҇а бг҃а твоего̀ всѣ́мъ се́рдцемъ твои́мъ, и҆ все́ю дꙋше́ю твое́ю, и҆ всѣ́мъ оу҆мо́мъ твои́мъ, и҆ все́ю крѣ́постїю твое́ю и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всем умом твоим, и всей силой твоей (Мк.12:30); дх҃ъ крѣ́пости один из семи даров Святого Духа (см. совѣ́тъ); 4. бодрость, τόνος: не возмо́же ѿню́дъ твоеѧ̀ крѣ́пости дꙋше́вныѧ разсла́бити и не сумел ничуть ослабить бодрость души твоей (ин. 7 К, 3–3); 5. непреклонность, στερρότης: крѣ́постїю по́мысла лю́тыхъ наношє́нїѧ претерпѣ́лъ є҆сѝ непреклонностью воли ты выдержал истязания (букв. нанесения мук) (ин. 8 К, 3–3).

Непреклонный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆по́рникъ
могучий, непреклонный, αύθάδης: же́стокъ терпѣ́ти и̂ же́стокъ ѹ̂по́рникъ твердый в стойкости и твердый в могуществе (Быт.49:3).

Непреложный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нетре́ный
непреложный, непотребный (о дороге): нетре́нꙋ, неѡбы́чнꙋ, немо́креннѡ морскꙋ́ю ше́ствовавъ стезю̀ непорочной, небывалой морской дорогой шел (Израиль), не замочив ног (гл 2 Нед Утр К 2, 1–1).

Непреходящий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непрестꙋ́пный
непреходящий, ἀπαράβατος: се́й же, зане́же пребыва́етъ во вѣ́ки, непрестꙋ́пное имать сщ҃е́нство Он же, поскольку пребывает вовек, имеет священство непреходящее (Евр.7:24).

Непристойный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безмѣ́стный
нелепый, пустой, непристойный, ἄτοποςбезмѣ̑стная бо мы́слиши, беззакѡ́ннаѧ же дѣ́еши ибо ты замышляешь пустое и делаешь нечестивое (К Вел вт, 8–1); содѣ́ѧнныхъ мно́ю лю́тыхъ помышлѧѧ́ безмѣ̑стнаѧ представляя себе (всю) непристойность зла, которое я совершил (ТЦ пн. 3 стх хвал 2). Синн. нелѣ́пый, ѕлы́й.

Неприступный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неизслѣ́дованный
непостижимый, неприступный, ἀνεξιχνίαστος: творѧ́щяго при́снѡ съ на́ми вели̑каѧ же и̂ неизслѣ̑дованнаѧ всегда творящего с нами великое и непостижимое (млв утр 6); неизслѣ́дованне, со стра́хомъ зовꙋ́ ти Непостижимый, со страхом взываю к Тебе (ПсСл Ак ИС лик 2); и̂ мы̀ славосло́вимъ неизслѣ́дованное твоѐ ржⷵтво̀, бцⷣе и мы славим непостижимое Твое рождение, Богородице (Прав Веч стх ст сл н)

Неприступный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой ꙗ҆́рый
1. суровый, неприступный, αύστηρός: ꙗкѡ человѣ́къ ꙗръ є̂сѝ, взе́млеши, є̂гѡ́же не положи́лъ є̂сѝ, и̂ жне́ши, є̂гѡ́же не сѣ́ѧлъ є̂сѝ ибо ты человек суровый, ты забираешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял (Лк.19:21); 2. яркий, светлый: сп҃съ ꙗрое ѻко (γλαυκῶπις) икон.образ Спасителя.

Неприступный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неподо́бный
неприступный, негодный, ἀεικής: гдⷵи, покры́й мѧ̀ ѿ человѣ̑къ нѣ́которыхъ, и̑ бѣсѡ́въ, и̂ страсте́й, и̂ ѿ всѧ́кїѧ и̂ны́ѧ неподо́бныѧ ве́щи Господи, укрой (охрани) меня от некоторых людей и бесов, и страстей, и от всех других недостойных вещей (млв веч 7).

Неприступный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Незаходи́мый
, незаходѧ́щїй
неприступный, тот в который нельзя войти, ἅδυτος: во гро́бъ заходѧ́щи, животвори́тъ сꙋ́щыѧ въ незаходи́мыхъ адовыхъ мѣ́стѣхъ сходя в могилу, Он животворит тех, кто в неприступных областях ада (Вел Сб стат 2,84); да бꙋ́деши ѹмъ зрѧ́й бг҃а, и̂ дости́гнеши незаходѧ́щий мра́къ въ видѣ́нїи чтобы стать тебе умом, видящим Бога, и достугнуть в созерцании неприступной тьмы (К Вел вт, 4–1).

Непричастный (чему-л.)

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Невкꙋ́сный
не вкусивший (чего-л.), непричастный (чему-л.), ἅγευστος: непоро́ченъ же, ꙗкѡ невкꙋ́сенъ скве́рны и непорочен, поскольку не вкусил (никакой) скверны (Пасх К, 4–1); тлѣ́нїѧ соблю́лъ є̂сѝ тѣ́ло твоѐ невкꙋ́сно сохранил Тело Свое непричастным тлению (гл 6 Нед Утр К 1, 9–2).

Неприятель

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Вра́гъ
ἐχθρός 1. неприятель, военный противник: и҆зми́ мѧ ѿ вра̑гъ мои́хъ бж҃е избави меня от моих противников, Боже (Пс.58:2); 2. недруг, ненавистник: люби́те врагѝ ва́шѧ, благослови́те кленꙋ́щыѧ вы̀ любите недругов ваших, благословляйте проклинающих вас (Мф.5:44); 3. дьявол, бес (тж. вра́гъ неви́димый): вра́гъ же мо́й да не возра́дꙋетсѧ ѡ҆ мнѣ̀ и пусть враг мой не одолеет меня (ПсСл млв каф 4).

Неприятность

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Кроучниа
= желчь; падучая болезнь; неприятность

Неприятный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безблагода́тный
1. неблагодарныйἀχάριστοςꙗ҆́кѡ то́й бла́гъ є҆́сть на безблагода̑тныѧ и҆ ѕлы̑ѧ ибо Он благ и к неблагодарным и злым (Лк. 6:35); что́ ти воздадѐ є҆вре́йскїй беззако́нный собо́ръ безбл҃года́тный, мно́гихъ и҆ вели́кихъ твои́хъ дарѡ́въ, сн҃е мо́й, наслажде́йсѧ; чем отплатило Тебе еврейское сборище, беззаконное и неблагодарное, многими и великими дарами Твоими, Сын Мой, насладившееся? (ТП ср 6 сед 2 крбгр); ср. благодать 4; 2. неприятный, немилыйἄχαριςчеловѣ́къ безблагода́тенъ, ба́снь безвре́менна: во оу҆стѣ́хъ ненака́занныхъ при́снѡ бꙋ́деть неприятный человек – рассказ не ко времени: он всегда будет на устах у невежд (Сир.20:19).

Непрозрачный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несвѣ́тлый
неясный, непрозрачный, ἀφεγγής: ѻбрази несвѣ̑тлы, и̂ сѣ̑нн приве́дены, ѽ мт҃и чⷵтаѧ, ви́дѣвше сло́ва неясные прообразы и смутные тени Слова видев, о чистая Матерь (Рожд К 2, 9–1).

Нераздельный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неразлꙋ́чный
нераздельный: ꙗкѡ неразлꙋ́чныѧ трⷪ҇цы породи́ла є̂сѝ є̂дѝнаго хр҃та̀ бг҃а ибо Ты родила единого в нераздельной Троице Бога Христа (Вт 1 повеч бгр).

Неразрушимость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нетлѣ́нїе
неразрушимость, бессмертие, ἀφθαρσία: посредѣ́ же тлѝ и̂ нетлѣ́нїѧ созда́нъ бы́сть, да єже и̂збере́тъ произволе́нїемъ, ѻно и̂ притѧ́жетъ (Адам) был создан между смертью и бессмертием, чтобы то, что он выберет свободной волей, то и обрел (Сырн синакс); и̂ ѿ тлѝ на нетлѣ́нїе преве́лъ є̂сѝ и от смертности Ты вывел нас к бессмертию (ТП пн 6 Веч стх ст 1). Ср. тлѧ̀, тлѣ́ти.

Неразрушимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неразори́мый
неразрушимый, ἀκατάλυτος: къ неразори́мѣй жи́зни, къ неꙋвѧда́ющей сла́дости, ѻч҃е, преста́вилсѧ є̂си́ к нерушимой жизни, к неистощимому наслаждению ты, отче, перешел (ап. 4 К 2, 8–1).

Неразрушимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нетлѣ́нный
ἅφθορος 1. девственный: мо́ре по проше́ствїи і̑и҃левѣ, пребы́сть непрох́дно: непоро́чнаѧ по ржⷵтвѣ̀ є̂мманꙋ́нлевѣ, пребы́сть нетлѣ́нна море, после того, как его прошел Израиль, осталось непроходимым, безгрешная Дева, после того как родила Еммануила, осталась девственной (гл 5 догм); 2. неразрушимый, бессмертный: а̂рїмаѳе́й… любо́вїю подвиза́шесѧ, се́рдцемъ и̂ ѹ̂стна́ми тѣ́ло нетлѣ́нное твоѐ ѡ̂блобыза́ти (Иосиф) Аримафейский… любовью был движим, сердцем и устами Тело Твое бессмертное целовать (Вел Пт Веч стх ст 1); дꙋ́шꙋ ѹ̂покои́ти вѣ́рою ѹ̂со́пшагѡ во свѣ́тѣ, и̂ въ нетлѣ́ннѣмъ бл҃же́нствѣ даровать умершему в вере покой в свете и вечном блаженстве (Кан Сл усп сих ст бгр)

Неразумный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безслове́сный
ἀλογος 1. безумный, бессмысленный, недуховныйпреклони́всѧ, і҆и҃се, безслове́сными сластьмѝ, безслове́сенъ ꙗ҆ви́хсѧ поддавшись безумным наслаждениям, Иисусе, я стал безумен (ПсСл К ИСл, 8–2); сло́во прїѧ́хъ ꙗ҆́кѡ свѣ́щникъ сїѧ́ющъ, но къ безсловє́снымъ преклони́хсѧ ѻ҆каѧ́нный страсте́мъ, и҆ во тьмѣ̀ ѕло́бнѣй ше́ствꙋю всегда̀ я принял слово как горящий светильник, но, несчастный, поработился безумным страстям и постоянно бреду во тьме зла (гл 7 пн Утр К 1, 8–1); ср. слове́сный 1; 2. неразумныйбезслове́сно бо мни́тсѧ мѝ, посыла́ющꙋ ю҆́зника, а҆ вины̀, ꙗ҆́же на́нь, не сказа́ти неразумным мне кажется посылать заключенного, не указывая (при этом) обвинения против него (Деян.25:27)3. бессловесный, лишенный дара речина жребѧ́ти безслове́сномъ сѣдѧ̀ сев на бессловесного молодого осла (Ваий стх лит 2). Ср. сло́во 2.

Неразумный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Без̾ꙋ́мный
неразумный, глупец, ἄφρων: мꙋ́жъ безꙋ́менъ не позна́еть, и҆ неразꙋми́въ не разꙋмѣ́еть си́хъ человек неразумный этого не узнает, и глупец не поймет (Пс.91:7).

Неразумный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безсерде́чный
неразумныйи҆́же ѿ оу҆сте́нъ произно́сить премꙋ́дрость, жезло́мъ бїе́ть мꙋ́жа безсерде́чна тот, кто вслух (букв. губами) произносит мудрое слово, палкой бьет глупца (Притч.10:13). Ср. се́рдце 2.

Неразумный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бꙋ́їй
неразумный: пѧ́ть оу҆́бѡ мꙋ́дрыхъ... пѧ́ть же бꙋ́ихъ и пять (дев) мудрых... а пять неразумных (Веп Вт синакс)

Нерв

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Жи́ла
νευρά, 1. струна, тонкая веревка, нерв: сатанꙋ̀ оу҆дави́лъ є҆сѝ бжⷭ҇твенными, страстоте́рпче, жи́лами болѣ́зней твои́хъ ты удавил сатану, страстотерпец, божественными струнами мук твоих (м. 22 К, 4–4); 2. нерв, сухожилие, сустав: сегѡ̀ ра́ди не ꙗ҆дѧ́тъ сы́нове і҆сра́млевы жи́лы, ꙗ҆́же ѡ҆терпѐ, ꙗ҆́же є҆́сть въ широтѣ̀ стегна̀, да́же до днѐ сегѡ̀ и потому не едят сыны Израиля жилы, которая пострадала (у Иакова), той, что в суставе бедра, до нынешнего дня (Быт.32:32); 3. водная жила, проток: ко́ль мно́га жили́щъ є҆́сть въ се́рдцы морстѣ́мъ, ... и҆лѝ ко́ль мно́гѡ жи̑лъ є҆́сть над̾ тве́рдїю небе́сною сколько жилищ в глубине морской... или сколько водных жил над твердью небесной (3Езд.4:7); и҆ жи̑лы и҆сто́чникѡвъ ста́нꙋтъ и҆ не стекꙋ́тъ въ часѣ́хъ трїе́хъ и течение источников остановится, и не будет течь вода три часа (3Езд.6:24).

Неровный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Стро́потный
1. кривой, неровный, σκολιός: и̂ бꙋ́дꙋтъ стро́пѡтнаѧ въ пра̑ваѧ, и̂ ѻстрїи въ пꙋти̑ гла́дки и кривые пути станут прямыми и неровные – гладкими (Лк.3:5;Ис.40:4); 2. лживый. неправый: расто́ргнемъ стропѡ́тнаѧ нꙋ́ждныхъ и̂змѣне́нїй расторгнем неправедные насильственные сделки (т.е. отпустим должников) (ТП ср 1 стх Гв 1). Ср. стропти́вый.

Несвоевременный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвре́менный
несвоевременный, напрасныйἄκαιροςчеловѣ́къ безблагода́тенъ, ба́снь безвре́менна: во оу҆стѣ́хъ ненака́занныхъ при́снѡ бу́деть неприятный человек – рассказ не ко времени: он всегда будет на устах у невежд (Сир.20:19).

Несовратимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непостꙋ́пный
непоколебимый, несовратимый, ἀμετακίνητος: тѣ́мже, бра́тїе моѧ̑ возлю́блєннаѧ, тве́рди быва́йте, непостꙋ́пии, и̂збы́точествꙋюще въ дѣ́лѣ гдⷵни всегда̀ потому, братья мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевая в деле Господнем (1Кор.15:58).

Несовратно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неразвра́тнѡ
несовратно, несокрушимо: ѹ̂крѣпи́вше на ка́мени мы́сленномъ мꙋдрова́нїе, стрⷵтоте́рпцы, неразвра́тнѡ вы, страстотерпцы, укрепив ваш помысел на духовном камне несокрушимо (ТП сб 3 чтвпесн 1, 9–1).

Несовратный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неразвра́тный
несовратный, неизменный, ἀδιάστροφος: неразвра́тное послꙋшанїе и̂ вѣ́рность неизменное послушание и верность (3Мак.3:3).

Несогласие

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Размышле́нїе
сомнение, несогласие, διαλογισμός: всѧ̑ твори́те без̾ ропта́нїѧ и̂ размышле́нїѧ все делайте без ропота и сомнения (Флп.2:14); воздѣ́юще преподѡ́бныѧ р́ки без̾ гнѣ́ва и̂ размышле́нїѧ воздевая чистые руки (в молитве) без гнева и сомнения (1Тим.2:8).

Несокрушимо

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неразвра́тнѡ
несовратно, несокрушимо: ѹ̂крѣпи́вше на ка́мени мы́сленномъ мꙋдрова́нїе, стрⷵтоте́рпцы, неразвра́тнѡ вы, страстотерпцы, укрепив ваш помысел на духовном камне несокрушимо (ТП сб 3 чтвпесн 1, 9–1).

Несомненно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆звѣ́стнѡ
, и҆звѣ́стнѣ
1. верно, действительно, несомненно, βεβαίως: и҆звѣ́стнѣ носѧ̀ начерта́нїе, и҆́же пре́жде вѣ̑къ тѧ̀ и҆зрасти́вшагѡ, земны́хъ за милосе́рдїе, ны́нѣ не́мощїю ѡ҆бложи́сѧ несомненно нося знак Того, Кто в вечности Тебя произрастил, по милосердию к земным (людям) ныне Ты облекся в (плотскую) немощь (Срет К, 6–2); 2. основательно, тщательно, ἀκριβῶς, κατὰ ἀκρίβειαν: ше́дше и҆спыта́йте и҆звѣ́стнѡ ѡ҆ ѻ҆троча́ти идите и разузнайте тщательно о младенце (Мф.2:8); нака́занъ и҆звѣ́стнѡ ѻ҆те́ческомꙋ зако́нꙋ основательно обучен Закону отцов (Деян.22:3);   въ тебѣ̀ ѻ҆́тче и҆звѣ́стнѡ сп҃се́сѧ, є҆́же по ѡ҆́бразꙋ в тебе, отец, достоверно спаслось то, что (в человеке) по образу (Божию) (ПсСл тр общ прп)

