Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Чтꙋ́
- (ἀναγιγνώσκω) = читаю (Деян. 8:30. Неем. 8:8); (τιμάω), почитаю (σέβω), благоговейно почитаю (Авг. 15, к. 2, п. 7).
Чу
= междометие в значении – слышишь, от чути = слышать. Эта форма аориста сохранилась до наших дней в виде частицы, междометия: «Тише, чу, гитары звонъ…»; «да, чу, и къ заутренѣ звонятъ…»; «чу! Дальнiй выстрѣлъ…» Если мы вникнем в смысл только что приведенных стихов, то увидим, что частица чу употребляется у нас приблизительно с значением слышишь; таким образом она может быть отождествлена с формою 2-го лица аориста от глагола чути. Замечательно, что в сербском языке, в песнях, форма 2-го листа аориста чу нередко употребляется с значением настоящего времени: «oj, чу ли ме?» = «слышишь ли меня?» (См. подробн. В Лекц. По истор. Русск. яз. Проф. А. И. Соболевского, стр. 209-210).
Чоувати
= слышать (Миклош.).
Чꙋ́вственный
= иногда: чувствительный (Притч. 14:10, 30); мудрый, поучительный, назидательный Притч. 23:12).
Чꙋ́вствїе и чꙋ́вство
- (αἴσϑησις) = понятие, познание, благоразумие, мудрость (Притч. 1:4; 7:22); (αισϑητήριον), способность, чувствование; чувство (в суб. Акаф. п. 4, тр. 1); (νοῦς), высшая способность в человеке, сообщающаяся с божеством, дух (2 Ездр. 2:9 ср. 2:8); былъ еси и престолъ чувствiя и мудрости прiятелище – ты был седалищем благоразумия и вместилищем мудрости (Кан. Иоан. Бог. п 8); по чувству – чувственный человек.
Чу(ю)га
= узкий кафтан, с рукавами по локоть, приспособленный к путешествию и верховой езде (Савваит.).
Чꙋде́сный
- (ϑαυμαστὸς) = дивный, великолепный, торжественный (Авг. 16, п. 8:1).
Чудесопода́тель
= получивший свыше дар являть чудеса, чудотворец. Мин. мес. июля. 5.
Чꙋдесото́чный
= такой, который чудеса источает, т.е. чудотворный. (Пролог июня 26).
Чꙋди́мый
- (ϑαυμαζόμενος) = тот, кому удивляются, удивительный, досточудный (1 суб. чет. к. 1, п. 5, 6); превосходный, дивный, богодухновенный (Дек. 1, п. 8, тр. 2).
Чоудинъ
= великан (Миклош.).
Чоудительнъ
= удивительный, странный.
Чꙋ́дно
- (ϑαυμαστῶς) = чудесно (Ав. 15 по 1 сих. сед.).
Чꙋ́дный
- (ϑαυμάσιος) = удивительный, чудесный.
Чꙋ́до
- (ϑὰμβος) = удивление, благоговение (Деян. 3:10); (τέρας), предмет удивления (Иез. 12:6. 3 Цар. 13:3); сверхъестественное дело.
Чудо-юдо
- Это название большею частью придается мифическому змею (дракону – туче), и это имеет основание: слово чудо (чоудъ, щудъ, чудовище = диво, дивище) в старину означало великана (Слов. цер. слав. яз. Востокова II, 570); а известно, что в давнюю эпоху развитии религиозно-поэтических воззрений на природу все ее могучие силы (вихри, буря и гроза) олицетворялись в титанических образах великанов. Предания о змеях и великанах стоят в самом тесном и близком сродстве, и, по свидетельству сказки, морской царь принимает на себя образ змея. Юдо = Иуда, имя, которое в период христианства стали придавать нечистому и другим демоническим существам.
Чꙋдодѣ́йственникъ
- (ϑαυματουργός) = чудотворец (Ав. 27 на Г-ди воз. 2); чудодействующий (Н. 23 к. 2 акр.).
Чꙋдодѣйстви́телный
= производящий чудеса. Мин. мес. февр. 17.
Чꙋдодѣ́йствїе, чꙋдодѣ́йство и чꙋдодѣ́лїе
= произведение чуда, чудотворение. Конд. март. 2. Ирм. гл. 1, песн. 9. Прол. авг. 25. Мин. мес. апр. 2).