С отрубленным хвостом
Коусый
- с отрубленным хвостом, кургузый.
С тех пор, как
И
= 1) десятая буква славянской азбуки, называемая иже, или икъ (Срезн.). Употребляется как цифра, со значением 8 (и҃) или 8000 (҂и); 2) винит. пад. ед. чис. муж. род. местоим. личн. 3 лица=его; 3) имен. пад. множ. ч. муж. р. мест. личн. 3 лица = они, а также винительный, наприм.: Блаженный же дав им ясти и отпусти ѝ. Пат. Печ. (Срезн.); 4) = и (союз соединительный); 5) = однако; 6) = даже; 7) = то́. А не отдаст, и правой пошлет к вел. кн. Вас. Дим. Грам. и Дог. 1, 66, 1402 г. 8) = именно; 9) = с тех пор, как. Не бывала пакость такова, и Псков стал. Псков. 1 л. 6914 г.
С чем
О
— (предл.) =
1) περί —
вокруг,
кругом,
на (
Притч.1:9;
Мк.1:6;
Мк.9:42);
за кого,
за что (
Ин.10:33;
1Кор.1:6;
1Пет.3:16;
1Ин.4:10;
1Фес.4:6;
Евр.10:18,26);
около (
Деян.10:9;
Мф.27:46;
Мк.9:14);
относительно чего (
2Тим.3:8);
2) ἑρί —
при ком (
Сир.37:19;
Флп.1:3);
к кому (
Мк.5:21;
2Фес.2:1);
пред кем (Иудифь 9:10;
Откр.1:7);
ради,
из-за чего (
Деян.3:16;
Тит.1:2;
1Кор.1:4);
по причине,
от (
Деян.20:38);
за что (
1Фес.3:9);
с чем (Кор.9:10);
3) ἐν —
за что (
1Пет.4:14;
Гал.1:24;
Рим.1:8);
к кому (
Евр.10:38);
через кого (
Гал.3:14);
в ком,
от кого (
Евр.11:18;
Флп.4:7;
1Фес.3:8);
перед чем (
Флп.2:10);
в кого (
Гал.3:26;
Еф.1:15;
Кол.1:4);
в ком,
на ком (
Еф.1:20;
Гал.5:6;
Рим.6:2;
Флп.4:7;
1Фес.3:8);
в кого (
Рим.1:8;
Еф.1:15);
4) εἰϛ —
в отношении,
для кого (
Мф.26:10;
Мк.14:6); для кого (
Рим.16:6;
Кол.1:16)
5) ὑπέρ —
за что,
ради чего (
Кол.2:1;
3Ин.1:7;
Еф.5:20);
за кого,
в защиту (
Деян.26:1;
Деян.15:26;
Еф.3:1);
для чего (
Кол.1:7;
2Кор.1:6);
относительно (
2Фес.2:1);
за что (
Деян.15:26);
почему (
Флп.2:13);
6) χατά —
над чем (
Иуд.1:15).
Самодержец
Авдоном
(др. рус.) – греч. αὐτόvομος = самодержец: А с индейскым авдономом вышло рати своей 40 тысяч конных людей.
Самострел
Цагри
= самострел (Азбуковн.).
Самый верхний брус на кровле строения
Кнѧ́зь
- (
ἄρχων) —
1) вождь,
повелитель,
глава; «
Не ѡ҆скꙋдѣ́тъ кнѧзь ѡ҆ І҆ꙋ́ды». (
Быт. 49:10).
независимый владетель;Соответствующее евр.слово (Schebet) cлавянскому «
Кнѧзь» значит: жезл, скипетр
(см. русск. Синод. Библ.), как символ правительственной власти, правительственная власть (Ср. Числ. 24:17;
Ис.14:5;
Зах.10:11). Вообще же у евреев князем назывался
главный в колене (
Числ.1:4-16),
тысяченачальник (
Иис. Нав. 22: 30);
независимый владетель (
Иис. Нав. 9:14;
Суд. 8:15,16); (
τοπάρχης) —
областной начальник (Ав. 21. Фад. На
Г. в. 2
п. 5. 1.
Прол. Ав. 21, 1, Ию. 19, 1);
2) в народн.песнях и обряд.князем называется
новобрачный;
3) иногда это слово означает
самый верхний брус на кровле строения,
конек.
Князь мира сего,
князь власти воздушной — диавол (
Ин. 12:31,
Еф. 2:2)
Князь силы — не означает военных начальников, но только тех глав семейств или патриархов, которые «обретошася въ начальники силъ» над 24-мя классами священников из линии Елиазара и Ифамара (
1Цар. 24:4).
Князь мира — начальник, виновник мира или примерения — название И. Христа у прор. Исайи. Здесь разумеется примирение человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской жертве. Падшее человечество было под проклятием, след. как бы под гневом Божиим, но Иисус Христос искупил нас от этого проклятия, приняв на себя грехи всего человечества и вместе проклятие на них.
Князи врат = надверия, верхние перекладины ворот, поднимаемые для пропуска проходящих (
Пс. 23:7.
Ис. 6:4).
Князь третьяго есть — главный из трех (
2 Цар. 23:8).
Князь сонмища — начальник синаноги (
Лк. 8:4).
Князи Танесовы, мудрые советницы — правители Таниса (Танис, при Таниском рукаве Нила, один из древнейших городов Египта, только 7-ю годами молож палестинского Хеврона. Числ. 13:22) мудрые советники. В древности был обычай — назначать правителями людей, прославившихся между другими особенной мудростью; так Иосиф за мудрое толкование снов фараона сделан был первым после царя правителем Египта;
пр. Даниил с тремя друзьями своими также за особенную мудрость свою сделаны были областеначальниками Вавилонской монархии. (
Дан. 1:20;
Дан. 2:48, 49;
Ис.19:11). Интересно проследить
этимологию слова князь. Корень слова князь, др.р. правопис. кънязь , академик И. Срезневский, вопреки противоположным мнениям, совершенно справедливо, по нашему взгляду, видит в слове
кън -
конъ, что означает начало «отъ кона суть» Иоан. экз.190), - отсюда слово
коновод- предводитель, начальник, зачинщик, совершенно отличное от слова
коневод. Древнейшее значение слова
кънязь (нем.könig — король) должно было быть: родичь, происходящий от рода, и потом — первый в роде, начальник рода. Слово начальник — собственно (начать) начинающий, теперь приняло в свое значение идею о праве, о владении: так случилось и со словом князь. (
см. превосходная филологич.
розыск. Об этом слове у И.И.
Срезн. Мысли об истории рус.яз.,
стр. 112-114).
Сандалии
Калиги
- (греч. Xaλίγιοv ) - обувь в роде башмаков, надеваемая преимущественно на мертвых; сандалии. В 1681 г. 14 июля по преставлении царицы Агафьи Симеоновны выдано «на калиги бархату червчатого 6 верш. (Савваитов).
Сапоги
Кни́миды
- (греч.) = сапоги, туфли, калиги, род обуви. Бесед. Злат.
Саранча
Коник
- саранча, насекомое, известное под именем кобылок (Памв. Берынд.)
Сафьян
Каꙁъ
=1) осквернение, искажение; 2) козловая выделанная кожа, сафьян
Сват
Коуригъ
= дружка, сват (Миклош.).
Сверх
Кро́мѣ
- (ἄνευ) = без (Син. в нед. сыр. ирм. гл. 2, 4 осм. 5); сверх, выше.
Сверх
Опрочѐ
или опро́че
= кроме, опричь, сверх. Кормч. лист. 76.
Свет
Красота́
- (
ὁ κόσμος) =
порядок,
устройство;
распоряжение,
устав,
украшение:
мир,
свет,
вселенная (Втор.4:19). Во
Втор.33:13 ωpα,
время года,
время,
год;
час;
зрелость,
цветущее время юности;
цветущая молодость;
красота,
приятность,
прелесть;
вещи, служащие к украшению (Син. 1 суб. чет. Пр. Я. 9, 2 ср.).
Светильник
Канделабра
= подсвечник, светильник, паникадило.
Свеча
Канди́ло
-(греч. κανδήλα, лат. candela) = свеча, подсвечник, лампадка. В церкви употребляются, кроме обыкновенных кандил, ещё другие, называемые поликандилами и паникандилами.Поликандило (греч. πολύς — многий и κανδήλα — свеча) — многосвещник; это такой подсвечник, у которого верхняя часть разделяется на многие ветви, и на каждой отдельной ветви делается место для свечи или возжжения елея. В поликандилах бывает семь или двенадцать свеч. Поликандило, имеющее 7 свеч, знаменует семь даров Св. Духа, а имеющее 12 свеч знаменует двенадцать апостолов. Паникандило (от πάς и κανδήλα ) — всесвещник —. это есть то же поликандило, но содержащее в себе более 12 свещников, и притом оно бывает повешено среди церкви под куполом.В паникандиле свечники расположены кругообразно, в несколько рядов. Этот светлый круг, возвышающийся над нашими головами, есть подобие тверди небесной, озаренной сиянием звезд.
Свод
Крикыга
= свод, крытая повозка.
Свод
Комара
= горница, свод, кровля
Связь
Иго
– (
ζυγός) =
ярмо (
лат. jugum),
связь,
рабство,
узы:
ноша (
Числ. 19:2)
Иго Мое благо (
Мф. 11:30), т. е. учение и закон евангельский, который вам налагаю, не отяготит ваших плеч, как иго ветхого закона, или иго мира, плоти и диавола. Иногда значит:
владение,
господство (
Пс.2:3,
Ис. 9:4,
1Тим.6:1).
Отъяти иго – освободить от порабощения (
1Мак. 8:18). В санскр. юг – иго от юдж. – соединять,
лат. jugum от jungere – соединять (
см. Корнесл. Шимкевича).
Святотатство
Кощꙋ́на
= святотатство. Беше же учние его полно всякиа хулы и ереси и порча и неверьствиа и кощуны. (Синод. рук. №993, л. 757). (Дюв.).
Священнодействие
Тайнодѣ́йствїе
= совершение таинства, священнодействие.
Сделанный из камки
Камчатный
= сделанный из камки.
Сделанный из козьей шкуры
Кози́чный
= сделанный из козьей шкуры. Прол. июня 26
Секрет
Та́йна
- (μύησις) = таинственное священное учение (Ав. 20 п. 1,3); (τὸ ἀπόῤῥητον), тайна, секрет (Прол. С. 22).