Несомненный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆звѣ́стный
1. верный, несомненный, надежный, βέβαιος, ἀναμφίβολος: завѣ́тъ бо въ ме́ртвыхъ и҆звѣ́стенъ є҆́сть ибо завещание действительно (только) после смерти (завещателя) (Евр.9:17); грѣ́шнымъ и҆ смире́ннымъ и҆звѣ́стное прибѣ́жище, ѡ҆ мнѣ̀ и҆звѣстѝ твою̀ ми́лость грешным и убогим верное прибежище, уверь на мне Твою милость (Треб ИсхД К, 1–4); ра́дꙋйсѧ, невѣ́рныхъ сꙋ́мни́тельное слы́шанїе: ра́дуйсѧ, вѣ́рныхъ и҆звѣ́стнаѧ похвало̀ радуйся, для неверующих – сомнительный слух, радуйся, для верующих – несомненная слава (Сб Ак ик 8); ско́рое и҆ и҆звѣ́стное да́ждь оу҆тѣше́нїе быстрое и надежное подай утешение (ПсСл Час 3 тр сл); тѧ́ бо є҆ди́нꙋ тве́рдое и҆ и҆звѣ́стное оу҆твержде́нїе и҆́мамы ибо в Тебе одной – наша крепкая и надежная охрана (гл 4 сб Вен вел стх ст бгр); 2. постоянный, πιστός: ꙗ҆́звы вєли̑кїѧ и҆ ди̑вныѧ, и҆ болѣ̑зни ѕлы̑ѧ и҆ и҆звѣ̑стныѧ язвы великие и необычайные, и недуги злые и постоянные (Втор.28:59); 3. твердо уверенный: и҆ и҆звѣ́стенъ бы́въ (πληροφορηθείς), ꙗ҆́кѡ, є҆́же ѡ҆бѣща̀, си́ленъ є҆́сть и҆ сотвори́ти и (Авраам...) будучи вполне уверен, что то, что Он обещал, в силах исполнить (Рим.4:21); и҆звѣ́стенъ же є҆́смь (πέπεισμαι), ꙗ҆́кѡ и҆ въ тебѐ я уверен, что и в тебя (вселилась эта вера) (2Тим.1:5).

Несострадательный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Каменосерде́чный
жестокосердый, бесчувственный, несострадательный (Прол авг. 6)

Несправедливость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непра́ведный
несправедливость: зрѧ́щи непра́ведное твоѐ заколе́нїе видя несправедливое Твое убийство (Вел Сб стат 2,93).

Несправедливость

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непра́вда
несправедливость, обида, ἀδίκημα: по все́й рече́ннѣй непра́вдѣ… что ѹбо ни бы́ло бы, пред̾ бг҃омъ да прїи́детъ сꙋ́дъ ѻ̂бои́хъ из-за всех названных обид… чего бы они ни касались, пусть перед Богом оба судятся (Исх.22:9); аще ѹбо непра́вда была́ бы ка́ѧ и̂лѝ дѣ́ло ѕло́е, ѽ і̂ꙋде́є, по сло́вꙋ послꙋ́шалъ бы́хъ ва́съ если бы была какая-то несправедливость или злоумышление, выслушал бы я вас, Иудеи (Деян.18:14).

Несправедливый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆би́дливый
несправедливый, неправедный, ἅδικος: не ѡ̂би́дливъ бо бг҃ъ, забы́ти дѣ́ла ва́шегѡ и̂ трꙋда̀ любвѐ ибо Бог не несправедлив, чтобы Он забыл дела ваши и труд любви (Евр.6:10).

Несправедливый судья

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Косомѣръ
= несправедливый судья, наглый вельможа. Степ. кн. 1, 25

Несравненный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несосꙋ́дный
несравненный, ἀσυγκριτος: терпѣ́нїе несосꙋ́дно (ап. 22 К, 5–3).

Несравнимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безприкла́дный
беспримерный, несравнимый, ἀνείκαστος: и҆́же за млⷭ҇рдїе безприкла́дныѧ млⷭ҇ти твоеѧ̀ (Ты), Который ради милосердной Твоей несравненной милости (ПсСл Час 6 млв).

Нестойкий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непостоѧ́тельный
нестойкий: ѿ текї́щихъ непостоѧ́тельныѧ тлѝ, къ тебѣ̀ преше́дшаго ушедшего к Тебе от нестойкой тленности преходящих (вещей) (Треб Погр К, 3 сл).

Несчастный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѻ҆каѧнный
несчастный, жалкий, бедственный, ταλαίπωρος, ἅθλιος, δείλαιος: премꙋ́дрость бо и̂ наказа́нїе ѹ̂ничижа́ѧй ѻ̂каѧ́ненъ жалок (человек) отвергающий мудрость и поучение (Прем.3:11); ѻ̂каѧ́ненъ азъ человѣ́къ: кто̀ мѧ̀ и̂зба́витъ ѿ тѣ́ла сме́рти сеѧ̀; бедный я человек! Кто меня освободит от этой смертности тела? (Рим.7:24); храни́телю и̂ покрови́телю ѻ̂каѧ́ненныѧ моеѧ̀ дꙋшѝ и̂ тѣ́ла хранитель и покровитель несчастной души моей и тела (млв утр 9). Ср. ѻ̂каѧ́ти оплакивать, пророчить зло.

Несчастье

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Болѣ́знь
1. боль; страдание, телесное и душевное (в отл. от недꙋ́гъ только телесное), μαλαχία: то́й недꙋ́ги на́шѧ прїѧ́ть и҆ болѣ̑зни понесѐ Он наши недуги принял и страдания наши понес (Мф.8:17); и̑ цѣли́ти всѧ́къ ндꙋ́гъ, и҆ всѧ́кꙋ болѣ́знь и исцелять все недуги и все страдания (Мф.10:1); 2. несчастье, зло, νόσος, πόνος, ὠδίς: не бꙋ́деть трꙋда̀ во і҆а́кѡвѣ, нижѐ оу҆́зритсѧ болѣ́знь во і҆сра́или не будет мучения среди (сыновей) Иакова, и не явится зло среди (сыновей) Израиля (прорицание Валаама) (Чис.23:21); под̾ ѧ҆зы́комъ є҆гѡ̀ трꙋ́дъ и҆ болѣ́знь под языком его (нечестивого) – несчастье и зло (Пс.9:28); бѡлѣ́зни а҆́дѡвы ѡ҆быдо́ша мѧ̀ адские муки окружили меня (Пс.17:6); болѣ́знь а҆да́мꙋ бы́сть дре́ва вкꙋше́нїемъ зло пришло Адаму через вкушение от дерева; 3. немощь, ἀσθένεια: сїѧ̀ болѣ́знь нѣ́сть къ сме́рти, но ѡ҆ сла́вѣ бж҃їи эта немощь не к смерти, но ради славы Божией (Ин.11:4); 4. душевная боль, сокруиление, ἄλγος: и҆ хо́щеть гдⷭ҇ь рꙋко́ю свое́ю ѿѧ́ти болѣ́знь ѿ дꙋшѝ є҆гѡ̀ и рукою Своей заберет Господь сокрушение из души его (Ис.53:11); болѣ́знь роди́телей са́мъ ѡ҆блегчѝ сокрушение родителей (умершего) Ты облегчи Сам (Треб Погр млд К, 9 сл); 5. родовые схватки, роды, ὠδίς: всѧ̑ же сїѧ̑ нача́ло болѣ́знемъ и все это – начало родовых схваток (Мф.24:8); ѡ҆сꙋжде́нїе є҆́ѵино разрѣши́сѧ, и҆ ꙗ҆́же въ печа́лѣхъ болѣ́знь разрешилось осуждение Евы и рождение в муках (Рожд БМ К 2, 7–2); пре́жде болѣ́зни родила̀ є҆сѝ не испытав родовых мук, родила Ты (ил. 4 К 1, 4 бгр); призыва́щи сего̀ и҆ моли́твою, прїѧ́ти моеѧ̀ болѣ́зни пло́дъ призывая Его с верой и молитвой принять плод моих родов (Введ К 1, 8–3); 6. труд, подвиг, πόνος (о подвижниках и мунениках): болѣ̑зни бо ѻ҆́нѣхъ и҆ сме́рть прїѧ́лъ є҆сѝ, па́че всѧ́кагѡ всепло́дїѧ труды их и смерть Ты принял как то, что лучше любого обилия плодов (ПсСл Сл an кд); велича́емъ тѧ̀, а҆пⷭ҇ле хрⷭ҇то́въ и҆ чти́мъ бѡлѣ́зни и҆ трꙋды̀ твоѧ̑ величаем тебя, апостол Христов, и почитаем подвиги и труды твои (Служ велин an); плѡтскі́ѧ болѣ̑зни, и҆ дꙋше́вное бл҃гопло́дїе влⷣцѣ всѣ́хъ приносѧ́ще телесные труды и благие душевные плоды принося Владыке всего (Сырн nm К, 5–1); по достоѧ́нїю болѣ́зней ва́шихъ мздꙋ̀ прїѧ́сте достоинству ваших подвигов вы получили награды (Сырн ср Утр стх ст 2).

Несчастье

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѡ҆ѕлобле́нїе
бедствие, несчастье, κάκωσις: се́дмь дне́й да ꙗси въ ню̀ ѻ̂прѣсно́ки, хлѣ́бъ ѡ̂ѕлобле́нїѧ семь дней ешь во время ее (Пасхи) опресноки, хлеб бедствия (Втор.16:3); предвари́ша мѧ̀ въ де́нь ѡ̂ѕлобле́нїѧ моегѡ̀ застигли меня врасплох в день бедствия моего (пс 17,19); призрѝ… на моѐ лю́тое тѣлесѐ ѡ̂ѕлобле́нїе посмотри… на тяжкое мое телесное бедствие (ПсСл К мол БМ, 3 ст 2).

