Language: Church Slavonic
па́жить
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Па́жить
1. корм для скота,
χόρτασμα:
и̂ принесѐ во́дꙋ ѡ̂мы́ти но́зѣ имъ, и̂ дадѐ па̑жити ѻ̂слѡ́мъ ихъ и принес он им воды для умовения ног, и дал корму ослам их
(Быт.43:24);
2. пастбище,
надел,
νομή:
мы́ же лю́дїе твоѝ, и̂ ѻвцы па́жити твоеѧ̀ но мы – Твой народ и овцы твоего пастбища
(Пс.78:13).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Па́жить
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) па́жить(185) - существительное, женский род, неодушевленность N41.
wordforms:
1) па́жить(79) - единственное число, именительный падеж от па́жить.
2) па́жить(79) - единственное число, винительный падеж от па́жить.