Секретарь
Книго́чїй
и книго́чїѧ
(
γραμματικός) — вообще
ученый человек (
Ис. 33:18;
Иис. Нав.1:10;
2 Цар. 20:25;
3 Цар. 4:3;
1Езд. 4:8, 9:17, 23.
Неем. 12:37); (
γραμματεύς —
Есф. 9:3); в частности, а) в церковном отношении —
занимающийся книгой закона,
законник,
законоучитель (
2 Езд. 8:3;
4 Цар. 22:3), б) в гражданском отношении —
секретарь (
4 Цар. 18:18, 37),
приставник или
надзиратель (
Исх. 5:6;
Числ. 11:16); в) в военном отношении —
командир (
Втор. 20:5, 8, 9); (
γραμματοεισαγωγεύς) —
объявитель судебного приговора;
секретарь (Невостр.)
Секретарь
Книго́чїй
и книго́чїѧ
(
γραμματικός) — вообще
ученый человек (
Ис. 33:18;
Иис. Нав.1:10;
2 Цар. 20:25;
3 Цар. 4:3;
1Езд. 4:8, 9:17, 23.
Неем. 12:37); (
γραμματεύς —
Есф. 9:3); в частности, а) в церковном отношении —
занимающийся книгой закона,
законник,
законоучитель (
2 Езд. 8:3;
4 Цар. 22:3), б) в гражданском отношении —
секретарь (
4 Цар. 18:18, 37),
приставник или
надзиратель (
Исх. 5:6;
Числ. 11:16); в) в военном отношении —
командир (
Втор. 20:5, 8, 9); (
γραμματοεισαγωγεύς) —
объявитель судебного приговора;
секретарь (Невостр.)
Серебра слиток
Корка
= слиток серебра.
Серебряные руды
Ка́сфїѧ
- евр. = серебряные руды (1 Ездр. 8:17)
Сетование
Пориꙁмо
- (греч. πορισμος) = сетование, жалоба.
Сетовать по умершему
Карити
= сетовать по умершему, оплакивать
Сеть
Клепец
= сеть, западня (Восток.). На триоди 1557 г. написано: «Рад бысть заецъ издрешись от тенета, а птица — от кляпцы, а рыба от сети; так и рад бысть писець кончав книгу, написав последнюю строку». (Ркп. Спб. Публич. Библ. Отд. 1, въ л., № 137).
Сила
Крѣ́пость
- (
νίκη) =
победа (3 н. ч. ср. 6, 5); (
ἰσχύς),
сила,
крепость.
Исх.15:6:
Десница Твоя, Господи, прославися в крепости, т. е. Господь поражает Своих врагов и показывает пред ними Свою крепость или силу
(Исх.15:6).
Сильно
Зѣло́
- (др.
рус., иногда
ꙁило) =
1) сильно,
очень,
весьма (
Пс. 161:7);
2) точно,
тщательно (
Пс. 118:4);
3) совершенно;
4) прекрасно (
Пс. 138:14).
Умножите вено зело (
Быт. 34:12) – назначьте большое приданое.
Истину зело (
Пс. 118:138) – совершенную истину.
Укорени быша зело (
Сир. 11:6) – подверглись крайнему бесчестью.
Сильный
Крѣ́пкїй
- (
ἰσχυρός) =
сильный,
крепкий,
могучий,
пылкий,
великий,
огромный.
(Числ.24:4).
Симфония
Конкорда́нцїа
- лат. = согласие, или соглашение. С греч. симфония, т.е. расположение слов св. писания в азбучном порядке. Кроме того, бывают конкорданции, которые сводят целые стихи св. писания под одну надпись, вследствие одинакового их смысла. Такого рода симфония напечатана в 1773 году Святейш. Синодом на разные догматические, нравоучительные и другие истины.
Синий
Тагашин
, тагашовый
= синий (Восток.).
Сирена
Колпъ
= дракон, змей, сирена
Сказка
Коштоуна
= миф, сказка, басня (Миклош.)
Сказки рассказывать
Коштунати
= рассказывать сказки, баснословить
Скала
Ка́менїе
и ка́менїѧ
=
каменья,
камни (
Быт.28:11,
Мф.4:3);
утёс,
скала; (
λιθοτόμος),
острый кремень, который может служить вместо ножа (
Исх.4:25);
мёд каменный (
μέλι πέτρας), тоже, что
мёд дивий - мёд, дикими пчёлами наношенный в разселину каменную (в 2 н. чет. Григ.
п. 5
тр. 2 ср.
Втор. 32:13); (
ἀχρότοmος),
твёрдый камень,
скала.
Предстояние камене - каменная болезнь.
Пентик. л. 27
Скала
Ка́менїе
и ка́менїѧ
=
каменья,
камни (
Быт.28:11,
Мф.4:3);
утёс,
скала; (
λιθοτόμος),
острый кремень, который может служить вместо ножа (
Исх.4:25);
мёд каменный (
μέλι πέτρας), тоже, что
мёд дивий - мёд, дикими пчёлами наношенный в разселину каменную (в 2 н. чет. Григ.
п. 5
тр. 2 ср.