Несчастье

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Сокрꙋше́нїе
1. разгром, уничтожение, беда, συντριβή: премꙋ́дрїи скры́ютъ чꙋ́вство: ѹ̂ста́ же проде́рзагѡ приближа́ютсѧ сокрꙋше́нїю. Стѧжа́нїе бога́тыхъ гра́дъ тве́рдъ: сокрꙋше́нїе же нечести́выхъ нищета̀ мудрые сберегают разумность (понимание), а уста глупого ведут к беде (гибели). Имущество богатого – крепкий город, а нищета – горе нечестивых (Притч.10:14-15); 2. печаль, несчастье: и̂сцѣли́ла є̂сѝ єѵино сокрꙋше́нїе и̂ дре́внее ѻ̂каѧ́нство Ты исцелила печаль Евы и древнее несчастье (Сл усп К 4, 5); 3. раскаяние, печаль о грехах: и̂ да́ждь мѝ ѹ̂миле́нїе, и сокрꙋше́нїе въ се́рдцѣ мое́мъ и даруй мне печаль (о грехах) и сокрушение в сердце моем (млв по Прич 5).

Нет

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Нету
- др. р. = нет. Образовано из несть+ту. Это слово произошло не позже XIV в. (Лекции проф. А. Соболевского).

Нет

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Нѣ́сть
- (οὐχ ἔστι) = не есть, нет, не значит (1 Кор. 11:20); несть в нас (οὐχ ἔστι ἐφ' ἡμῖν) – не от нас зависит (Син. 2 н. чет.).

Неуважительно относиться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Па́кость
па́кѡсти дѣ́ѧти 1. обижать, вредить, ἀδικέω: да мѝ па́кѡсти дѣ́етъ, да не превозношꙋ́сѧ чтобы он (ангел сатаны) чинил мне вред, дабы я не превозносился (2Кор.12:7); и̂ ѡшиби ихъ подо́бии ѕмїє́мъ, и̂мꙋ́ще главы̑ и̂ тѣ́ми па́кѡсти дѣ́юще и хвосты их подобны змеям, и головы на них, и ими они наносят вред (Откр.9:19); 2. давать пощечину, κολαφίζω: тогда̀ заплева́ша лицѐ є̂гѡ̀ и̂ па́кѡсти є̂мꙋ̀ дѣ́ѧхꙋ и плевали в лицо Его, и били по щекам (Мф.26:67); па́кѡсти твори́ти 1. оскорблять, ударять, неуважительно относиться, ἐπιπλήσσω: ста́рцꙋ не творѝ па́кости, но ѹ̂тєша́й ꙗкоже ѻ̂тца̀ и старика не оскорбляй, но услуживай ему как отцу (1тим 5,1); 2. портить, мешать, ἐνοχλέω: да не кі́й ко́рень го́рести, вы́спрь прозѧба́ѧй, па́кость сотвори́тъ, и̂ тѣ́мъ ѡ̂сквернѧ́тсѧ мно́зи чтобы никакой горький корень не пророс вверх и не испортил дела, и через него не осквернились многие (Евр.12:15).

Неугодный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непрїѧ́тный
1. не принимающий, чуждый, ἅδεκτος: иже всѧ́кагѡ по є̂стествꙋ̀ премѣне́нїѧ непрїѧ́тенъ Ты, по природе (Своей) чуждый всяких изменений (гл 5 Нед Пнщ К, 3–2); тлѝ непрїѧ́тное є̂стество̀ и̂мꙋще, бж҃е́ственнѣйшїи ѹ̂мѝ твоѝ чⷵтні́и божественные чистые Твои духи, чья природа не приемлет тления (Кан К АрхАнг, 4–1); см. прїѧ́тный 2; 2. неугодный: ѿложе́нїе бо бра́шенъ, по́стъ непрїѧ́тный отказ (только) от еды – пост неугодный (Богу) (ТП чт 2 трипесн 1, 8–3). См. прїѧ́тный 1.

Неудержимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Неꙋста́вный
неудержимый, безудержный, ἀκάθεκτος: сле́зными стрꙋѧ́ми.. неꙋста̑вныѧ по́мыслы потопи́лъ є̂сѝ потоками слез… потопил ты неудержимые (греховные) помыслы (ин 6 К 2, 8–1). Ср. ѹ̂ста́вити.

Неудобный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Недо́брый
неудобный, негодный, ἀνεύθετος: не добрꙋ́ же приста́нищꙋ сꙋ́щꙋ ко ѡ̂зимѣ́нїю поскольку не годилась для пережидания бурь (Деян.27:12).

Неуклонно

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Крѣ́пко
= твердо, неуклонно (Н. 16 на Госп. воз., ст. 2); звучно, громко (Н. 16, п. 3 Бог.); твердо, мужественно (С. 30 п. ? Бог.). (Невостр.).

Неумеющий читать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безкни́жный
неграмотный, неумеющий читатьἀγράμματοςвѣті̑ѧ бо и҆з̾ѧвѝ безкни̑жныѧ ибо Ты показал тех, кто не умел читать, мастерами красноречия (Пятид К 2, 3–1).

Неустрашимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непосты́дный
безбоязненный, неустрашимый, ἀκαταίσχυτος, ἀνεπαίσχυτος: даждь бы́ти си̑мъ и̂ мнѣ̀… въ вѣ́рꙋ непосты́днꙋ, въ любо́вь нелицемѣрнꙋ дай, чтобы они (Св. Дары) и мне были… к безбоязненной вере, к непритворной любви (млв по Прич 1); предста́тельство хрⷵтїа́нъ непосты́дное, хода́тайство ко творцꙋ̀ непрело́жное бесстрашное заступничество за христиан, неизменное прошение (за нас) к творцу (ПсСл К мол БМ кд). Ср. постыди́тисѧ.

Неутолимый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несы́тный
ненасытный, неутолимый: несы́тною любо́вїю дꙋшѝ хрⷵта̀ не ѿверго́стесѧ в неутолимой любви душ ваших от Христа вы не отреклись (ТП ср 6 стх Гв 2).

Неухоженная земля

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Лѧди́на
неухоженная земля, χέρσος: и҆ взы́детъ на не́мъ, ꙗ҆́коже на лѧди́нѣ, те́рнїе и взойдут в нем (винограднике), как на запущенной земле, терния (Ис.5:6).

Неученый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Про́стый
, про́стъ
1. цельный, неделимый на части, ἀφελής: трⷪ҇це про́стаѧ, нераздѣ́льнаѧ, є̂диносꙋ́щнаѧ, и̂ є̂стество̀ є̂ди́но, свѣ́тове и̂ свѣ́тъ, и̂ ст҃а трѝ, и̂ є̂ди́но ст҃о пое́тсѧ бг҃ъ трⷪ҇ца Троица единая, нераздельная, единосущная, единое естество, светы и свет, три святыни и одна святыня, (так) воспевается Бог Троица (К Вел чт, 7 сл); трисо́лнечный свѣ́тъ славосло́вимъ, и̂ про́стѣй трⷪ҇ц̂ ны́нѣ поклони́мсѧ восславим трех солнц свет и поклонимся ныне единой Троице (гл 5 нед Пнщ К 6, сед); 2. открытый, прямой, чистый, ἀπλοῦς: и̂лѝ (ка́ѧ) по́льза, ꙗкѡ про́стъ твори́ти бꙋ́деши (άπλώσῃς) пꙋ́ть тво́й; или что пользы, если ты будешь идти непорочным путем? (Иов.22:3); є̂гда̀ ѹбо ѻко твоѐ про́сто бꙋ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ свѣ́тло бꙋ́детъ если око твое (т.е твой взгляд) будет чисто, то и все тело твое будет светло (Лк.11:34); 3. прямой, стоящий не таясь, ὀρθός: премꙋ́дрость, про́сти, ѹ̂слы́шимъ ст҃а́гѡ є̂ѵа́нгелїа Мудрость. Станем прямо. Будем слушать Св. Евангелие (Служ Лит взгл); про́сти прїи́мше бж҃е́ственныхъ, ст҃ы́хъ, пречи́стыхъ, безсме́ртныхъ, небе́сныхъ и̂ животворѧ́щихъ, стра́шныхъ хрⷵто́выхъ та̑инъ, досто́йнѡ благодари́мъ гдⷵа в благоговении (букв. выпрямившись), приняв Божественные, Святые, Пречистые, бессмертные и животворящие, чудные Тайны Христовы, будем, как подобает, благодарить Господа (Служ Лит ект); 4. незначительный, заурядный, ὁ τυχών: си̑лы же не прѡ́сты (οὐ τἁς τυχούσας) творѧ́ше бг҃ъ рꙋка́ма па́ѵловыма не малые чудеса Бог творил руками Павла (Деян.19:11); 5. обыкновенный, ἀφελής: и̂сповѣ́да тебѐ бы́ти бг҃а не на́га, и̂ человѣ́ка не про́ста Он (апостол Фома), возгласил, что Ты не единственно Бог и не исключительно человек (Фом Веч вел стх Гв 3); 6. Простолюдин, незнатный, неученый, ἰδιώτης: пред̾ царьмѝ подоба́етъ стоѧ́ти, и̂ не стоѧ́ти пред̾ мꙋжмѝ просты́ми (νωθρός) перед царями подобает стоять, а перед простолюдинами нет (Притч.22:29); ви́дѧще же петро́во дерзнове́нїе и̂ і̂ѡа́нново, и̂ разꙋмѣ́вше, ꙗкѡ человѣ̑ка некни̑жна є̂ста̀ и̂ прѡ́ста видев смелость Петра и Иоанна и понимая, что они люди неученые и простые (Деян.4:13); 7. мирянин, не относящийся к духовному сословию, ἰσιώτης: ѿ мірска́гѡ не свѧще́ннагѡ, но про́стагѡ человѣ́ка мирским человеком, не имеющим сана (Служ Изв)

Нечестиво

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Нече́стнѡ
нечестиво, ἅσεμνα: нече́стнѡ бѣсѧ́щїйсѧ ѿ развраще́нїѧ мі́ра, низложи́лъ є̑сѝ… грѣ́хъ Ты победил… грех, нечестиво беснующий со (времени) падения мира (Рожд К 2,7–3).

