Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Бѣльство
= белизна. Кирил. Иерус. огл.
Бѣлѣгъ
= знак (σύμβολον). (Сильвест. и Ант. XVI в., л. 225; сн. Опис. слав. рук. Синод. биб. А. Горск. и К. Невостр. Отд. 2-й. Пис. свят. отц., стр. 148).
Бѣнѧ
= баня (3 Цар. 11:35 в рук. XV в.).
Бѣ́сный
- (греч. δαιμονιζόμενος) = мучимый бесом, одержимый бесом, бесноватый (Мф. 4:24).
Бѣ́съ
= демон; корень – бес; болг. бес, серб. биjес, бог. bes, польск. bies, рагуз. bjes, босн. bis – злой дух, сатана, неистовство, бешенство (см. Юнгмана слово bes, также у Линде), проворный, резвый (см. у Шимкевича это слово). Миклошич находит корень этого слова в санскрит. bas – сиять и считает слово бес тожественным с див (см. его die Bildung der Nomina im Altslovenichen, стр. 8 и 12, где он говорит, что бес и див – означает блестеть). Но, кажется, для этого слова в санскрите есть другой корень bhes – бояться, срав. нем. böse – злой.
Бѣство
= бегство (φυγή) (Мариинск. (глаголич.) четвероеван. XI в. Ягича).
Бѣсьскын
= бесовский (Апост. Шишат. 1 Кор. 10:21).
Вабило
= связка гусиных крыльев, со ввязанным в нее куском мяса, служащая для приманивания ловчих птиц.
Вабити
- (см. Словарь, стр. 66) – корень ваб = привлекать к себе кого-нибудь хитростью, заманивать, подущать. Серб. вабити, пол. wabié, болг. wàbiti, верх. луз. wabicz, ниж. луз. wabisch, венд. vabiti. Срав. обаяти, обавити, баяти, обавъ, обава у Миклошича, что значит incantation = околдование, а потому корень этого слова будет ба – говорить, очаровывать; или же букву в можно считать придыханием, как в слове ватра, ванъ – дышать, вм. атра, анъ, и тогда ваб будет происходить от санскр. ab – аб – издавать звук, идти, откуда литов. wabatas – жук, собств. жужжащий и тогда вабити будет значить – звать, приглашать, приманивать, привлекать (см. у Микуцкого, отч. 8, стр. 55).
Вага
- (см. Словарь, стр. 66) = встречается во всех славянских наречиях и притом не только в смысле весов, как известного прибора для взвешивания, но и в смысле цены, веса и значения. Так др. слав. вага – вес, важный – тяжелый, достойный, русск. важный, уважать, отвага, малоросс. вага – тяжесть, цена, значение, важити – взвешивать, уважать, белор. вагà – вес, ваги – весы, польск. waga – вес и весы, wazic – весить, ценить, wazny – имеющий вес, значение, важный, чеш. vàhy – вес, vahy, vazky, луж. vozicka – весы. Этот ряд слов достаточно ясно говорит за то, что разбираемое слово не заимствовано из немецкого языка; оно праславянское и встречается не только во всех славянских, но и других языках; так нем. wagen – весить, Wage – весы, Wagen – отвага и др. Во всех этих языках сл. вага имеет как прямое значение веса, тяжести, так и переносное цены, достоинства, важности.