Втор. 32:13); (
ἀχρότοmος),
твёрдый камень,
скала.
Предстояние камене - каменная болезнь.
Пентик. л. 27
Скалка
Котьць
= цилиндр, каток, скалка, клетка, окно. (Миклош.)
Скачки лошадиные
Конестечиѥ
= бега, лошадиные скачки.
Скважина
Кважнꙗ
- дыра, отверстие, скважина.
Сквозь
Кроꙁѣ
= чрез, сквозь (Миклош.).
Складный, стройный весьма
Краснолѣ́пный
= весьма пригожий, или весьма складный, стройный. Мин. мес. Февр.11.
Склонный к клеветанию
Клеве́тивый
, клеве́тливый
=
склонный к клеветанию. (
Тит. 2:3;
Притч. 25:25).
Клеветна ми есть огнем дымящаяся гора — осудит меня гора, дымящаяся огнем.
Кан. Богоявл. пес. 4, троп. 3
Склонный к милосердию
Щедролю́бецъ
- (φιλοικτίρμων) = склонный к милосердию, милосердный (Пр. Д. 31, 2 к.).
Склонный к щедрости
Щедро́тный
= склонный к щедрости.
Сковорода
Ко́нобь
=
котел (
2Цар.17:28);
сковорода,
противень (Прол. о. 2, 1; н. 19, 6 к.; д. 15, 1 ср.).
Бог возглагола во святем своем: возрадуюся и разделю сикиму и юдоль жилищь размерю. – Моав коноб упования моего (
Пс.107:10) – с подлинника: Бог в святилище Своем сказал: восторжествую, разделю Сихем город в колене Ефремовом и долину Сокхов (долину кущей, названную так потому, что в ней некогда праотец Иаков ставил свои шатры) размерю. Моав – умывальная чаша Моя (так назван здесь народ моавитский для показания низких сужб и черных работ, которые он должен был исправлять в народе еврейском по покорении его Давидом) (
Пс.59).
Сковорода
Крада
, скрада, скврада
= костер, печь, жаровня, сковорода, жертвенник «Иже бо злато в краду вложиши, то весть доколе е жешти подобаеть... Аште бо ты пламене не изгнетиши, то не горить крада». (Изборн. Святослав.; Слов Востокова 1, 181; 2. 174, также 172 и 175). Аще кто умираше... творяху краду велику и взложахуть и на краду мертвеца, сожьжаху. (Лавр. лет. 6).
Скоморох
Кариꙗ
= шут, скоморох; льстец.
Скребница
Кле́пъ
= скребница, щетка. Прол. апр. 19
Скреписто
Клопотаниѥ
, клопотъ
= стук, шум, скреписто.
Скрывать
Таи́ти
- (церк. слав.) = таить, скрывать; тайный, тайна, тайком, таинство, таинственный; чешск. tajiti, пол.tajic, рум. tajnik; тать – вор, татьба – воровство, святотатство, срав. с пр. от ta tio; санскр. taju=staju – вор, зенд. taja – тайный, taja – воровство, греч. (τητᾶσθαι) – быть ограбленным, (τητᾶv) – грабить; с нем. shehlen – воровать, др. нем. stala, англ.-сакс. stala, срав. областн. таловать, чешск. tal-ec – обман. (См. подробн. в Этим. сл. Горяева).
Скрытно
Таи
= тайно, скрытно, незаметно (λάθρα). (Мариинск. (глаголич.) четвероеванг. XI в. Ягича, стр. 3, 4, 362 и др.).
Скрытно
Келейно
(ср. лат. clam, гл. celare, греч. καλύπτειν) = тайно, скрытно.
Скрытый
Та́йный
- (
κρύφιος) =
скрытый,
тайный (
Суд. 3:19); (μυστικός),
таинственный (в чет. ваий, к.1, п. 4, тр. 2).
Слабость
Кротость
- (πραότης) = иногда значит: слабость, изнеможение.
Сладенцы
Дѣ́тца
= малые дети, сладенцы (Номок. Стат. 212).1
Сладкозвучно
Кра́сно
- (τερπνῷς) = сладкозвучно (С. 26 в веч. На Г в.1).
Сластолюбие
Ща́пство
(по другим ща́вство)
= сластолюбие, нега, роскошь.
Слепец, ходящий по церк.праздникам и поющий духовные стихи
Калика
= калека, урод, человек болезненный, нищий, слепец, ходящий по церк.праздникам и поющий духовные стихи.
Слиток серебра
Корка
= слиток серебра.
Слуга
Ра́бичищъ
= слуга, невольник. Прол. янв. 2.
Слуга
Ра́бъ
– (
οἰκέτης) =
обитатель,
житель;
слуга,
невольник,
раб. (
См. Лев. 25:42). Иногда словом «раб» переводится
παῖς,
сын,
дочь;
мальчик,
юноша;
молодой невольник,
слуга;
ученик (
Напр. Исх. 21:2). Еврей мог быть рабом у еврея же или вследствие неуплаты долга (
Лев. 25:39), или вследствие кражи, когда он продавался за украденное (
Исх. 22:3), или, наконец, по собственному желанию (
Втор. 15:12-17). Раб еврей находился в рабстве у еврея до субботнего года, следовательно не более шести лет, но мог быть и менее шести лет, если субботний год был вскоре после поступления в рабы. Если же раб изъявлял желание остаться у господина, то он должен быть у него до юбилейного года (
Исх. 21:6;
Втор. 15:17). Если продавался в рабство еврей женатый, то вместе с ним в субботний год отходила и жена, а также и дети, а если господин давал жену рабу, то в субботний год отходил только раб, а жена и дети оставались у господина. Если в субботний год раб не желал отходить от своего господина, то он приводил его пред судей, ставил в двери и прокалывал ему ухо шилом (
Исх. 21:1-6).