Нечестивый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Непреподо́ный
нечестивый, ούχ ὅσιος, ἀνόσιος: ѿ ꙗ̂зы́ка непреподо́бна, ѿ человѣ́ка непра́ведна и̂ льсти́ва и̂зба́ви мѧ̀ от народа нечестивого, от человека грешного и лживого спаси меня (Пс.42:1).

Неясный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Несвѣ́тлый
неясный, непрозрачный, ἀφεγγής: ѻбрази несвѣ̑тлы, и̂ сѣ̑нн приве́дены, ѽ мт҃и чⷵтаѧ, ви́дѣвше сло́ва неясные прообразы и смутные тени Слова видев, о чистая Матерь (Рожд К 2, 9–1).

Нива

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Село̀
1. поле, нива, ἀγρός: человѣ́кꙋ сѣ́ѧвшꙋ до́брое сѣ́мѧ на селѣ̀ свое́мъ человеку, который сеял хорошие семена на своей ниве (Мф.13:24); въ ра́йскихъ селѣхъ ꙗкоже водворѧ́ѧсѧ будто пребывая в райских селениях (м. 1 стх Гв 2); 2. место, вместилище, χωρίον: дв҃о бцⷣе, …село̀ невмѣсти́магѡ зажди́телѧ твоегѡ̀ Дева Богородица… вместилище невместимого Создателя твоего (Ирм гл 7, 9–2); 3. деревня, поселение, κώμη: и̂ и̂зыдо́ша ѿ всѣ́хъ се́лъ і̂ꙋде́йскихъ ѡкрестъ и вышли из всех окрестных деревень Иудеи (1Мак.7:46).

Нивхаз

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  А҆влазе́ръ
– евр. Нивхаз (неизвестного происхождения) = название идола, которого боготворили аввийцы, поселенцы Самарии. Вообще полагают, что Нивхаза боготворили под видом собаки: именно это был идол с человеческим туловищем и с собачьей головой (4 Цар. 17:31).

Ниже, слабее сделать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆ма́лити
(ѹ҆ма́лю)
1. уменьшить, убрать, ἀπομειόω: те́мнꙋю єреси мглꙋ̀ ѹ̂ма́лилъ є̂сѝ темную тень ереси ты рассеял (ап. 2 стх Гв 3); 2. сделать незначительным, ὀλιγόω: ꙗкѡ ѹ̂ма́лишасѧ истины ѿ сынѡ́въ человѣ́ческихъ ибо почти не стало верных среди сынов человеческих (Пс.11:2); 3. сделать ниже, слабее, ἐλαττόω: ѹ̂ма́лилъ є̂сѝ є̂го̀ ма́лымъ чи́мъ ѿ агг҃лъ Ты поставил его (человека) совсем немного ниже ангелов (Пс.8:6).

Нижний

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ни́жнїй
нижний, земной, ὀ κάτω, κατώτερος: ни̑жнѧѧ пртвп. вы́шнимъ (небесному, духовному миру) земной мир: ве́сь бѣ̀ въ ни́жнихъ, и̂ вы́шнихъ ника́коже ѿстꙋпѝ неѡпи́санное сло́во был Он, Слово невместимое, целиком в здешнем (мире) и не оставил при этом никак вышнего (Сб Ак ик 8). Синн. мі́ръ се́й, вѣ́къ се́й.

Низина

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆до́лїе
долина, низина, κευθμών: ѹ̂ме́ршыѧ ѿ мра́чныхъ ѹ̂до́лїй… воскр҃си́въ умерших из долин мрака… воскресив (гл 6 Нед кд). Ср. ю̂до́ль.

Низкий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Лꙋка́вый
πονηρός 1. дурной, низкий, подлый: и҆зми́ мѧ, гдⷭ҇и, ѿ человѣ́ка лꙋка́ва освободи (букв. отними) меня, Господи, от человека дурного (Пс.139:1); да не ѡ҆блича́тсѧ дѣла̀ є҆гѡ̀, ꙗ҆́кѡ лꙋка̑ва сꙋ́ть чтобы не стали явны его дела, ибо они дурны (Ин.3:20); и҆скꙋпꙋ́юще вре́мѧ, ꙗ҆́кѡ дні́е лꙋка́ви сꙋ́ть выкупая время, ибо дни (теперь) дурные (Еф.5:16); 2. лꙋка́вый, дꙋ́хъ лꙋка́вый дьявол: но и҆зба́ви на́съ ѿ лꙋка́вагѡ но спаси нас от злого (духа) (Мф.6:13). Син. непрїѧ́знь. Русск. лукавый ле́стный, льсти́вый.

Низкий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Смире́нный
1. низкий, убогий, ταπεινός: ѻчи бо гдⷵни высо́цы. Человѣ́къ же смире́нъ высоки очи Господа, а человек убог (Ис.2:11); низложѝ си̑льныѧ со престѡ́лъ и̂ вознесѐ смирє́нныѧ сверг с престолов сильных и вознес убогих (Лк.1:52); да воста́въ ѿ смире́ннагѡ мѝ ло́жа чтобы, встав с моего убогого ложа (млв веч 1); 2. униженный, попавший в жалкое положение, τεταπεινώμενος: возра́дꙋютсѧ кѡ́сти смирє́нныѧ обрадуются убогие кости (Пс.50:10); се́рдце сокрꙋше́нно и̂ смире́нно бг҃ъ не ѹ̂ничижи́тъ разбитое и униженное сердце Бог не презрит (Пс.50:19); 3. смиренный, μέτριος: но ѹ̂тѣша́ѧй смирє́нныѧ, ѹ̂тѣ́ши на́съ бг҃ъ прише́ствїемъ ті́товымъ но Бог, утешающий смиренных, утешил нас приходом Тита (2Кор.7:6).

Низший

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Послѣ́днїй
ἕσχατος 1. позднейший по времени: и̂ въ послѣ̑днѧѧ ѿ дв҃ы воплоще́нномꙋ безсѣ́меннѡ хрⷵтꙋ̀ бг҃ꙋ и в последние (позднейшие) времена воплотившемуся от Девы без семени, Христу Богу (Рожд К 1, 3 ирм); 2. последний, низший, наименьший: мно́зи же бꙋ́дꙋтъ пе́рвїи послѣ́дни, и̂ послѣ́днїи пе́рви и многие из первых будут последними, а последние – первыми (Мк.10:31); послѣ̑днѧѧ смерть, конец, τἁ ἕσχατα: та́кѡ ѹбо бꙋ́дꙋтъ послѣ̑днѧѧ всѣ́хъ забыва́ющихъ гдⷵа таким будет конец всех забывающих Господа (Иов.8:13); во всѣ́хъ словесѣ́хъ твои́хъ помина́й послѣ̑днѧѧ твоѧ̑, и̂ во вѣ́ки не согреши́ши во всех делах твоих помни конец твой, и вовеки не согрешишь (Сир.7:39).

Никчемный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безвѣ́стный
1. неведомыйἄδηλοςбезвѣ̑стнаѧ и҆ та̑йнаѧ премꙋ́дрости твоеѧ̀ ꙗ҆ви́лъ мѝ є҆сѝ неведомые и таинственные (вещи) премудрости Твоей Ты открыл мне (Пс.50:8)2. неизвестный, непонятныйἄδηλοςа҆́ще безвѣ́стенъ гла́съ трꙋба̀ да́сть, кто̀ оу҆гото́витсѧ на бра́нь; если труба издает непонятный звук, кто станет готовиться к битве? (1Кор. 14:8)3. тщетный, пустой, никчемныйφροῦδοςвоста́нїемъ хрⷭ҇то́вымъ, сме́рть безвѣ́стна показа́сѧ с Христовым Воскресением смерть сделалась тщетной (Крест К, 1–1).

Никчемный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ме́рзкїй
ничтожный, никчемный, βδελυκτός: ѡ̂ста́вилъ є̂сѝ абїе хдо́жество земно́е, ꙗкѡ ме́рзско, ꙗкѡ некръпко и кразу же ты бросил земное ремесло как ничтожное, как ненадежное (ил. 27К, сед сл).

