ЦС Ч
- (червь) = двадцать четвертая буква в русской азбуке, двадцать седьмая в кириллице, ч означает девяносто.
Сл Чавлъ
= гвоздь, от санскр. корня ku, усилен. kav – ударять, бить (Микуцк.).
ЦС Чадо
- (τέκνον) = дитя, сын (Чет. 2 н. четыр. на стихов. Бог. И. Нав. 14:9;
1 Цар. 3:16; 24:17; 26:17;
3 Цар. 17:15), юноша (
Мф. 9:2); духовный сын (1 Кор 4:17), (γυνὴ), отроковица (Н. 21 к. 1
п. 8, 1); (παῖς), дитя (
Пр. Ию. 28:1).
ЦС Чадоно́сїе
= чревоношение, т.е. девяти месячное в чреве матери обитание младенца. Прол. ноябр. 21: безнадежнаго чадоносiя явленiемъ.
ЦС Чадоро́дїе
- (τεκνογονία) = не только деторождение, но и христианское воспитание детей, как объясняют
св. Иоан. Златоуст, Феофилакт и друг. слова апостола Павла (
1 Тим. 2:15): «спасется (жена) чадородiя ради».
ЦС Ча́дь
= челядь, народ; простая чадь – люди всякого звания и состояния, противополаг. монахам и в др. местах переведено бельцы (в суб. мяс. на Г. в. стих. 2; кан. п. 4, тр. 2); простые люди (н. ваий к. 1, п. 5), бедные люди (Пр. Мар. 5:4).
Ру Чалдаръ, чандаръ, челдаръ
= конский убор, состоявший из металлических блях или пластинок, прикрепленных к сукну или к бархату, и закрывавший спину, бока и грудь лошади (Савваитов).
Ру Чалма
= головной бор турок.
Ру Чанъ
= кадь, бочка (Матер. для словаря, изд. Ак. н., т. 12, стр. 376).
Ру Чанракъ, чепракъ
- (турец.) = нарядная попона, покрывающая бедра лошади и надеваемая под седло; делалась из сукна, атласа, бархата.
Ру Чара, а во множественном числе чары, чарки
= круглые глубокие сосуды, составлявшие половину или четверть шара. Они делались всегда на поддонах с небольшими рукоятями или стеблями, но чаще с пелюстками, т.е. плоскими, расплюснутыми в виде листа приемцами, которые прикреплялись к самому краю или венцу чарки. Чарка в древности имела значение нашей рюмки или бокала, и также была употребительна. Пелюсть в XVI столетии называлась и полкою. Поддон заменялся иногда стоянцем, поддоном более высоким. В середине, внутри чарки, вырезалось или чеканилось клеймо, мишень с каким-либо изображением (О метал. произв. до XVII в., Забелина, сн. Зап. Импер. Археол. Общ., т. V, 1853 г., стр. 75).
Ру Чарки
= род черевичек из сафьяна или кожи.
ЦС Чарова́нїе
- (φαρμακία) = употребление лекарств, отравы, колдовства. В Исх. 7:11-12 рассказывается, что египетские волхвы чарованиями своими обратили свои жезлы в змеев. Здесь нельзя видеть ни обмана, ни простой ловкости, что Моисей заметил бы, а по всей вероятности волхвы действовали, по допущению Божию, дьявольскою силою при помощи естественных, но тайных сил природы; это было действительное явление, хотя и не чудесное. Во Вт. 18:14 в Ватиканском списке 70 κληδών, предзнаменование в словах, предвещательный звук; слух, молва; в Алекс. списке κληδονισμός, замечание предзнаменования.
Сл Чаровати
- (древн. слав.) = чародействовать (малор. кароваты и чаруваты, серб. чарати, польск. czary, czarowac, чешск. cary, литов. заимств. cerai); чары, чародей, чародейство; из корня qer -, quer – действовать развился другой корень, qeir и qoir -, qir -: чар – вместо чер – чародействовать; срав. с лит. kereti, kirti, санск. krtja – чары, kartram – магическое средство.
Ру Чаровникъ, чародѣецъ
- (слово, встречающееся в Святославовом Изборнике и у митрополита Кирилла – Рус. дост., I, 111) = тот, кто умеет совершать обряды, которые приносят или счастье и благоденствие для одних, или несчастья и бедствия для других, кому ведомы и доступны заклятья, свойства трав, кореньев и различных снадобий; очарованный – заклятый, заколдованный, сделавшийся жертвой волшебных чар. (Поэтич. воззр. славян на природу, А. Афанасьева, т. III, стр. 423).