Слуга
Ра́бъ
– (
οἰκέτης) =
обитатель,
житель;
слуга,
невольник,
раб. (
См. Лев. 25:42). Иногда словом «раб» переводится
παῖς,
сын,
дочь;
мальчик,
юноша;
молодой невольник,
слуга;
ученик (
Напр. Исх. 21:2). Еврей мог быть рабом у еврея же или вследствие неуплаты долга (
Лев. 25:39), или вследствие кражи, когда он продавался за украденное (
Исх. 22:3), или, наконец, по собственному желанию (
Втор. 15:12-17). Раб еврей находился в рабстве у еврея до субботнего года, следовательно не более шести лет, но мог быть и менее шести лет, если субботний год был вскоре после поступления в рабы. Если же раб изъявлял желание остаться у господина, то он должен быть у него до юбилейного года (
Исх. 21:6;
Втор. 15:17). Если продавался в рабство еврей женатый, то вместе с ним в субботний год отходила и жена, а также и дети, а если господин давал жену рабу, то в субботний год отходил только раб, а жена и дети оставались у господина. Если в субботний год раб не желал отходить от своего господина, то он приводил его пред судей, ставил в двери и прокалывал ему ухо шилом (
Исх. 21:1-6).
Служанка
Рабо́тный
– (
δοῦλος) =
порабощенный,
служащий,
покорный,
послушный (
Пс. 118:91);
служанка (
Пр. Д. 22:1).
Служащий
Рабо́тный
– (
δοῦλος) =
порабощенный,
служащий,
покорный,
послушный (
Пс. 118:91);
служанка (
Пр. Д. 22:1).
Служу рабски
Рабо́таю
– (δουλεύω) = служу рабски (3 нед. чет. пон. стих. ст. 3), занимаюсь каким-либо делом, работаю.
Случилось
ключи́сѧ
- (ἔτυχε) = случилось; якоже ключися (ως ἔτυχε), как случилось, как попало, на удачу (Синак. в суб.мяс.)
Слушаться
Обагнити
= 1) являться; 2) повиноваться, слушаться.
Смачиваю
Ква́шꙋ
- (βρέχω) =
смачиваю (Пр. ф.15, 2. Мк. 1:4);
поквасив в вине (
ἐν τῷ οἴνω βαψας),
омочив в вине (Пр. о. 5 л. 70 ср.) квашеный - смоченный
(Пр. н.3, 2. 26, 2 ср.).
Смехотворство
Кощꙋ́ны
и кощꙋ́нство
=
смехотворство,
шутки забавные (
Еф.5:4):
и сквернословие или буелословие и кощуны.
Смола
Клий
= древесный сок, смола.
Смола из благовонных деревьев
Ѳїмїа́мъ
- (
τὸ ϑυμίαμα) =
курение,
ладан,
смола из благовонных деревьев (
Вт. 33:10). Фимиам особенно был употребляем у израильтян при богослужении. Законом предписано было ежедневно воскурять фимиам в святилище храма утром и вечером, а в торжественный день очищения, когда первосвященник входил во Святое Святых, он должен был полные горсти фимиама возложить на огонь, чтобы облако фимиамного курения покрыло очистилище (
Лев. 16:12-13). Фимиам употреблялся и при всех жертвоприношениях (
Лев. 2:1. 16:6; 15:24, 7.
Чис. 5:15;
Ис. 43:23;
Иер. 41:5), и потому при храме было особое отделение, в котором приносимый ладан хранился вместе с
св. сосудами (
1 Пар. 9:29;
Иер. 13:5, 9; сн.
Иер. 17:26, 41, 5). Лучший ладан, называемый в Библии чистым, состоял из натуральных продолговато-круглых частичек белой хрупкой, полупрозрачной, горькой на вкус и приятной запахом смолы, вытекающей из ствола большого, на горах Индии растущего дерева. Израильтяне получали его из Аравии и именно из Савеи (
Ис. 60:6;
Иер. 6:20). Но, по новейшим исследованиям, кроме Аравии производила и производит фимиам и Индия; и действительно, там много растений, дерев и кустарников, из коих истекает душистая смола. Дерево, производящее смолу фимиама, известно под именем
салоки, и самая смола называется
кундур. Может быть, аравийский фимиам по началу своему – индийского происхождения. Фимиамные растения росли и в садах Соломона, только неизвестно, там ли они возделывались, или были иноземные, привозные.
(См. Прот. Разум. Обозр. раст. 1871 г., стр. 138-139. Сн. Опыт библ. словаря Солярского, т. V).
Фимиам сложения (
τὸ ϑυμίαμα τῆς συνϑέσεως) = составление лекарств или благовония; благовоние (евр. самим - благовоние). (
Исх. 60:27. Ср. Исх. 33:7; 31:11; 35:15; 39:10;
Лев. 4:7).
В год фимиама – во время каждения (
Лк. 1:10).
Собирать
Копити
= собирать; копитисѧ = собираться
Соборный
Каѳоли́ческїй
(греч. καθολικός, от κατα – чрез, по и ὅλος – весь, целый; земной шар) = соборный или вселенский.
Собственник корабля
Каравокиръ
= корабельщик, собственник корабля (Миклош.)
Совершенно
Зѣло́
- (др.
рус., иногда
ꙁило) =
1) сильно,
очень,
весьма (
Пс. 161:7);
2) точно,
тщательно (
Пс. 118:4);
3) совершенно;
4) прекрасно (
Пс. 138:14).
Умножите вено зело (
Быт. 34:12) – назначьте большое приданое.
Истину зело (
Пс. 118:138) – совершенную истину.
Укорени быша зело (
Сир. 11:6) – подверглись крайнему бесчестью.
Совершенный
Коне́чный
- (τέλειος) = совершенный, окончательный (Пр. д. 30, 2 к.)
Советник в тайных делах
Таи́нникъ
и таи́бникъ
- (
μύστικ) =
тайнослужитель (
Акаф. Бог. ик. 5 Ав. 8 п. 1, 4);
тайноведец (С. 26 к. 3 акр.);
советник в тайных делах, приближённый, поверенный, коему вверяются тайны (
2 Цар. 23:23); (
μυσταγωγές), руководитель, наставник в священ. тайнах
(вел. кан. П. 3 Андр.); (
μυστιχός), тоже
(С. 26 веч. на Г-ди воззв. слав.).
(Невостр.); таиник также – тот, которому открыты свящ. тайны и котор. знает тайны; иногда совершитель
св. тайн:
«Радуйся Троицы таинники просвящающая» (Акаф. Преб. Влад. нашей Богор. искос 5; сн. Иер. молитв., стр. 144 на об.).
Советовать
Каꙁати
-в древнейших переводных памятниках этот глагол отвечает греческим: 1) xελεύειv, повелевать, приказывать. Так, в повести Флавия читаем: Титъ же посла кол, каꙁа ловити вꙑходѧщи (л.183); 2) παραιvεῖv, советовать, одобрять, благоприятствовать. В той же повести встречаем: Поусти (наказанных) къ симоноу и къ и їωанꙋ , кажа къ нима, да престанета ѿ рати (ibid. cXI, 2) Сообразно таким значениям глагола казати, выражение «казать путь» может иметь двоякое значение: указывать дорогу вольную или невольную, т. е. отпускать честно, или прогонять с безчестием (Е. Барсов, т.III). В санскр. яз каса - казаться (см. Корнесолв Шимкевича).
Согласный
Ключаемый
= согласный, приличный, удобный.
Согласный
Ладънъ
- прилагательное =
согласный,
дружественный .
См. Лада.
Соглашаться
Лабьноватисѧ
= ссужаться, соглашаться (Миклош.).
Содранная кожа
Ко́жа
(
τὸ δέρμα) =
содранная кожа,
шкура;
мех.
Кожа власяная — одежда из кожи, покрытой волосами. Власяница, которую надевали в знак скорби и покаяния. (
Зах. 13:4)
Сожитель
Кꙋпножи́тель
- (ὁμοδίαιτος) = сожитель (Сен. 30 п. 9 тр. 3 О. 4 п. 5 тр. 1); (ὁμόσκηνος) тоже (Ав. 18 на Г. в. 3).
Соименный
Кꙋпноиме́нный
- (ὁμώνυμος) = соименный (Сен. 17 муч. п. 9 тр. 1).
Сокол
Фалконъ
– (falco) = сокол (Миклош.).
Сокровенный
Тае́мный
= сокровенный, тайный, утаенный. Толк. ев. 86 на об.
Сокровище
Кроще
= сокровище.
Сокровище
Кров
= клад, сокровище (Буслаев).
Сокровищница
Критъ
= сокровищница, хранилище (Микл.).
Сострадательный
Ще́дрый
- (συμπάϑης) = сострадательный (И. 5 п. 6, 3); санскр. sidhra = благочестивый человек (употреб. в Ведах с значением защитник) (А. Гильфердинг). Микуцкий более основательно слово щедрый производит от санскр. кор. sked, греч. σκεδάννυμμι – рассыпаю, раскидываю; щедрый – собст. тот, кто разбрасывает именье. (Матер. для слов. Микуцк., вып. II).
Сосуд глиняный
Коморгъ
, комърогъ
- (κεράμιον) = глиняный сосуд. (В др.ев. XI и XII вв. Амф.)
Сотник
Кентꙋрїо́нъ
(лат., греч.) = тоже, что центурион, сотник, начальник отряда в 100 человек.
