1.могущественный, всевластный, κραταιός: и̂ разори́въ ѡ̂сꙋжде́нїе сме́рти, ꙗкѡ си́ленъ воста́лъ є̂сѝ и, разрушив смертный приговор, воскрес Ты как всесильный (РасслК, 4–1); 2.обладающий общественной властью, влиятельный, знатный, δυνατός, δυνάστης: и̂ сїѧ̑ и̂мена̀ си́льныхъ даві́да царѧ̀ и вот имена приближенных царя Давида (2Цар.23:24); низложѝ си̑льныѧ со престѡ́лъ и̂ вознесѐ смирє́нныѧ сверг с престолов сильных и вознес убогих (Лк.1:52); 3.Всесильный, Всемогущий – именование Бога, δυνατός: ꙗкѡ сотворѝ мнѣ̀ вели́чїе си́льный, и̂ свѧ́то им̂ є̂гѡ̀ ибо сотворил со мной великое (дело) Всесильный, и свято имя Его (Лк.1:49).
тростниковый, τοῦ παπύρου: и̂ изсхнетъ ве́сь со́нмъ водны́й, и̂ во всѧкомъ лꙋ́зѣ тро́стнѣмъ и̂ си́тнѣмъ и высохнет всякая вода, и во всех камышовых и тростниковых (заливных) лугах (ис 19,6).
истолкование, σύγκρισις, ἐρμηνεία: привестѝ пред̾ м̾ всѧ̑ мꙋ́жы мꙋдрыѧ вавѷлѡ̑нскїѧ, да сказа́нїе сна̀ возвѣстѧ́тъ мнѣ̀ привести ко мне всех вавилонских мудрецов, чтобы они сообщили мне истолкование сновидения (дан 4,3); и̂но́мꙋ же ро́ди ѧ̂зы́кѡвъ, дрꙋго́мꙋ же сказа̑нїѧ ѧ̂зы́кѡвъ одному (даны в дар) разные языки, другому – истолкование языков (1Кор.12:10). Син. разсꙋжде́нїе 3.
истолкователь, διερμηνευτής: аще ли не бꙋ́детъ сказа́тель, да молчи́тъ въ це́ркви а если не будет истолкователя, то пусть он молчит в собрании (1Кор.14:28).
1.толковать, διερμηνεύω: глаго́лѧй ѧ̂зы́комъ да мо́литсѧ, да сказꙋ́етъ говорящий на (другом) языке пусть просит о даре толкования (1Кор.14:13); 2.наглядно показать, внушить, γνωρίζω: сказа̀ пꙋти̑ своѧ̑ мѡѷсе́ови, сыновѡмъ і̂и҃лєвымъ хотѣ̑нїѧ своѧ̑ показал Моисею пути Свои, сынам Израиля – волю Свою (Пс.102:7).