Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Пле́сна
- (πτέρνη) = подошва, ступня (Сир. 26:23); санскр. prsni – пятка.
Плесни́ца
- (σανδάλιον) = сандалия, сапог, обувь (Деян. 12:8).
Плес, плесо
= ровное и чистое пространство воды у берегов или между островами.
Плете́ница
= плетенка, корзина, короб из прутьев.
Плете́нїе
- (πλοκὴ) = плетенье; плетения словес (πλοκαὶ τῶν λόγων), хитросплетенные речи (в чет. 3 н. чет. 2 трип. п. 9 тр. 1); хитросплетение, хитрость в речи. Афинейскими плетениями в 9-ом икосе акафиста ко пресв. Богородице, по гречески - Ἀϑηναίων τὰς πλοκὰς, именуется древняя, так называемая в настоящее время классическая мудрость, древняя Афинская философия, древнее греческое любомудрие. Небольшой, но главный город Греции – Афины, в древности, был соединительным местом всей греческой науки.
Плете́цъ
= кто упражняется в плетении чего-либо. Маргар. 217 на об.
Пле́ти 
= иногда под этим словом разумеется аналав (См. это слово). Потребн. Фил. л. 377 на об. Полагаютъ ему (монаху во гробе) и аналавъ по чину его, иже суть плетию.
Плетъ
= изгородь, забор, преграда (Миклош.).
Плетьникъ
= короб, корзина.
Плетьцъ
= наказывающий, каратель.
Плещи́
- (νῶτος) = плеча, хребет; дати плещи, обратиться в бегство, отступить (Стихир. на Р. Х.); ободья у колес (Иез. 1:8); (μετάφρενον), перо (Пс. 90:4 ср. 67:14. Вт. 32:11); (βραχίων 2 Цар. 1:10). В Быт. 49:8: руцѣ твои на плещу (ἐπὶ νώτου) враг твоих (т. е. Иуды), т. е. пред Иудой будут бежать враги, так что он будет поражать их в спину. Действительно, Давид (из колена Иудина) много одержал побед.
Плещꙋ́
- (κροτέω) = прославляю радостно, или торжественно, с рукоплесканием (1 суб. чет. на стих. 1); (σκιρτάω), соб. прыгаю, пляшу; рукоплещу (в 1 нед. чет. п. 1. тр. 1).
Плима
- (греч. πλύμα) = наводнение (Миклош.).
Пли́нѳа
- (πλινϑος) = кирпич, черепица (Быт. 11:3).
Плинѳодѣ́ланїе
- (πλινϑεία) = изделие кирпичей (Исх. 1:14).
Пли́нфѧный
= кирпичный; пещь плинфяна – печь, в которой обжигают кирпичи (2 Цар. 12:31).
Плисканиѥ
= шум, стук.
Пли́та
= (πλίνϑος) = кирпич (Пр. Ав. 16, 1 ср.).
Плиштати
= подымать тревогу, шуметь.
Плищева́нїе
= крик, шум, молва. Прол. апр. 22.
Пли́щь
- (ϑόρυβος) = шум, крик (Иез. 7:11); (ϑροῦς) (1 Мак. 9:39); (τὸ ὀχληρόν), смятение, суета, суматоха. (Н. 26 п. 7 тр. 3).
Плїа́ды
- (греч.) = созвездие из семи звезд, известное под именем Девы (Иов. 9:9; 38:31).
Пл.їю́
- (по Остр., плиноути., однокр. от плевати) плюю. (Мф. 27:30. Мк. 7:33. Ин. 9:6).
Плоди́мый
= почитаемый. Прол. июн. 8.
Пло́дный
= приносящий плоды. Прол. нояб. 1.
Плододава́ти
= снабжать плодами. Прол. янв. 18.
Плодоносѧ́щїе
= под именем плодоносящих, о которых молится св. церковь (в сугубой ектении), должно разуметь как тех, кто из благочестивого обычая и усердия приносит в церковь земные плоды, так и тех, кто частью советами, попечениями и трудами, а частью и щедротами своими увеличивает благолепие церкви.
Плодоношꙋ́
- (καρποφορέω) = приношу плод.
Плодоражда́ю
- (καρπογονέω) = рождаю плод чрева.
Пло́дствовати
= приносить плоды (Мк. 4:20).
Пло́дъ
- (καρπός) = плод (И. 18 п. 6, Б. С. 20 п. 8, 3. М. 15 п. 9, 3. Суд. 6:4); исчадие (Лк. 1:42); самое дело человеческое, доброе или худое. (Ис. 3:10. Иез. 17:8. Мф. 5:8); мзда, награждение. (Пс. 57:12. Ис. 3:10). Иногда под этим именем разумеются земные благословения, данные нечестивым (Иер. 12:2). Плоды покаяния – знаки истинного сознания своих грехов, удовлетворение. (Мф. 3:8). Сотворите убо плод достоин покаяния, т. е. такие дела, кои должно творить кающемуся, например слезы, исправление жизни и нравов на лучшее.