Нисан

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  А҆ві́въ
– церк. слав. месяц новых плодов – евр. месяц колосьев = первый месяц священного и седьмой гражданского года у евреев, соответствующий нашему марту-апрелю (Исх. 13:4). Впоследствии его стали называть Нисаном, т.е. месяцем цветов.

Нисходить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Приника́ти
(приника́ю), прини́кнꙋти (прини́кнꙋ)
спуститься, нисходить, осенять, διακύπτω: истина ѿ землѝ возсїѧ̀, и̂ пра́вда съ небесѐ прини́че истина от земли просияла и правда с небес спустилась (Пс.84:12). Ср. возни́кнꙋти.

Нисхождение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆стоща́нїе
нисхождение, уничижение, κένωσις: благоволѝ са́мъ запеча́таннꙋю оу҆тро́бꙋ проитѝ, и҆стоща́нїемъ стра́ннымъ Он Сам изволил через запечатанную (девственную) утрооу прийти в мир в неизъяснимом уничижении (Рожд К 2, 4–3); ѽ несказа́ннагѡ и҆стоща́нїѧ! ѽ неизглаго́ланнагѡ совѣ́та! о, невыразимое нисхождение! о, неизъяснимый замысел! (Вел Чт Повеч трипесн, 8 сл).

Ничем не сдерживаемый

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бездве́рный
фигур. ничем не сдерживаемый, бесстыжий;  бездвє́рнаѧ оу҆ста̀ болтливые, глумливыеἄθυρα στόματαи҆ лꙋка́выхъ человѣ̑къ бездвє́рнаѧ оу҆ста̀ загражда́ютсѧ твои́мъ сло́вомъ и твое слово закрывает глумливые уста нечестивых людей (an. К, 6–1).

Ничем не угрожающий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безбѣ́дный
ничем не угрожающий, безопасныйἀκίνδυνος, ἄσυλοςи҆ и҆збави́ши твою̀ безбѣ́днꙋю дꙋ́шꙋ и спасешь свою душу в безмятежности (Притч. 22:23); люби́ти... на́м ꙗ҆́кѡ безбѣ́дное стра́хомъ оу҆до́бѣе молча́нїе легче... нам предпочесть молчание, поскольку оно ничем не грозит (Рожд К 2, 9 ирм). Ср. бѣда̀ 2.

Ничтожный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бре́нный
сделанный из бре́нїѧ (см.бре́нїе), смертный, тварный; фигур.: ничтожный: со а҆́гг҃лы зовꙋ́ще бре́нными оу҆сты̀ вместе с ангелами взывая смертными устами (ТП вт 3 трипесн 2, 8 сл); и҆ заꙋша́етсѧ бре́нною рꙋко́ю, рꙋко́ю созда́вый человѣ́ка и терпит удары смертной (тварной) руки (Тот, Кто) рукой Своей создал человека (Крест стх Кр)

Ничтожный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Хꙋды́й
εὐτελής 1. бедный, ничтожный: ка́кѡ въ хꙋдо́мъ гро́бѣ полага́ешисѧ; как же кладут Тебя в бедный гроб? (Вел Пт Повеч К, 8 сл); 2. слабый, некрепкий: ꙗкоже ли́сть хꙋ́дъ коле́блеши всю̀ зе́млю Ты колеблешь (сотрясаешь) всю землю, как слабый листок (окт 26 К 1, 1–2).

Ничтожный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ме́рзкїй
ничтожный, никчемный, βδελυκτός: ѡ̂ста́вилъ є̂сѝ абїе хдо́жество земно́е, ꙗкѡ ме́рзско, ꙗкѡ некръпко и кразу же ты бросил земное ремесло как ничтожное, как ненадежное (ил. 27К, сед сл).

Нищета

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бѣда̀
1. нужда, нищета, ἀνάγκη: бꙋдеть бо бѣда̀ ве́лїѧ на землѝ и҆ гнѣ́въ на лю́дехъ си́хъ нибо настанет великая нужда на земле и (придет) гнев на народ этот (Лк. 21:23); 2. опасность, κίνδυνος, περίστασις: бѣды̑ въ рѣка́хъ, бѣды̑ ѿ разбѡ́йникъ, бѣды̑ ѿ срѡ́дникъ, бѣды̑ ѿ ꙗ҆зы̑къ опасности на реках, опасности от разбойников, опасности от единокровных, опасности от язычников (2Кор.11:26); но да и҆зба́вимсѧ тобо́ю ѿ бѣ́дъ но спаси Ты нас от опасностей (Млвс млв вен тр бгр); 3. принуждение, неизбежность, ἀνάγκη, βία: а҆́ще не бѣдо́ю если не по принуждению, не будучи вынужден; 4. страдание, горе, ταλαιπωρία: ꙗ҆́кѡ бли́з̾ є҆́сть де́нь гдⷭ҇ень, и҆ ꙗ҆́кѡ бѣда̀ ѿ бѣды̀ прїи́деть ибо приблизился День Господень и придет, как страдание из (другого) страдания (как бедствие из бедствия, горе за горем) (Иоил.1:15); 5. в древнейших списках слав. Библии на этом месте * ра́на, μάστιξ (Мк.3:10). См. бѣ́дный 1.

Нищий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Тре́бꙋющий
1. нуждающийся, нищий, χρείαν ἒχων, ἐπιδεόμενος: нижѐ сжме́ши рꙋкѝ твоеѧ̀ пред̾ бра́томъ твои́мъ тре́бꙋющимъ и не сжимай руки твоей перед братом твоим в нужде (Втор.15:7); не ѿрецы́сѧ благотвори́ти тре́бꙋющемꙋ, є̂гда̀ имать рꙋка̀ твоѧ̀ помога́ти не отказывайся помогать нищему, когда рука твоя должна помочь (Притч.3:27); подаѧ́нїе тре́бꙋющымъ млⷵтынѧ растворе́ннаѧ посто́мъ подаяние нищим, милостыня, сотворенная постом (ТП чт 2 Утр стх ст 1); 2. использующий, (κατα-) χρώμενος: и̂ тре́бꙋющїи мі́ра сегѡ̀, ꙗкѡ не тре́бꙋюще и пользуясь этим миром как те, кто не пользуется (1Кор.7:31).

Нищий

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой оу҆бо́гїй
бедный, нищий, πένης, πενιχρός, πτωχός: стра́сти ра́ди ни́щихъ, и̂ воздыха́нїѧ ѹ̂бо́гихъ, и҃нѣ воскреснꙋ̀, глаго́летъ гдⷵь ради страдания нищих и вздохов бедных ныне восстану Я, говорит Господь (Пс.11:6); ви́дѣвъ же и̂ нѣ́кꙋю вдови́цꙋ ѹ̑бо́гꙋ вмета́.щꙋ тꙋ̀ двѣ̀ лє́птѣ и увидел одну бедную вдову, кладущую туда две медных монеты (Лк.21:2); расточѝ, дадѐ ѹ̂бѡ́гимъ раздал, отдал бедным (2Кор.9:9).

Нищий

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Ру  Калика
= калека, урод, человек болезненный, нищий, слепец, ходящий по церк.праздникам и поющий духовные стихи.

Но

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Оба́че
— (πλὴν) = впрочем, однако (Мф.26:39); (εἰϛ), но, а, напротив (Лк.6:24,35); (όμωϛ), даже (2Макк.2:28; Гал.3:15); подлинно (Пс.38:6,7). (Невостр.)

Новобрачный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Кнѧ́зь
- (ἄρχων) — 1) вождь, повелитель, глава; «Не ѡ҆скꙋдѣ́тъ кнѧзь ѡ҆ І҆ꙋ́ды». (Быт. 49:10). независимый владетель;Соответствующее евр.слово (Schebet) cлавянскому «Кнѧзь» значит: жезл, скипетр (см. русск. Синод. Библ.), как символ правительственной власти, правительственная власть (Ср. Числ. 24:17; Ис.14:5; Зах.10:11). Вообще же у евреев князем назывался главный в колене (Числ.1:4-16), тысяченачальник (Иис. Нав. 22: 30); независимый владетель (Иис. Нав. 9:14; Суд. 8:15,16); (τοπάρχης) — областной начальник (Ав. 21. Фад. На Г. в. 2 п. 5. 1. Прол. Ав. 21, 1, Ию. 19, 1); 2)  в народн.песнях и обряд.князем называется новобрачный; 3) иногда это слово означает самый верхний брус на кровле строения, конек. Князь мира сего, князь власти воздушной — диавол (Ин. 12:31, Еф. 2:2) Князь силы — не означает военных начальников, но только тех глав семейств или патриархов, которые «обретошася въ начальники силъ» над 24-мя классами священников из линии Елиазара и Ифамара (1Цар. 24:4). Князь мира — начальник, виновник мира или примерения — название И. Христа у прор. Исайи. Здесь разумеется примирение человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской жертве. Падшее человечество было под проклятием, след. как бы под гневом Божиим, но Иисус Христос искупил нас от этого проклятия, приняв на себя грехи всего человечества и вместе проклятие на них. Князи врат = надверия, верхние перекладины ворот, поднимаемые для пропуска проходящих (Пс. 23:7. Ис. 6:4). Князь третьяго есть — главный из трех (2 Цар. 23:8). Князь сонмища — начальник синаноги (Лк. 8:4). Князи Танесовы, мудрые советницы — правители Таниса (Танис, при Таниском рукаве Нила, один из древнейших городов Египта, только 7-ю годами молож палестинского Хеврона. Числ. 13:22) мудрые советники. В древности был обычай — назначать правителями людей, прославившихся между другими особенной мудростью; так Иосиф за мудрое толкование снов фараона сделан был первым после царя правителем Египта; пр. Даниил с тремя друзьями своими также за особенную мудрость свою сделаны были областеначальниками Вавилонской монархии. (Дан. 1:20; Дан. 2:48, 49; Ис.19:11). Интересно проследить этимологию слова князь. Корень слова князь, др.р. правопис. кънязь , академик И. Срезневский, вопреки противоположным мнениям, совершенно справедливо, по нашему взгляду, видит в слове кън  - конъ, что означает начало «отъ кона суть» Иоан. экз.190), - отсюда слово коновод- предводитель, начальник, зачинщик, совершенно отличное от слова коневод. Древнейшее значение слова кънязь (нем.könig — король) должно было быть: родичь, происходящий от рода, и потом — первый в роде, начальник рода. Слово начальник — собственно (начать) начинающий, теперь приняло в свое значение идею о праве, о владении: так случилось и со словом князь. (см. превосходная филологич.розыск. Об этом слове у И.И. Срезн. Мысли об истории рус.яз., стр. 112-114).

