О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
Вра́гъ
ἐχθρός 1. неприятель, военный противник: и҆зми́ мѧ ѿ вра̑гъ мои́хъ бж҃е избави меня от моих противников, Боже (Пс.58:2); 2. недруг, ненавистник: люби́те врагѝ ва́шѧ, благослови́те кленꙋ́щыѧ вы̀ любите недругов ваших, благословляйте проклинающих вас (Мф.5:44); 3. дьявол, бес (тж. вра́гъ неви́димый): вра́гъ же мо́й да не возра́дꙋетсѧ ѡ҆ мнѣ̀ и пусть враг мой не одолеет меня (ПсСл млв каф 4).
Вражба̀
волшебство, οἰωνισμός: нѣ́сть бо вражбы̀ во і҆а́кѡвѣ́, нижѐ волхвова́нїѧ во і҆сра́или ибо нет колдовства в Иакове (т. е. в сыновьях Иакова) и нет чародейства в Израиле (т. е. у потомков Израиля-Иакова) (Чис.23:23).
Вра́жїй
принадлежащий врагу: да и҆зба́виши, ꙗ҆̀же созда́лъ є҆сѝ, ѿ рабо́ты вра́жїѧ чтобы освободить тех, кого Ты создал, от рабства у врага (дьявола) (Прав Утр mp). См. вра́гъ 3.
Врачевство̀
целебное средство, лекарство, ἄκος: возложѝ мѡѷсе́й на столпѣ̀ врачество̀, тлетвори́вагѡ и҆збавле́нїе, и҆ ꙗ҆дови́тагѡ оу҆грызе́нїѧ Моисей поместил наверху столпа снадобье, целящее от губительного и ядовитого укуса (Воздв К, 1–2). Син. лечьба̀.
Вре́дъ
1. бедствие, πῆμα: лꙋка́вный... ѡ҆бличи́въ вре́дъ противостав злому бедствию (Воздв К, 1–2); 2. Гнойная рана, нарыв, проказа, ἕλκος: да порази́ть тѧ̀ гдⷭ҇ь вре́домъ ѕлы́мъ на колѣ́нахъ и҆ на го́ленѣхъ пусть поразит тебя Господь страшными нарывами на коленях и голенях (Втор.28:35); 3. ушиб, μώλωψ: ѻ҆́ко за ѻ҆́ко... ꙗ҆́звꙋ за ꙗ҆́звꙋ, вре́дъ за вре́дъ глаз за глаз... рану за рану, ушиб за ушиб (Исх.21:24-25).
Всевино́вный
тoт, в ком причина всему, πανταίτιος: всевино́внаѧ и҆ пода́тельнаѧ жи́зни, безмѣ́рнаѧ мꙋ́дрость бж҃їѧ все приведшая к бытию и питающая жизнь безмерная Премудрость Божия (Вел Чт Утр К, 1–1); ꙗ҆́кѡ оу҆́ми чⷭ҇тїи, а҆́гг҃ли... пою́ще всевино́внаго сло́ва как чистые духи, Ангелы... воспевающие Слово, в Котором начало всего (гл 4 пн Утр К2, 1–1). См. вина̀ 1.
Вселе́ннаѧ
обитаемый мир, вся земля, οἰκουμένη: возсїѧ̀ вселе́ннѣй просвеще́нїе и҆́стины твоеѧ̀ зажегся для всей земли свет истины Твоей (ПсСл ИСл ик 6).
Всепло́дїе
всесожжение, ὀλοκαύτωμα: ꙗ҆́кѡ всепло́дїе свѧще́нное, и҆ ꙗ҆́кѡ нача́токъ чл҃вѣ́ческагѡ є҆стества̀, мч҃нцы, просла́вленномꙋ прине́сшесѧ бг҃ови как священное всесожжение и как первины (первые плоды) человеческой природы, принесенные Преславному Богу, мученики (Треб ПогрК, 5–1).