Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
ЦС Седмосвѣти́льный
= седмосвещный, седмь светильников имеющий; говорится о свещнике бывшем во Храме Святая Святых. Прол. сент. 8. Розыск. лист. 77 на обор.
ЦС Седмоꙋсꙋгꙋ́бити
= умножить на седмь крат. Мин. мес. янв. 23.
ЦС Се́дмь
– (ἑπτά) = семь. Число 7 у евреев считалось священным. Валаам приносил на семи жертвенниках семь тельцов и овнов. Авраам отдал Авимелеху в руки семь агниц. Бог требовал отдрзей Иова седмеричной жертвы (Иов. 42:8). «Седмь» – иногда берется в неопределенном смысле и означается просто множество (Притч. 26:25).
ЦС Седра́хъ
– (халдейск. «вдохнонение царево») = наименование св. Анании, данное ему при дворе Навуходоносора, заимствованное от солнца, которое халдеи за Бога и царя почитали (Дан. 1:7).
ЦС Се́жде
= тоже.
Сл Сеемьць
– (αὐτοχθών) = туземец, коренной житель страны (Миклош.).
ЦС Сей
– (древне-слав. сь, си, се) = этот, тот. «Ма́лыхъ си́хъ» – бедных, презираемых христиан. «сїѐ є҆́сть, сѐ є҆́сть» – вот кого означает, означает того. «Сей – отъ» = для усиления речи, «отъ» (атъ) вм. «то»: сей-то (Былины о Святогоре и Илье Муром.).
ЦС Се́йръ и Сїи́ръ
– (евр. «косматый») = гора в Идумее и самая Идумея, названная так от Исава или Сиира (Быт. 32:3; 36:20; Втор. 1:44). Это – та страна, в которой поселился Исав, он же Эдом, отец идумеев (Быт. 32:3; 33:14,16; 36:8 и след.), прогнав оттуда хореев, один из которых, Сеир, родоначальник значительного племени, дал свое имя этой стране (Срав. Быт. 36:20; 14:6; Втор. 2:12,22). Уже во время Моисея на горе жили «сыны Исава» (Втор.2:4 и след.), другое имя которого «Эдом» наиболее употребительно в Ветхом Завете для обозначения как потомков его – идумеев, так и страны, в которой они жили (2 Цар. 8:13,14; 3 Цар. 11:14,15; Ис. 11:14; Аи. 1:11 и мн. др.). Идумеев же (по крайней мере отчасти) можно разуметь поэтому и под «Горою Сеир», т.е. под «обитателями горы Сеира», упомянутыми во 2 Пар. 20:10 рядом с аммонитянами и моавитянами. У пророка Исаии в настоящем месте Сеир = гора Сеир = место жительства идумеев (Толк. на кн. св. прор. Исаии, проф. И. Якимова, стр. 346–347).
ЦС Сїи́ръ
- см. Се́йръ
ЦС Сеи́тъ
= учитель магометанского закона. «Сеиты начаша ласкати». Прол. мая 26.
Сл Сейци
(по Остр.) = сейчас (Мк. 6:25).
Сл Секраты
- см. Секратъ
ЦС Секра́тый
– (πρόφατος) = сейчас появившийся, недавний (Втор. 32.17).
Ру Секстарь
= римская мера вместимостью менее ½ кружки.
Сл Секоудъ
– (лат. secundus) = второй.
ЦС Се́ла
= пауза и перемена пения (в тоне) и музыки, возвышение – forte. В предисловии к беседам на псалмы св. Иоанна Злат. говорится: «если он (Давид указывал остановиться на средине псалма и передать следующую часть псалма другому хору; то такое преемство псалмопения называлось переменой тона, διάπσαλμα, в евр. «села». А когда Давид хотел в середине псалма передать его, так называемым, пастушеским свирелям, то это называлось ὠδή διαπσάλματος, потому что свирели преемственно начинали петь остальную часть псалма» (Пс. 9:17). С вероятностью можно думать, что слово «села» происходит от имени музыкального инструмента «сал’-тимпан», которым вооруженыбыли начальники хоров, и возглас: «села!» «в тимпан!» (т.е. ударяйте) знаменовал сигнал для музыкального хора, чтобы он начинал играть на музыкальных инструментах. «Села еθіопская» – места или гнездилища бесовские. Мин. мес. мая 16. «Села кедарская» – жилища татарские, или вообще кочевья диких народов. Прол. авг. 15. Слово же «кидар собственно означает: тьму, мрак, темноту».
ЦС Се́ла
– (Ис. 16:1) = (скала) Петра, город, так названный потому, что он не только построен был в долине, окруженной каменными горами, но и жители его большею частью селились и жили в помещениях, высекаемых в тех же скалах, находился на полдороге между южной оконечностью Мертвого моря и северной – Эланитского залива (= ныне Клат-эл-Акаба). Что Села была главным городом Идумеи, можно заключить из 4 Цар. 4:7, где рядом с поражениями идумеев на поле сражения упомянуто о взятии одного только города Селы и о переименовании его в Иокфеил. (Толк. на кн. св. прор. Исаии проф. Якимова, стр. 265).