А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ | Ѧ
Ꙗ҆влѧ́тисѧ
(ꙗ҆влѧ́сѧ), ꙗ҆ви́тисѧ (ꙗ҆влю́сѧ)
открыться,
стать явным,
ἐοιφαίνω,
φανερόομαι:
бг҃ъ гдⷵь, и̂ ꙗ̂ви́сѧ на́мъ Господь – (Сам) Бог, и Он являет Себя нам
(Пс.117:27);
всѧ̑ же ѡ̂блича́ємаѧ ѿ свѣ́та ꙗ̂влѧ́ютсѧ, все́ бо ꙗ̂влѧ́емое свѣ́тъ єсть все же обнаруживаемое делается явным благодаря свету, ибо все открытое есть свет
(Еф.5:13).
Ꙗ҆зы́къ
ἒθνος 1. народ:
и̂ сотворю́ тѧ въ ꙗ̂зы́къ ве́лїй и следаю тебя великим народом
(Быт.12:2);
2. языческий народ, пртвп.
лю́дїе Божьему народу:
бж҃е, прїидо́ша ꙗ̂зы́цы въ достоѧ́нїе твоѐ Боже, пришли язычники во владение Твое
(Пс.78:1);
свѣ́тъ во ѿкрове́нїе ꙗ̂зы́кѡмъ, и̂ сла́вꙋ люде́й твои́хъ і̂сра́илѧ свет в откровение язычникам и славу народа твоего Израиля
(Лк.2:32);
сказа́ша, є̂ли̑ка сотворѝ бг҃ъ съ ни́ми, и̂ ꙗкѡ ѿве́рзе ꙗ̂зы́кѡмъ две́рь вѣ́ры рассказали, что с ними сотворил Бог и как Он открыл двери веры язычникам
(Деян.14:27);
иже ѿ ꙗ̂зы́къ, пое́мъ тѧ̀ бцⷣе чⷵстаѧ мы (происходящие) из языческих народов, воспеваем Тебя, Пречистая Богородица
(Вел Пт антиф 9 бгр).
Ꙗ҆ри́тисѧ
(ꙗ҆рю́сѧ)
безумствовать, μαίνομαι: ꙗ҆рѧ́сѧ ирѡдъ смꙋща́шесѧ, хрⷵта̀ ѹ̂би́ти бг҃обо́рецъ шата́ѧсѧ безумствовал Ирод, возмущаясь, заносясь на то, чтобы убить Христа, богоборец (Рожд К 1, 9–2).
Ꙗвѣ
ясно, открыто, σαφῶς: и̂ сокровє́ннаѧ человѣ́кѡвъ ꙗвѣ предвѣ́дый и утаенное в людях ясно знающий наперед (млв утр 5).
Ꙗвственный
светлый, торжественный, φανερός: и̂ ны́нѣ моли́сѧ ꙗвственнѣ, ликꙋ́ѧ и̂ ра́дꙋѧсѧ и ныне молись светло, ликуя и радуясь (ил. 3, 2, стх Гв 2); хрⷵто́съ грѧды́й ꙗвственнѡ бг҃ъ на́шъ, прїи́детъ Христос, шествующий торжественно, Бог наш приходит (Ваий К, 4 ирм).
Ꙗзва
1. рана,
τραύμα:
ꙗкѡ мꙋ́жа ѹ̂би́хъ въ ꙗзвꙋ мнѣ̀ и юношꙋ въ стрꙋ́пъ мнѣ ибо убил я мужа на рану себе и юношу во вред себе
(Быт.4:23);
ѻко за ѻко… ꙗзвꙋ за ꙗзвꙋ, вре́дъ за вре́дъ глаз за глаз, рану за рану, ушиб за ушиб
(Исх.21:24-25);
аще не ви́жꙋ на рꙋкꙋ̀ є̂гѡ̀ ꙗзвы гвозди̑нныѧ… не и̂мꙋ̀ вѣ́ры если не увижу на руках Его ран от гвоздей… не поверю
(Ин.20:25);
азъ бо ꙗзвы гдⷵа і̂и҃са на тѣ́лѣ мое́мъ ношꙋ̀ ибо я ношу раны Господа Иисуса в теле моем
(Гал.6:17);
2. удар,
πληγή:
є̂щѐ є̂ди́нꙋ ꙗзвꙋ азъ наведꙋ̀ на фараѡ́на и̂ на є̂гѵ́петъ еще один удар наведу Я на фараона и Египет
(исх 11,1).
Ꙗзвина
нора,
φωλεός:
ли́си ꙗзвины имꙋтъ, и̂ пти̑цы небє́сныѧ гнѣ́зда: сн҃ъ же человѣ́ческїй не имать, гдѣ̀ главы̀ подклони́ти у лисиц есть норы и у птиц небесных – гнезда, а Сыну Человеческому негде склонить голову
(Мф.8:20).
Ꙗрый
1. суровый,
неприступный,
αύστηρός:
ꙗкѡ человѣ́къ ꙗръ є̂сѝ, взе́млеши, є̂гѡ́же не положи́лъ є̂сѝ, и̂ жне́ши, є̂гѡ́же не сѣ́ѧлъ є̂сѝ ибо ты человек суровый, ты забираешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял
(Лк.19:21);
2. яркий,
светлый:
сп҃съ ꙗрое ѻко (
γλαυκῶπις) икон.образ Спасителя.
Ꙗснѡ
сильно, громко, отчетливо, τρανῶς, διαπρυσίως: но́вагѡ кївѡ́та цр҃ковь… ꙗснѡ ѡ̂бвесели́лъ є̂сѝ, ли́ки соста́вль Церковь нового Ковчега (т.е. нового Завета)… ты славно украсил веселием, собрав хоры (ил. 4 К 1, 8–1); ра́дꙋйтесѧ, рекꙋ́ша ꙗснѡ да ѹ̂слы́шимъ, побѣ́днꙋю пою́ще чтобы нам явственно услышать (Христа) говорящего: «Радуйтесь!», победную песнь воспевая (Пасх К, 1–1); и̂ пока́жетъ свѣтоно́сна агг҃ла, ꙗснѡ глаго́люща и покажет светоносного ангела, явственно говорящего (там же, 4 ирм).
Ꙗтїе
западня,
σύλληψις:
скры́сѧ въ землѝ ѹже є̂гѡ̀, и̂ ꙗтїе є̂гѡ̀ на стезѝ укрыт в земле силок его, и западня его – на тропе
(Иов.18:10).