О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
Бра́нь
1. война, битва, πόλεμος: оу҆слы́шати же и҆́мате бра̑ни и҆ слы̑шанїѧ бра́немъ и вы услышите о войнах и о военных слухах (Мф.24:6); ѡ҆ є҆́же сохрани́тисѧ... ѿ... ѻ҆гнѧ̀, меча̀, наше́ствїѧ и҆ноплеме́нникѡвъ и҆ междоꙋсо́бныѧ бра́ни и чтобы нам сохраниться... от... огня, меча, вторжения иноплеменных (народов) и междоусобной войны (Служ Вен вел лит млв 2); 2. вражеское войско, враг, πόλεμος, πολέμιος: сокрꙋша́ѧй бра̑ни мы́шцею высо́кою сокрушающий врагов сильной рукой (Пятид К 1, 1 ирм).
Бра́тисѧ
(борю́сѧ)
сражаться, πολεμέω: мно́жицею бра́шасѧ со мно́ю ѿ ю҆́ности моеѧ̀ много раз с юности моей со мной сражались (Пс.128:1–2); но сто́йте ны́нѣ проти́вꙋ врагѡ́въ на́шихъ и҆ побори́те и҆̀хъ но встаньте ныне против врагов наших и сразитесь с ними (1Мак.4:18); сварѧ́етесѧ и҆ бо́рете препираетесь и нападаете друг на друга (Иак.4:2); и҆ бра́лсѧ є҆сѝ съ мїроде́ржцемъ и вступил Ты в битву с князем мира сего (ф. 26 стх Гв 1); и҆ бра́всѧ съ мꙋчи́телемъ, всѧ̑ совоскр҃сѝ и вступив в битву с властителем (мира сего, т. е. диаволом), Он всех с Собой воскресил (гл 3 Нед Утр К 1,1–2).
Бре́мѧ
ноша, связка, охапка: и҆ взѧ̀ і҆ессе́й бре́мѧ хлѣ́бѡвъ и҆ мѣ́хъ вїна̀ и҆ козлѧ̀ ѿ ко́зъ є҆ди́но, и҆ посла̀ къ саꙋ́лꙋ и взял Иессей ношу (вероятно, корзину) хлебов и бурдюк вина и козленка из своих козьих стад, и послал к Саулу (1Цар.16:20).
Бре́нїе
глина, грязь; пыль, прах, πηλός: не ꙗ҆́коже ли бре́нїе скуде́льника вмѣните́сѧ не подобны ли вы стали глине у гончара? (Ис.29:16); плю́нꙋ на зе́млю, и҆ сотворѝ бре́нїе ѿ плюнове́нїѧ, и҆ пома́за ѻ҆́чи бре́нїемъ слѣпо́мꙋ Он плюнул на землю, и растер со слюной раствор, и помазал им глаза слепого (Ин.9:6); а҆́ще оу҆́бѡ бре́нїе є҆смы̀ человѣ́цы если мы, люди – земля (Сб Мсп стх хвал 2); бре́нїе зда́тель живосозда́въ, вложи́лъ є҆сѝ мнѣ̀ пло́ть и҆ кѡ́сти, и дыха́нїе и҆ жизнь Создатель, животворя глину, Ты вложил (в нее) мою плоть и кости, и дыхание, и жизнь (К Вел вт, 1–4).
Бре́нный
сделанный из бре́нїѧ (см.бре́нїе), смертный, тварный; фигур.: ничтожный: со а҆́гг҃лы зовꙋ́ще бре́нными оу҆сты̀ вместе с ангелами взывая смертными устами (ТП вт 3 трипесн 2, 8 сл); и҆ заꙋша́етсѧ бре́нною рꙋко́ю, рꙋко́ю созда́вый человѣ́ка и терпит удары смертной (тварной) руки (Тот, Кто) рукой Своей создал человека (Крест стх Кр)