Language: Church Slavonic

таи́ти

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Таи́ти
= утаивать, скрывать; срав. санскр. таj = защищать, скрывать (А. С. Хомяков, см. Матер. для словаря, изд. Ак. н., т. II, стр 422).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Таи́ти
- (церк. слав.) = таить, скрывать; тайный, тайна, тайком, таинство, таинственный; чешск. tajiti, пол.tajic, рум. tajnik; тать – вор, татьба – воровство, святотатство, срав. с пр. от ta tio; санскр. taju=staju – вор, зенд. taja – тайный, taja – воровство, греч. (τητᾶσθαι) – быть ограбленным, (τητᾶv) – грабить; с нем. shehlen – воровать, др. нем. stala, англ.-сакс. stala, срав. областн. таловать, чешск. tal-ec – обман. (См. подробн. в Этим. сл. Горяева).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) таи́ти(22) - глагол, несовершенный вид, переходность V21a.

wordforms:

1) таи́ти(2) - инфинитив от таи́ти.

Lemma таи́ти

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

таи́ти (22) - глагол, несовершенный вид, переходность. V21a

Wordforms and parallel greek words:

таи́мъ 2 κρύπτομεν (2)
та̑ѧ 1

Concordance: