Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Прежде всего мы приносим глубокую благодарность кандидату Казанской Духовной Академии А.Т. Виноградову, который помог нам разобраться в приведении в алфавитный порядок тех многочисленных (более чем 30,000 карточек), на которых были написаны составленные нами объяснения церковнославянских и древнерусских слов и выражений, причем одни карточки, как дубликаты, приходилось выбрасывать, другие поставлять на ином месте, чем какое было ранее предназначено для них.

Затем не можем не высказать сердечной благодарности окончивш. курс математ. наук в Импер. Моск. Унив. А.П. Соколову, без которого мы, страдая в последнее время ослаблением зрения, никак не могли бы справиться с тою сложною, требовавшею большого умственного напряжения и сосредоточенного внимания, корректурой, которой потребовал словарь, печатавшийся непрерывно в течение целого года. К тому же корректура эта осложнялась как разнообразием шрифтов – древнеславянского, новославянского, русского, греческого, латинского, так и тем, что при самом чтении корректуры в гранках приходилось много слов вносить вновь.

Далее, не можем не высказать нашей сердечной благодарности о. диакону М.И. Воскресенскому, который в течение многих лет переписывал данные ему материалы на особые карточки, располагая их в отдельные пакеты.

Такую же благодарность мы должны засвидетельствовать и студенту Моск. Духов. Семинарии, Н.Д. Махаеву, которому мы весьма обязаны, так как ему приходилось много переписывать для нас с рукописей, написанных крайне мелко, неразборчиво и бывших в самом неисправном состоянии.

Долгом считаем поблагодарить также высокопочтеннейшего о. прот. гор. Москвы В.В. Остроумова, прекрасно составленная библиотека которого, весьма богатая книгами по разным отделам, была любезно предоставлена в наше распоряжение.

Наконец нравственным долгом считаем заявить благодарность и Л.И. Денисову, который снабдил нас некоторыми весьма редкими в антикварном отношении монографиями по ФИлологии и по нашей просьбе переписывал для нас требовавшийся ФИЛОЛОгический материал из некоторых московских книгохранилищ.

В заключение, прося о себе, грешном и недостойном иерее, св. молитв у своих сослужителей, которые, быть может, найдут настоящий труд для себя полезным, приведу следующие слова одного древнерусского летописца: “И ныне, господа отци и братья, оже ся где буду описал, или переписал, или не дописал, чтите неправдивая Бога деля, а не кляните, занеже книгы ветшаны, а ум молод не дошел; слышите Павла апостола глоголюща: не клените, но благословите”... (Летопись по Лаврент. списку, СПб., 872 г., стр. 463–464).

Августа 7-го дня, 1898 года.

Священник, магистр Григорий Дьяченко.

Приложения

А. Указание, как пользоваться словарем

Исправивши предварительно в книге все опечатки, которых при всем старании никак нельзя было избежать при разнообразии шрифтов и сложности корректуры, – познакомившись с таблицею сокращений и предисловием, где между прочим сказано, что жирным шрифтом напечатаны слова древнерусские, старинной кириллицей – слова древнеславянские и новославянским шрифтом с ударением – слова славянского языка современных церковно-богослужебных книг, нужно обращаться к словарю и искать в алфавитном порядке требуемые слова.

В тех случаях, когда искомого слова не оказывается в словаре, или когда желательно найти более подробное