Новое рождение

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ба́нѧ
купальняλουτρόν, тж. фигур. очищениеба́нею сле́зъ чи́стую тѧ̀ содѣ́ловаеть омовением слез очищает тебя (как прокаженную) (МЕг К 2, 3–3);  ба́нѧ пакибытїѧ̀, ба́нѧ дꙋхо́внаѧ, ба́нѧ бытїѧ̀, ба́нѧ пакирожде́нїѧ̀, ба́нѧ безсме́ртїѧ крещение, новое рождениеба́ню бж҃е́ственнꙋю пакибытїѧ̀ сло́вомъ раствори́въ божественное омовение возрождения создав словом (Пятид К 2, 4–1)и҆ сподо́би и҆́хъ ба́ни пакибытїѧ̀ и удостой их (оглашенных) Св. крещения (Служ Лит Вас Вел млв огл).

Новообращенный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Прише́лецъ
, пришле́цъ
новообращенный, прозелит, προσήλυτος: прехо́дите мо́ре и̂ сꙋ́шꙋ, сотвори́ти є̂ди́наго прише́льца (книжники и фарисеи) вы обходите море и сушу, чтобы обратить (в веру) хотя бы одного (Мф.23:15). Русск. пришелец пришле́цъ, стра́нный.

Новорожденный

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Безво́зрастный
новорожденныйἄνηβοςа҆́ще ба̑бы слы́шала є҆сѝ, оу҆бива́ющыѧ и҆ногда̀ безво́зрастное мꙋ́жеское не слышала ли ты о повитухах, в древности убивавших младенцев мужского пола (К Вел вт, 5–2). См. во́зрасть 2.

Ножны

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Капь
= 1) изображение, статуя, иол, тоже, что капище; 2) вместилище, влагалище, ножны, покров крыльев у жуков; 3) единица веса, хлебная мера (Бусл.).

Ноздререзанный

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Корконо́сый
= ноздререзанный, курносый. Скриж. лист. 177. Такое прозвание было у царя Иустиниана второго, бывшему на 6 соборе Вселенском в 692 году. Korke по Шафарику - утес

Нора

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой ꙗ҆́звина
нора, φωλεός: ли́си ꙗзвины имꙋтъ, и̂ пти̑цы небє́сныѧ гнѣ́зда: сн҃ъ же человѣ́ческїй не имать, гдѣ̀ главы̀ подклони́ти у лисиц есть норы и у птиц небесных – гнезда, а Сыну Человеческому негде склонить голову (Мф.8:20).

Носилки

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Кровать
(греч. κράββατος. лат. grabatus) = одр, постель, носилки.

Носить

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Носи́ти
(ношꙋ̀), нестѝ (несꙋ̀)
1. носить, переносить, φέρω: и̂ прїдо́ша къ немꙋ̀, носѧ́ще разсла́бленна (жи́лами), носи́ма четы́рьми и пришли к Нему и принесли расслаюленного, которого носили четверо (Мк.2:3); и̂ поне́слъ є̂сѝ, и̂ терпѣ́нїе имаши, и̂ за имѧ моѐ трꙋди́лсѧ є̂сѝ и̂ не и̂знемо́глъ є̂сѝ ты (много) вынес и имеешь терпение и потрудился во имя Мое, и не изнемог (Откр.2:3); 2. выносить, терпение, βαστάζω: и̂ ꙗкѡ не мо́жеши носи́ти ѕлы́хъ и что ты не можешь сносить дурных (Откр.2:2); 3. понимать, усваивать, βαστάζω: є̂щѐ мно́гѡ имамъ глаго́лати ва́мъ, но не мо́жете носи́ти ны́нѣ еще многое Я имею сказать вам, но теперь вы (еще) не можете этого принять (Ин.16:12); 4. вынашивать плод (о женщине), βαστάζω: блаже́но чре́во носи́вшее тѧ̀, и̂ сосца̑, ꙗже є̂сѝ сса́лъ блаженна утроба, носившая Тебя, и грудь, которую Ты сосал (Лк.11:27).

Ноша

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко Сл  Иго
– (ζυγός) = ярмо (лат. jugum), связь, рабство, узы: ноша (Числ. 19:2) Иго Мое благо (Мф. 11:30), т. е. учение и закон евангельский, который вам налагаю, не отяготит ваших плеч, как иго ветхого закона, или иго мира, плоти и диавола. Иногда значит: владение, господство (Пс.2:3Ис. 9:41Тим.6:1). Отъяти иго – освободить от порабощения (1Мак. 8:18). В санскр. юг – иго от юдж. – соединять, лат. jugum от jungere – соединять (см. Корнесл. Шимкевича).

Ноша

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бре́мѧ
ноша, связка, охапка: и҆ взѧ̀ і҆ессе́й бре́мѧ хлѣ́бѡвъ и҆ мѣ́хъ вїна̀ и҆ козлѧ̀ ѿ ко́зъ є҆ди́но, и҆ посла̀ къ саꙋ́лꙋ и взял Иессей ношу (вероятно, корзину) хлебов и бурдюк вина и козленка из своих козьих стад, и послал к Саулу (1Цар.16:20).

Нрав

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Ѻ̂бы́чай
1. нрав, ἶθος: тлѧ́тъ ѻ̂бы́чаи бла́ги бесѣ̑ды ѕлы̑ дурное общество развращает добрые нравы (1Кор.15:33); є̂стество̀ сꙋщихъ ѹ̂ѧсни́лъ є̂сѝ, человѣ́ч̂скїѧ ѻ̂бы́чаи ѹ̂краси́лъ є̂сѝ ты прояснил природу сущего, и облагородил человеческие нравы (ян. 1 тр); 2. природа, φύσις: неꙋдержа́нное стремле́нїе къ ѕлꙋ̀ влече́тъ мѧ̀ дѣ́йствїемъ врага̀ и̂ ѻ̂бв́чаемъ лꙋка́вымъ неудержимый поток несет меня ко злу, по действию врага и по (моему) дурному нраву; 3. обыкновенние, είωθός: и̂ вни́де по ѻ̂бы́чаю своемꙋ̀, въ де́нь сꙋббѡ́тный, въ со́нмище и по Своему обыкновению в субботу пришел в (молитвенное) собрание (Лк.4:16); 4. неписанный закон, правило, ἕθος, συνήθεια: по ѻ̂бы́чаю свѧще́нничества каючи́сѧ є̂мꙋ̀ покади́ти досталось ему (Захарии) по жребию, как это было принято у священников, кадить (Лк.1:9); єсть же ѻ̂бы́чай ва́мъ, да є̂ди́наго ва́мъ ѿпꙋщꙋ̀ на па́сх̀ у вас ведь принято, чтобы одного я отпускал вам на Пасху (Ин.18:39); 5. образ действий, ἕθος, συνήθεια: во ѿгна́нїе и̂ возбране́нїе ѕла́гѡ моегѡ́ и̂ лꙋка́вагѡ ѻ̂бы́чаѧ для изгнания и запрещения моего дурного и порочного образа действий (млв Прич 2); зако́нными ѻ̂бы̑чаи мꙋ́ченическими как и положено мученикам (свидетелям) (ил. 10, 3, К, 9–3).

Нравиться

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Благоꙋгожда́ти
греч. εὐαρεστεῖν = нравиться, находить в чем-либо удовольствие; делать приятно, ходить. Быт. 17:1 : „благоугождай предо Мною“ (Авраам пред Богом), т.е. веди себя, как верный раб.

