Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Кикати
(См. Слово о полку Игореве) = слово звукоподражательное. Выражая звуки ги-ги, ге-гей, ки ли, ку-ку и т. п. Оно принимает формы — гикати, гейкати, кикати, кукати, коковати и т. п. Звуки ге-гей, ги-ги, вызываемые энергией воли, в особенности служат к понуканию и понуждению волов или коней работящих; отрыгаемые же под давлением тяжелого чувства, служат к выражению внутреннего горевания, в особенности же звуки ге-ге, гу-гу. Таким образом, смотря по соотношениям, глагол этот значит или погайкивать на кого или же кряхтеть самому, понукать кого гиканием или же издавать унылый жалкий голос, горевать и плакаться, подобно кокоше горегорькой. (Е. Барсов, т. III).
Килим
(перс., татар. ковер, польск. kilim, kilimek) = гладкий полосатый ковер; иногда — настольное покрывало (Обл. слов. 82)
Кимва́лъ
- (κύμβαλον) — кимвал, музыкальное орудие (2 Цар. 6:5; 1 Пар. 13:8; 1Пар.15:16; 1Пар.19:28), состоявшее из двух металлических кружков или тарелок, которыми ударяли одна о другую; употреблялось во время праздничных богослужений в храме. От величественного и громогласного звука, издаваемого кимвалами, они называлась кимвалами восклицани. (Пс. 150:5). Кимвалами Григорович-Барский, известный паломник, называет церковные колокола. (Нов. Скриж., стр. 498).
Кими́нъ
- (греч.) = тмин (трава) (Мф. 23:23).
Кинамо́нъ
, киннамо́нъ
- (греч.) = корица. (Исх. 30:23. Песн. 4:14. Синакс. в велик. среду)
Киндяк
= бумажная набойчатая ткань. В начале XVII столетия цена её была «по 40 алтын киндяк» - меры неизвестной. Киндяк употреблялся на подкладку одежды (Савваитов).
Кинифесъ
= мошки, комары.
Киноварь
= химический состав из ртути и серы, дающий краску красного цвета.
Кинові́а
- (κοινόβιον) = общежитие, обитель (Пр. О. 29 л. 122. Д. 29, 3, 1 п.2, 1)
Киновїа́рхъ
- (κοινοβιάρχης) = начальник общежительной обители (Прол. С. 24, 2).
Кинони́къ
- (греч. κοινωνικός — общий, входящий в общение) = причастен, стих, заимствованный (большей частию) из пророков, который поется на литургии во время раздробления Агнца и причащения священнослужителей после пропетия един свят, един Господь... (Нов. Скриж. ч. II, гл. 7, § 68).
Кинѵ́ра
- (хιvύρα) – род лиры или гитары, - музыкальный инструмент, издающий звуки тихие и томные (1 Мак. 4: 54)
Кипер
или альканна
- благовонный кустарник, родина которого в Индии и Египте. Цветы кипера имеют ту особенность, что выходят длинными пучками на подобии виноградной кисти, с бело-желтыми, очень благоухающими цветами. Любимые цветы восточной женщины. Из высушенных, вываренных и истолченных листьев приготовляются лучшие румяны (Песн. 1:13)
Кипѣ́ти
- (ῥεῖν) = течь, вскипать. Выражение: «кипети млеком и медом» (Исх.3:8); означает землю обильную всеми произведениями.
Кипъ
= изображение, образ.
Кира
- (греч. xύρια ) = госпожа; киръ - господин.
Киръ
- господинсм. Кира.
Кириаф-Иарим
- (евр. город лесов) (1 Цар. 7:2; 2 Цар. 6:2) = город, в колене Иудином, в котором в доме Аминадава стоял ковчег завета, принесенный из Вефсамиса.
Кирие , елеисон
- (греч. χύρiε ἐλέησον ) - Господи, помилуй; в древн. Памятниках писалось керьлѣшь, киролѣсоу.
Кирїнїй
или Квирїнїй
= имя римского правителя Сирии (Лк. 2:2)
Кита
= неупотреб. слово, гороховина, вырванная пучком. Богемск. kytka, kytic -  пучок цветов. Слово кисть — ветвь с каким-нибудь плодом, одного с этим корня, по мнению Шимкевича.
Китайка
- шелковая ткань, особый род тафты.
Китоврас
= мифическое животное в апокрифич. литературе, тоже, что у греков кентавр.
Ки́тръ
= лимон.
Ки́фа
= так назван был апостол Симон, брат Андреев, Спасителем (Мф. 16:18), потому что был крепок в вере. Слово это сирское, по греч. Петр, по слав. камень.