Сочиво
Коли́во
(κολύβα) = кутия, сочиво, пшеница или рис, сваренные и приправленные медом или сахаром, иногда смешанные с яблоками, черносливом, изюмом и проч. Приносится это коливо в честь какого либо святого или в память усопших. Пшеница и плоды, приносимые в память усопших, означают, что умерший воистину опять восстанет из гроба, ибо и пшеница, посеваемая в земле и плод, полагаемый в землю сперва истлевают, а потом приносят обильный, зрелый и совершенный плод. Мед и сахар, употребляемые в кутии, означают то, что после воскресения ожидает православных и праведных не горькая и прискорбная, но сладкая, благоприятная и блаженная жизнь в небесном царствии. Коливо или кутия, приготовленная из зерен выражает веру живых в воскресенье умершего для лучшей жизни, подобно тому, как зерно, брошенное в землю, хотя подвергается тлению, но за то возрастает в лучшем виде (Нов. Скриж.)
Сочинение
Кни́га
(
βίβλος) —
кора папируса,
гладкая древесная кора;
бумага;
книга,
сочинение,
письмо. Все книги
Св. Писания называются
βιβλίа — Библия.
Bιβλίа — значит книжицы, книжки. Это слово употребляется во мн.
ч., потому что в Библии много книг, называется преимущественно книгами, по богатству содержания. Слово Библия в приложении ко всему составу
св. книг вошло в употреблечение не ранее
св. Иоанна Златоуста (IV в.);
книга распутная — отпускная, разводное письмо (
Мф.5:31);
книга родства (
βίβλος γενέσεω) — родословие (
Мф.1:1);
книга кожаная — пергаментный свиток (
2 Тим. 4:13);
книга закона — которую Моисей заповедал хранить около ковчега (
Втор. 31:26) -Пятикнижие Моисеево, или Тора, которая хранилась как и другие книги
св. Писания в особом ящике по правую сторону Ковчега;
книга смертная — духовная, письменное завещание на случай смерти.
Напиши книгу смертную. Прол. мая 29;
книга словес (т.е. дел) Соломона — древняя историческая запись о жизни Соломона, которой пользовался составитель (Ездра) третьей книги Царств. Быть может, так называны составителем книги Царств подлинные записи Нафана пророка «пророчества» Ахии из Силома и «видения» прозорливца Иоиля, о которых упоминанается в
2 Пар. 9:29. Вообще нужно заметить, что выражения: «
не се ли сия писана в книзе словес дней царства Иудина», или «
се сия написана в книзе словес дней царей Израилевых» (
3 Цар. 14:19, 29 и др) суть обычные указания составителя третьей и четвертой книги Царств на исторические источники, котороыми он пользовался и к которым он отсылает своих читателей за полробностями;
книга Слова животного —
пресв. Богородица.
Спальник
Кꙋвикꙋ́ла́рїй
- лат. = спальник, постельник при дворе царском, придворный чин. Чет. Мин. 17 июн.
Список
Та́бель
- (лат.) = доска; принимается иногда за расписание, вывешиваемое на стене, или список, напр. табель высокоторжественным праздникам, в котором месяце и числе служба их отправляется по чину церковному.
Спор
Крачь
= бой, битва, спор, вражда (Миклошич).
Спор
Вада
= спор, ошибка, клевета. Прелюбодеаниа ваду претерпев. Псалт. толк. Ф.
Спор
Кара
, караниѥ
= ссора, спор (Миклош.).
Спор
Крамо́ла
(στάσις) = восстание, мятеж. (Пр. Ф. 28, 2); (ἔνστασις), спор, распря (Пр. О. 9 л.)
Спорить
Карати
= ссориться, спорить; наказывать
Способный
Ключи́мный
, ключи́мый
= способный, полезный. Мин. мес. ноябр. 23
Ссора
Кара
, караниѥ
= ссора, спор (Миклош.).
Ссориться
Карати
= ссориться, спорить; наказывать
Ссориться
Которати
= бранить, ругаться, ссориться, иметь распрю. Прол. окт.31
Сталь
Кали́ло
= каленое железо, уклад, сталь. Соборн. 122 на обор.
Становиться на колена
Клѧчити
= 1) становиться на колена; 2) нагибаться, преклоняться; 3) хромать
Старец почтенный
Калоугеръ
-почтенный старец, монах
Староста церковный
Кти́торъ
- (греч. κτήτωρ) = св. храма, или обители создатель, вкладчик, попечитель, староста церковный.
Статуя
Капь
= 1) изображение, статуя, иол, тоже, что капище; 2) вместилище, влагалище, ножны, покров крыльев у жуков; 3) единица веса, хлебная мера (Бусл.).
Степная трава
Ковыль
= степная трава, stipa. Два вида ковыли (pinnata et capillata), у коих семечко с винтовым стержнем и долгим пушистым хвостом. «Где ковыли, там и хлеб родится; где земля ковылом задернела, там уродится и пшеница» (Даль.) Ковыль трава, словно шелковая, впол человека, на раздолистых местах, около Киева, вкусная (Касьянов). Ковыль — характеристичная сорная трава степных местностей (Григорьев 317). (Е. Барсов, т. III).
Страна
Кра́й
= 1) край 2) берег; 3) земля, страна . (Miklosich).
Странная, уродливая вещь
Щꙋ́до
=
странная, уродливая вещь,
чудовище (
3 Езд. 5:8).
Странники, побывавшие в святых местах
Калики перехожїе
, калѣки перехожїе
- (др.
рус.) -
странники, побывавшие в святых местах; называются от назв. их обуви (
см. калиги); неимущие из них оставались переходими нищими и питались Христовым именем.
