ЦС Г
= четвертая буква др. русской азбуки, г҃ под титлом означает три, а со знаком ҂г҃ — три тысячи.
ЦС Гаваѡ́нъ
= город, принадлежавший во время Иисуса Навина аммореям. После разрушения Иерихона и Гая, гаваонитяне, посредством хитрости, вступили в союз с израильтянами (
Нав. 9:4-15). Когда хитрость их обнаружилась, израильтяне, чтобы сдержать свою клятву, оставили их в живых, но заставили их рубить дрова и черпать воду для всего общества и для жертвенника Господня (
Нав. 9:21,27). Гаваон был отдан левитам, и в нем долгое время находилась скиния Господня (
2 Пар. 1:3). В Гаваоне Бог ночью явился Соломону и сказал: „проси, что Мне дать тебе?“. Соломон просил у Бога мудрости (
2 Пар. 1:7-10;
3 Цар. 3:4-9).
ЦС Гавва́ѳа
— евр. пер.
греч. λιθόστρωτον = возвышенное место; так называлась площадка (каменный помост) перед домом прокуратора в Иерусалиме, на коей он производил суд (
Ин. 19:13).
Гагатка
= запястье, браслет из гагата (т.е. агата). „Перло в три нитки мелкаго жемчугу, з гагатками“ (Савваит.).
ЦС Гаггре́на
— (
греч.) = антонов огонь, болезнь, в коей омертвение пораженного места распространяется на здоровые части тела (
2 Тим. 2:17) (
Невостр.)
ЦС Гада́ра
— евр. и финик. „Gader“, место, окруженное стенами = славный укрепленный город на восточной стороне Иордана, один из городов Декаполиса (союзные десять городов), расположенный миль на восемь. Гадара считалась столицей Переи и имела свою собственную монету. Она была разрушена Александром Ианнеем после десятимесячной осады, но была снова выстроена Помпеем за два поколения до Христа. Она принадлежала к владениям Ирода Великого, но после его смерти была отнята от Архелая и присоединена к Сирии. Поколением позже она была взята приступом и выжжена до основания Веспасианом во время великой Иудейской войны (Jos., Bell. Jud., 3, 7, 1; 4, 7, 3; ср. Гейки. — Жизнь И. Хр.).
ЦС Гада́тельственно
= гадательно; таинственно; гадательственно знаменоваше (ἡvίσσετο) — таинственно означал (Син. в Нед. Ваий) (Невостр.).
ЦС Гада́ти
=думать, рассуждать. Новгородцы начаша гадати... (Новг. л. 1, 32, 35)
Гадка
— др. рус. = гадание, намерение. Посл. Кипр. всерос. митр.
ЦС Га́довъ
= к Гадову племени принадлежащий (
Апок. 7:5): от колена Гадова дванадесять тысящ запечатленных.
ЦС Га́дъ
— евр. благополучие = один из 12 сыновей патриарха Иакова.
ЦС Га́дъ
= пресмыкающееся, напр. змея. Корень санскр. гад — ползти. См. Га́ди.
ЦС Гажда́теленъ
= уничижаемый, хульный, поносительный, заслуживающий порицание. Ефр. Сир. 381: „Ниже Манассий оттогда гаждателен, ниже Ефрем суден“.
ЦС Гажда́ти
= поносить, хулить, злословить, порицать. Маргар. 508 на об.: „Познавай убо начальствование, и не гаждай духа достоинство“.
ЦС Гажде́нїе
— (ψόγος) = порицание, поношение, ругательство (Невостр.); хула, злоречие (Гильтебрант. Слов. к Пс. 1898 г.).
ЦС Га́за
= город близ южной границы земли обетованной к Египту (
Быт. 10:19); он был завоеван коленом Иудиным (
Суд. 1:18), но филистимляне снова овладели им (
Суд. 3:3;
Суд. 13:1-21). Самсон, запертый в Газе, в полночь „схватил двери городских ворот с обоими косяками, поднял их вместе с запором, положил на плечи свои и отнес их на вершину горы, которая на пути к Хеврону“ (
Суд. 16:2-3). В Газе он был заключен в темницу (
Суд. 16:21) и принял смерть, потрясши здание, в которое ввели его филистимляне, чтобы он позабавил их. Этот город был разрушен Александром Великим, на месте древнего построили новый, который существует в наши дни.