О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
Развари́ти
(разварю̀)
внезапно настигнуть: съ нб҃сѐ ѡ̂дожде́нїемъ горѧщихъ ка̑мыкъ, тьмы̑ корабле́й… развари́ла є̂сѝ ливнем раскаленных камней с небес Ты настигла… множество кораблей (Кан К Ак БМ млв 1). Ср. вари́ти.
Разврати́тисѧ
(развращ́сѧ)
свернуть с пути, отступить, ἐκστρέφομαι: се́ бо нѣ̑кїѧ разврати́шасѧ въ слѣдъ сатаны̀ ибо некоторые уже совратились (сошли с пути), последовав за сатаной (1Тим.5:15); є̂ретїка̀ человѣ́ка… ѿрица́йсѧ, вѣ́дый, ꙗкѡ разврати́сѧ таковый еретика… отвращайся, зная, что он сошел с пути (Тит.3:10-11).
Развра́тъ
совращение, подстрекательство, ἐπισύσταδις: и̂ ни въ це́ркви ѡ̂брѣто́ша мѧ̀ къ ком̀ глаго́люща и̂лѝ развра́тъ творѧ́ща наро́д и не видели, чтобы я с кем-либо спорил в собрании или подстрекал толпу (Деян.24:12).
Развраща́ти
(развраща́ю)
уклонять, сводить с пути, ἐκκλίνω: и̂ ѹ̂клонишасѧ во слѣ́дъ лихоима́нїѧ, и̂ прїима́х да́ры, и̂ развраща́х сды̀ и уклонились к лихоимству, и брали подарки, и превратно судили (букв. сбивали с пути суд) (1Цар.8:3).
Развраще́нїе
запутанный узел, петля, στραγγαλία: дх҃о́внымъ посто́мъ пости́мсѧ, расто́ргнемъ всѧ́кое развраще́нїе будем поститься духовным постом, разорвем все путы (ТП пн 2 Веч стх ст 1).
Развраще́нный
превратный, извращенный, διεστραμμένος (от διαστρέφω): и̂ ѿ ва́съ самѣ́хъ воста́нтъ м́жїе глаго́лющїи развращє́наѧ, єже ѿторга́ти ѹ̂ченикѝ въ слѣ́дъ себѐ и из вас самих выделятся люди, говорящие превратные вещи, чтобы увлечь учеников за собой (Деян.20:30).
Ра́звѣ
кроме, за исключением, ἐκτός: иже аще п́ститъ жен̀ свою̀, ра́звѣ (μἡ) словесѐ прелюбодѣ́йна, и̂ ѡ̂же́нитсѧ и̂но́ю, прелюбы̀ твори́тъ и если кто разведется с женой своей кроме как по причине (ее) прелюбодеяния и женится на другой, тот прелюбодействует (Мф.19:9); ты́ бо є̂сѝ бг҃ъ на́шъ, ра́звѣ тебѐ и̂ногѡ не зна́емъ ибо Ты Бог наш, другого (бога) кроме Тебя не знаем (ПсСл Сл вскр псн вскр). Русск. разве є̂да̀.
Разгиба́тисѧ
(разгиба́юсѧ), разгн́тисѧ (разгн́сѧ)
открываться, разворачиваться, σιανοίγομαι, ἀναπτύσσομαι: кни̑ги разгиба́ютсѧ, и̂ та̑йнаѧ ꙗ̂влѧ́ютсѧ свитки разворачиваются, и утаенное становится явным (СтрС Утр кд)