Странноприимец
Ксенодо́хъ
- греческ. = странноприимец. Кормч. л. 290.
Стремлюсь
Вожделѣ́ю
и в(оꙁ)желѣю
— (
ἐπιθυμέω) =
сильно желаю и просто
желаю,
похотствую (Мф. 5:28); (
ἐράομαι),
люблю (Притч. 4:6); (
ποθέω),
сильно желаю,
стремлюсь (н. 30 на лит. стх. 4). (Невостр.).
Строю
Кꙋю́
- (τeκταίvω) = замышляю, строю (Пр. Д. л. 17 об).
Ступень
Крипида
= ступень, вход (Миклош.).
Ступеньки
Климакъсъ
(греч.) = лестница, ступеньки (Миклош.)
Стыдить
Корити
= хулить, осуждать, стыдить.
Судно
Корабле́цъ
=
корабль (
πλοῖον),
судно (
Лк.5:2, ср. 7); (
πλοιάριον),
лодка (
Ин.21:8); (
oκάφoς), тоже
(гл. 2 в пон. утр. по 1 стих.сед.);
кораблец тривесельный (
τριήρης), трехвесельный корабль, галера (
2Макк.4:20)
Судно длинное
Коубара
= корабль, длинное судно (Mikl.).
Судороги
Коркота
, коркотнаѧ болѣꙁнь
- Археол. лет. 100; сн. И.Г. Р. Карамз. 5, прим. 222), - тоже, что теперь корчь и корча – корчи, судороги, стягивание мыщц в живом теле
Судья несправедливый
Косомѣръ
= несправедливый судья, наглый вельможа. Степ. кн. 1, 25
Суеверные верования
Бобоны
, забобоны
= суеверные верования и предрассудки, преимущ. бабьи. (Дух. Регламент).
Сукно толстое, грубое
Коць
или кочь
- у поляков кос означает: 1) толстое, грубое сукно, также 2) плащ или епанчу, косматую с обеих сторон; 3) покрывало, попону. Черниговский князь Михаил (1245 г.) «снемь коць свой, верже къ ним (боярам), глаголя им: примите славу света сего». (Савваит.)
Сукровица
Кро́вь
- (
αἷμα) =
жизнь (3Цар.2:37; 3Цар.22:38; Суд.9:24);
кровь неправды его – кровь, неправедно им пролитая, неправедное кровопролитие, убийство его
(3Цар.2:32);
кровь гроздия, или гроздова (
αἷμα σταφυλῆς) — сок виноградный, вино
(Быт.49:11; Сир.39:32; 1Мак.6:34); (
λύθρον),
сукровица,
гнилая кровь,
яд (С. 30, п. 3, тр. 1);
кровь во знамение (
τὸ αἷμα ἐν σημεΐω.
Исх.12:13). Кровь была знамением на домах. Конечно, Господь знал Своих евреев и без особенных знаков; эти знаки нужны были для них самих; они поддерживали их дух и свидетельствовали им, что Господь не поразит первенцев их
«Между кровию и кровию» (Втор.17:8). Это выражение указывает на затруднение в уголовных делах,
напр. убийство совершено намеренно или не намеренно; иногда кровь означает естественного, поврежденного грехом человека, тоже, что плоть
(Мф.16:17; Ин.1:13).
Сушеный виноград
Кори́нка
- (
σταφίς) =
сушеный виноград, род изюма;
варенье с коринками - лакомство, приготовляемое в честь идолов (
Ос.3:1)
Счастье
Щаска
и щастка
= 1) счастье; 2) часть, участок. Др. Рус. Ст. 156, 207, 64. «На его щаски великiя привалила птица къ берегу». «Ко его щаски великiя рано зазвонили къ заутринѣ». «Мы охотились на твоихъ щасткахъ государевыхъ».
Счастье
Ваꙁнь
= счастье, удача, отважность. Оуне ми имѣти каплю вазни, нежели бъ тарь ума. Пчел. XV в.
Сын
Ра́бъ
– (
οἰκέτης) =
обитатель,
житель;
слуга,
невольник,
раб. (
См. Лев. 25:42). Иногда словом «раб» переводится
παῖς,
сын,
дочь;
мальчик,
юноша;
молодой невольник,
слуга;
ученик (
Напр. Исх. 21:2). Еврей мог быть рабом у еврея же или вследствие неуплаты долга (
Лев. 25:39), или вследствие кражи, когда он продавался за украденное (
Исх. 22:3), или, наконец, по собственному желанию (
Втор. 15:12-17). Раб еврей находился в рабстве у еврея до субботнего года, следовательно не более шести лет, но мог быть и менее шести лет, если субботний год был вскоре после поступления в рабы. Если же раб изъявлял желание остаться у господина, то он должен быть у него до юбилейного года (
Исх. 21:6;
Втор. 15:17). Если продавался в рабство еврей женатый, то вместе с ним в субботний год отходила и жена, а также и дети, а если господин давал жену рабу, то в субботний год отходил только раб, а жена и дети оставались у господина. Если в субботний год раб не желал отходить от своего господина, то он приводил его пред судей, ставил в двери и прокалывал ему ухо шилом (
Исх. 21:1-6).
Сыпь на коже
Короста
= болячки, сыпь на коже