Ру Вилка
= безлинейное начертание краткой мелодии второго гласа знаменного распева. Мелодия принадлежала слову „присно“ из праздничных стихир.
Ру Вилы
= по верованию сербов и других слав. народов существа сверхъестественные — воздушные, как наши русалки — существа, живущие в воде. Сборн. Паис.
ЦС Ви́ма
— греч. βῆμα = возвышенное место; так называется алтарь. Скриж. стр. 50.
ЦС Вина́
= (αἰτία), причина (
Мф. 19:3;
Лк. 8:47); 2) виновность, повинность; 3) (ὑπόθεσις), повод, случай (авг. 31 к. 2
п. 4, 4); 4) достаточная причина (
3 Езд. 9:22); 5) порок, пятно (
1 Мак. 9:10); 6) обвинение (
Мф. 27:37) 7) извинение, оправдание (
Пс. 140:4); 8) предлог, подлог, лицемерие (
Мф. 23:14;
Флп. 1:18); 9) (ἐνθύνη), исследование, истязание, обвинение; 10) преступление (
Невостр.).
ЦС Вини́мый
= который имеет вину, т.е. начало своему бытию. Дам. 8 лист.
ЦС Ви́нный
= 1) относящийся к вину, „винное собирание“ (τρυγητός) — сбор винограда (
Иер. 48:32); 2) виновный: „а за винных осм тысяч сребра взял“. Новг. лет. Ср. Матер. для сравн. слов. изд. Ак. н. в. II.
ЦС Вїно́
= 1) виноград; 2) вино. „Обимание вина“ — сбор винограда (
Ис. 16:9).
Сл Виноносъ
= винная бочка, винный сосуд.
ЦС Виносло́вствовати
= употреблять доводы к утверждению чего-либо, доказывать. Прол. март. 17.
Ру Вира
= денежная пеня за смертоубийство.
Ру Вирий, вырий, ирий
= чудесный рай языческого времени; самое слово, кажется, одного корня с словом рай (радж) и имеет одинаковое значение. По понятиям языческим, там обитают усопшие предки и оттуда посылаются души новорожденных людей; оттуда прилетают вещие птицы и предсказывают о судьбах рождения, брака и смерти. В эту теплую блаженную страну, за морем океаном, улетают на зиму птицы, там находится и терем солнца; поучение Мономаха говорит: „Сему ся подивуемы, како птицы небесныя из ирья идут... да наполнятся леси и поля“ (Лавр. 101). Ирий представляли славяне чудесным садом во владениях божества света, как средоточие всякой жизненной силы, которая залетала оттуда на землю для царства растительного и животного (См. Поэтич. воззр. А. Афанасьева II, 137-141, 405).
Ру Вироза
= безлинейное начертание краткой мелодии второго гласа знаменного распева. Мелодия принадлежала словам Октоиха „со архангелы воспоим“. Иначе называлось бирюза.
ЦС Вирса́вїѧ
(
Нав. 19:2) = город, названный так по причине клятвенного колодезя, около которого Авраам заключил союз с Авимелехом, царем Герарским: „потому и назвал он сие место: Вирсавия; ибо тут оба они клялись" (
Быт. 21:31-32), и по причине колодезя, выкопанного здесь рабами Исаака (
Быт. 26:32-33). Около итого города находилась пустыня того же имени, куда убежала служанка Сары Агарь (
Быт. 21:14). Вирсавия составляла самый южный предел Палестины, отсюда часто встречающееся в
Св. Писании выражение: „от Вирсавии до Дана" (
Суд. 20:1;
1 Цар. 3:20;
2 Цар. 3:10;
2 Цар. 17:11;
2 Цар. 24:2,15;
3 Цар. 4:25); 2) жена Урии хеттеянина, взятая Давидом, мать Соломона.