Нужда

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Потре́ба
нужда, χρεία: почита́й врача̀ проти́вꙋ потре́бъ че́стїю є̂гѡ̀ чти врача честью, равной необходимости в нем (Сир.38:1).

Нужда

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Тре́бванїе
нужда, потребность, необходимое, χρέια, ἐπιτήδειον: что̀ сотворѝ даві́дъ, є̂гда̀ тре́бованїе и̂мѣ̀, и̂ взалка̀ са́мъ, и̂ иже съ ни́мъ; что сделал Давид, когда нуждался и был голоден и сам, и те, кто с ним? (Мк.2:25); тре́бованїємъ свѧты́хъ прѡбща́ющесѧ участвуя в нуждах святых (Рим.12:13); не да́стъ же имъ тре́бованїѧ тѣле́снагѡ и не даст им потребного для тела (Иак.2:16).

Нужда

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Бѣда̀
1. нужда, нищета, ἀνάγκη: бꙋдеть бо бѣда̀ ве́лїѧ на землѝ и҆ гнѣ́въ на лю́дехъ си́хъ нибо настанет великая нужда на земле и (придет) гнев на народ этот (Лк. 21:23); 2. опасность, κίνδυνος, περίστασις: бѣды̑ въ рѣка́хъ, бѣды̑ ѿ разбѡ́йникъ, бѣды̑ ѿ срѡ́дникъ, бѣды̑ ѿ ꙗ҆зы̑къ опасности на реках, опасности от разбойников, опасности от единокровных, опасности от язычников (2Кор.11:26); но да и҆зба́вимсѧ тобо́ю ѿ бѣ́дъ но спаси Ты нас от опасностей (Млвс млв вен тр бгр); 3. принуждение, неизбежность, ἀνάγκη, βία: а҆́ще не бѣдо́ю если не по принуждению, не будучи вынужден; 4. страдание, горе, ταλαιπωρία: ꙗ҆́кѡ бли́з̾ є҆́сть де́нь гдⷭ҇ень, и҆ ꙗ҆́кѡ бѣда̀ ѿ бѣды̀ прїи́деть ибо приблизился День Господень и придет, как страдание из (другого) страдания (как бедствие из бедствия, горе за горем) (Иоил.1:15); 5. в древнейших списках слав. Библии на этом месте * ра́на, μάστιξ (Мк.3:10). См. бѣ́дный 1.

Нуждаться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Проси́ти
(прошꙋ̀), и҆спроси́ти (и҆спрошꙋ̀)
1. нуждаться, требовать, δέομαι: ра́дꙋйсѧ, молча́нїѧ просѧ́щихъ вѣ́ро радйся, Ты вера в то, что нуждается в молчании (Сб Ак ик 2); 2. просить, требовать, αίτέω: и̂ и̂спро́шь дщи́цꙋ, написа̀, глаго́лѧ: і̂ѡа́ннъ бꙋ́детъ имѧ є̂мꙋ̀ и, попросив дощечку, (Захария) написал «Иоанн – Его имя» (Лк.1:63).

Нуждаться

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Тре́бовати
(тре́бꙋю)
нуждаться, χρείαν ἒχω, δέομαι: рѣ́хъ гдⷵеви: гдⷵь мо́й є̂сѝ ты̀: ꙗкѡ благи́хъ мои́хъ не тре́бꙋеши я сказал Господу: Ты мой Господь, ибо в моих благах не нуждаешься (Пс.15:2); и̂ тре́бꙋющыѧ и̂сцѣле́нїѧ цѣлѧ́ше и нуждающихся в исцелении Он исцелял (Лк.9:11); ꙗкѡ не тре́боваше, да кто̀ свидѣ́тельствꙋетъ ѡ̂ человѣ́цѣхъ ибо Он не нуждался, чтобы кто-нибудь свидетельствовал Ему о людях (Ин.2:25); ѡ̂чище́нїй же, ꙗкѡ бг҃ъ, не тре́бꙋѧ в очищениях, как Бог, не нуждаясь (Богоявл К 1,5 ирм); къ тебѣ̀ прибоѣго́хъ чⷵтаѧ, сп҃се́нїѧ тре́бꙋѧ к Тебе я прибегаю, Чистая, нуждаясь в спасении (млв Прич тр н); и̂ ѡ̂ всѧ́кой дꙋшѝ христїа́нстѣй, скорбѧ́щей же и̂ ѡ̂ѕло́бленнѣй, ми́лости бж҃їѧ и̂ по́мощи тре́бꙋющей и о каждой христианской душе (т.е. каждом христианине; см. дꙋша̀), терпящей бедствия и обиды, имеющей нужду в Божьей милости и помощи (Служ Веч вел лит млв 2).

Нуждающийся

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Тре́бꙋющий
1. нуждающийся, нищий, χρείαν ἒχων, ἐπιδεόμενος: нижѐ сжме́ши рꙋкѝ твоеѧ̀ пред̾ бра́томъ твои́мъ тре́бꙋющимъ и не сжимай руки твоей перед братом твоим в нужде (Втор.15:7); не ѿрецы́сѧ благотвори́ти тре́бꙋющемꙋ, є̂гда̀ имать рꙋка̀ твоѧ̀ помога́ти не отказывайся помогать нищему, когда рука твоя должна помочь (Притч.3:27); подаѧ́нїе тре́бꙋющымъ млⷵтынѧ растворе́ннаѧ посто́мъ подаяние нищим, милостыня, сотворенная постом (ТП чт 2 Утр стх ст 1); 2. использующий, (κατα-) χρώμενος: и̂ тре́бꙋющїи мі́ра сегѡ̀, ꙗкѡ не тре́бꙋюще и пользуясь этим миром как те, кто не пользуется (1Кор.7:31).

Нужно

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Е҆́сть
1. 3 л. наст. вр. ед. ч. от бы́ти (см.); 2. (с дат. п.) нужно, δεῖ: а҆́ще мѝ є҆́сть и҆ оу҆мре́ти съ тобо́ю, не ѿве́ргꙋсѧ тебє̀ если придется мне и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя (Мф.26:35); є҆́же є҆́сть что значит, τοῦτ’ ἐστί: глаго́лѧ: и҆лі̀, и҆лі̀, лїма̀ савахѳані̀; є҆́же є҆́сть, бж҃е мо́й, бж҃е мо́й, вскꙋ́ю мѧ̀ є҆сѝ ѡ҆ста́вилъ; говоря: Или, Или, лама савахфани? что значит: Боже Мой, Боже Мой, почему Ты Меня оставил? (Мф.27:46).

Нужный момент

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Благовре́менїе
, благоговре́менство
1. точное время, нужный момент: всѧ̑ къ тебѣ̀ ча́ють, да́ти пи́щꙋ и҆̀мъ во бла́го вре́мѧ (τὴν τροφὴν... εὔκαιρον) и все ждут от Тебя, что (Ты) дашь им пищу, когда будет нужно (Пс. 103:27); 2. благоденствие, εὐκαιρία: премꙋ́дрость кни́жника во благовре́менїи пра́зднества, и҆ оу҆малѧ́ѧйсѧ дѣѧ́нїемъ сво́имъ оу҆премꙋдритсѧ мудрость книжника в благоденствии праздности, и отстраняющийся от цел станет мудрее (Сир.38:24); благовре́менство, є҆́же на оу҆́жики, ѕлополꙋ́чїе є҆́сть преве́лїе благоденствие, в урон соплеменникам, – великое несчастье (2Мак.5:6).

Нужным стать

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой И҆зво́литисѧ
безл., захотеться, стать нужным, δοκεῖ: и҆зво́лисѧ и҆ мнѣ̀ послѣ́довавшꙋ вы́ше всѧ̑ и҆спы́тнѡ, порѧ́дꙋ писа́ти тебѣ̀, держа́вный ѳео́фїле захотелось и мне, исследовав все тщательно, по порядку изложить тебе, почтенный Феофил (Лк.1:3).

Нутро

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Пе́рси
1. грудь, στῆθος: ви́дѣ ѹ̂ченика̀, є̂го́же люблѧ́ше і̂и҃съ, во слѣ́дъ и̂дꙋ́ща, иже и̂ возлежѐ на ве́чери на пе́рси є̂гѡ̀ увидел, что ученик, которого Иисус любил, идет следом, тот, что возлежал на груди Его (Ин.21:20); 2. грудная клетка, нутро, στέρνον: ꙗтъ бы́сть, но не ѹ̂держа́нъ въ пе́рсѣхъ ки́товыхъ і̂ѡ́на проглочен был, но не удержан во чреве китовом Иона (Вел Сб К, 6 ирм). Ср. ѹ̂тро́ба, чре́во.

Нынешний

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой Настоѧ́щїй
нынешний, ὦν: прїиди́те ѹбо и̂ наслади́мсѧ настоѧ́щихъ благи́хъ, и̂ ѹ̂потреби́мъ созда́нїѧ, ꙗкѡ въ юности ско́рѡ приходите же, и насладимся нынешними благами, и воспользуемся вещами, поспешно, как в юности (Прем.2:6).

Нёбо во рту

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко ЦС  Лало́ка
- (греч.) = нёбо во рту, глотка. Дам. 21.