– (συvτριβὴ) = сокрушение (
Иер. 4:6); συvτριmmός, крово пролитие, поражение войска (
Соф. 1:10;
Ам. 5:9); σύvτριmmα, все то, что сокрушается,
напр. зерно (
Ам. 9:9); ἐπιτρίψiς, волна (
Пс. 92:4) (Невост.). Кроме того, сотрясение иногда означает грех,
напр. сотрением (
Иер. 6:14) или раною, в переносном смысле, называются пороки иудеев, рассматриваемые как болезни, требующие лечения. Такого рода болезни подлежали врачеванию со стороны пророков-учителей и священников-проповедников и толкователей закона. Но те и другие «целяху сотрение людей моих уничтожающе» (ἐξoυθεvoῦvτες), т.е. умаляли значение, отрицали злокачественность нравственных язв общества. (Толк. на кн. прор. Иерем., проф. И. Якимова,
стр. 141‑142). «Возмут – (ἀροῦσιv) реки сотрения (ἐπιτρίψεις) своя» (псал. 92, ст. 4). Возмут - ἀροῦσiv. Αἴρω переводится: воздвигать (
Суд. 21:2;
1Цар. 11:4, 24:17;
Пс. 24:1, 23:7), почему и здесь можно: воздвигнут или возвысят реки ἐπιτρίψεις αὐτῶv. Сотрениями (τρίψις, как читает Феодорит), назвал пророк стези (τας τρίβους). Так как вода смывает (τρίβeιv) обыкновенно землю, по которой течет, и пролагает себе путь, то течение (πορείαv) этих рек справедливо названо сотрением (τρίψiv). К этому изъяснению ближе подходит древний славянский перевод: струи, или ближе к еврейск. Волнение (Замеч. на текст псалт. по
перев. 70, прот. М.
Боголюбск.,
стр. 194).