О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
Разсѣда́тисѧ
(разсѣда́юсѧ), разсѣ́стисѧ (разсѧ́дсѧ)
разрушаться, расползаться по швам, ῥήγνυμαι: разсѣ́десѧ пред̾ лице́мъ твои́мъ хра́мъ ідѡльскїй и рассыпался пред лицом Твоим идольский храм (ил. 9 К, 5–3).
Размный
1. известный, внятный, γνωστός: и̂ раз́мно бы́сть всѣ́мъ жив́щымъ во і̂ерсали́мѣ и стало известно всем живущим в Иерусалиме (Деян.1:19); сїе́ же бы́сть раз́мно всѣ́мъ жив́щымъ во є̂фе́сѣ это сделалось известно всем жителям Эфеса (Деян.19:17); кро́тость ва́ша раз́мна да б́детъ всѣ́мъ человѣ́кѡмъ кротость ваша да будет видна всем людям (Флп.4:5); 2. познаваемый, γνωστός: занѐ размное бж҃їе ꙗвѣ єсть въ ни́хъ, бг҃ъ бо ꙗ̂ви́лъ єсть имъ ибо то, что можно знать о Боге, для них явно, ибо Бог (Сам им это) явил (Рим.1:19); 3. способный понимать, наученный, συνετός: и̂ хѡнені́а нача́льникъ леѵі́тскїй, нача́льникъ пѣ́нїй, занѐ раз́менъ бѣ̀ а Хонения, начальник левитов, был начальником хоров, потому что был искусен в этом (1Пар.15:22); данїи́лъ же раз́менъ бы́стъ во всѧ́комъ видѣ́нїи и со́нїѧхъ а Даниил умел понимать всякое видение и сны (Дан.1:17); 4. невещественный, невидимый, νοητός: ꙗкоже пламеноно́снаѧ клеща̀, прїѧ́ла є̂сѝ… ѹгль раз́мный Ты, как переносящие пламя клещи, взяла… духовный уголь (ап. 8 К, 9 бгр); дне́сь иже на раз́мныхъ престо́лѣхъ почива́ѧй бг҃ъ сегодня Бог, покоящийся на духовных престолах (ангелах) (Рожд БМ Веч вел стх Гв 1); не ви̑димаѧ нб҃са̀, но размнаѧ не видимое небо, но духовное; синн. ѹмный, слове́сный, мы́сленный; 5. созерцательный пртвп. деятельному, γνωστικός: лѣ́ствица… ѹ̂каза́нїе єсть… дѣ́ѧтельнагѡ восхожде́нїѧ, раз́мнагѡ возше́ствїѧ лестница… есть знак деятельного… восхождения, созерцательного подъема (К Вел пн, 4–6); дре́во раз́мное дерево познания добра и зла, ξύλον τῆς γνώσεως: крⷵтъ за дре́во раз́мное… прїѧлъ є̂сѝ Ты принял… Крест из-за (вкушения с) дерева познания (гл 5 Нед Утр К 1, 4–2).
Ра́змъ
1. знание, разумение, смысл, γνῶσις: де́нь днѝ ѿрыга́етъ глаго́лъ, и̂ но́щь но́щи возвѣща́етъ ра́змъ день дню возвещает слово, и ночь ночи сообщает знание (Пс.18:3); ра́змъ недоразмѣва́емый, размѣ́ти дв҃а ищщи Дева, пытаясь непостижимый уму смысл постичь умом («осмыслить немыслимый смысл») (Сб А кик 2); ржⷵтво̀ твоѐ, хрⷵтѐ бж҃е на́шъ, возсїѧ̀ мі́рови свѣ́тъ ра́зма Рождество Твое, Христос Бог наш, засветило миру свет разумения (Рожд тр); хотѧ́щихъ ѹбѡ бы́ти ра́змъ, ꙗкѡ настоѧ́щихъ стѧжа́въ, ла́зарево и̂ бога́тагѡ житїѐ ѡ̂бличѝ располагая знанием о том, что будет, как и о том, что есть, Он показал жизнь богача и Лазаря (ТП Нед 5 Веч стх ст 1); да́ти ра́змъ сп҃се́нїѧ лю́демъ є̂гѡ̀ подать знание о спасении Своему народу; сїѧ́нїемъ просвѣща́емъ ра́зма хрⷵто́ва просвещаемый сиянием разумения Христова; ра́змомъ хрⷵто́вымъ во́ини ѹ̂кра́шени воины, украшенные разумением Христовым; 2. ум, дух, ангел, γνѿσις: мл҃тва проро́чицы дре́вле анны… къ си́льном и̂ бг҃ ра́змѡвъ некогда молитва пророчицы Анны… к Всесильному и Богу духов (пятид К 2, 3 ирм); 3. разумение, внутреннее знание, γνѿσις, ἐπίγνωσις: ра́дйсѧ, прем́дрыхъ превосходѧ́щаѧ ра́змъ радуйся, превосходящая разумение мудрецов (Сб А кик 2); и̂ свѣ́тъ тво́й, гдⷵи зна́менасѧ на на́съ, въ ра́змѣ пою́щихъ тѧ̀ и свет Твой, Господи, означен на нас, воспевающих Тебя в духе (Богоявл кд); высо́кимъ ра́змомъ, и̂ смире́ннымъ се́рдцемъ возвышенным умом и смиренным сердцем; ра́змъ въ зрѣ́нїи созерцание: жєны́ ми двѣ̀ размѣ́й, дѣѧ́нїе же и̂ ра́змъ въ зрѣ́нїи, лі́ю ѹбѡ дѣѧ́нїе, ꙗкѡ многоча́дню: рахи́ль же ра́змъ, ꙗкѡ многотр́дню в двух женах понимай деятельное и созерцательное: Лию как деяние, потому что (она) многодетная, Рахиль же как созерцающий ум, потому что (она) многострадальная (К Вел пн, 4–8); 4. совет, γνώμη: моѧ̀ прама́ти, прїе́мши ра́змъ ѕмїи́нъ, пи́щи бж҃е́ственныѧ и̂згна́на бы́сть праматерь моя, приняв совет змея, изгнана была из божественного рая (Блгщ К, 3–3); дѣ́лати мѝ ра́змы нбⷵныѧ, пречⷵтаѧ, ѹ̂крѣпи́ мѧ в исполнении небесных советов, Пречистая, укрепи меня (гл 8 чт Утр К 2, 4 бгр); ра́змъ и̂мѣ́ти понимать, γνѿσιν ἕχω: ꙗкѡ дх҃ъ гдⷵень и̂спо́лни вселе́нню, и̂ содержа́й всѧ̑ ра́змъ имать гла́са ибо Дух Господа наполняет вселенную и, все объемлюший, понимает (всякую) речь (Прем.1:7); ра́змъ да́ти объяснить.