Ру Жезл правости
= там (т.е. в царстве Христове) чистая справедливость, там нет ничего прикровенного.
Ру Жезл архиерейский
= посох или трость особого устройства, именно к верху его приделываются змеевидные головы и посреди них крест и кроме сего у рукоятки для украшения привешивается обвивающий его (жезл) плат, так называемый сулок. Этот жезл вручается архиерею, как знак власти его управления свой паствой. «Жезл. Который держит архиерей, говорит Симерн Солунский, означает власть Св. Духа, утверждение и пасение людей, силу путеводить, непокоряющихся наказывать и находящихся далече собирать к себе». (Нов. Скриж. ч 1, гл. 4, §21). Змеевидные головы на жезле знаменуют мудрость архипастырской власти, а крест – что во имя и славу Христову архиерей должен пасти свою паству. «Сей жезл (Нов. Скриж.) не без причины называется у греков патерисса, в знак отеческого управления паствой». Жезл без рожков (змеевидных рожков) и сулка даётся архимандритам и игуменам, как знак власти их над обителью.
ЦС Жела́нїе
= любовь (Суб. чет. по 3 п. сед.); желание, страсть (Акаф. Бог. ик. 7); желаемое, вожделенное (глас 8 п. 3 осмогл. ирм. 1); похоть (Ав. 29 к 1 п. 7:11) (Невостр.).
ЦС Жела́нно
- (προθύμως) = усердно, охотно (пр. 0, 31:1).
ЦС Жела́нный
= цветущий, красующийся, украшающий (с. 28 на хвал. ст. 2); (?????), вожделенный.
ЦС Жела́ю
- (ἰάομαι мож. б. вм. ?????) = несусь стремлюсь (или вм. ἰάομαι), священствую; (или вм. ?????), желаю (тю. 18 п. 1:2); (?????), тоже (пр. д. 13:1. Ф. 5:1); (вм. ?????), скорблю (пр. д. 16:3); (?????), домогаюсь (пр. я. 11:2); (?????), люблю (я. 29 п. 4:3) (Невостр.).
Ру Желвь
= мозоль, нарыв (Домостр.).
Ру Желвь
= черепаха, земноводное животное. Бывали в древности стенобитные орудия, желвями называемые (Иезек. 26:8.
Наум. 2:5). Отсюда прилагательное желвий – черепаший или черепаховый.
ЦС Же́лтаѧ болѣ́знь
= болезнь, обнаруживающаяся жёлтым цветом поверхности тела и происходящая от примеси желчи к крови и другим сокам в человеческом теле (
Иер. 30:6).
ЦС Же́лть
= жёлтая краска. Прол. янв. 30.
Сл Жєлчь
- ????? = желчь, очень горький напиток; гнев, ненависть, отвращение (
Втор. 32:32). (Микл.).
ЦС Желѣ́нїе
= плачь. В Златой цепи (Тр. лав. л. 26), а затем в Измарагде (Кирил. N 1115, гл. 84) приводится «слово св. Денисья о желеющих», направленное именно против плачей за умерших, где встречается, между прочим, такое место: дьявол учит желению (плачам) тому, а другие учат по мёртвым резатися, и давитися, и топитися в год, рка не един буду в муце вечной. И так отворять мнози человеци не токмо от поганых, но и от крестьян». (Злат. чепь, л. 27 об.)
Ру Желетва
= скорбь, соболезнование. (Восток.).
Ру Жемчуг
- др. слав. жємчюгъ = жемчуг, бисер. Он был самым обыкновенным и любимым украшением разных частей и принадлежностей одежд и утварей. В описях беспрестанно встречаются жемчуги: бурмицкий, кафимский, окатный или скатный, т.е. круглый, половинчатый, уголчатый или уродивый и зерна жемчужные. Жемчуга садились или низались в одну или несколько нитей, рефидью – клетками, рясой или в рясную – в виде решётки, в скизку – сплошь, фонариками – в виде сетки. Крупный жемчуг считался зёрнами, а мелкий и весом; напр. «в узле жемчюгу в трех прядех 108 золотников, да 539 зёрен жемчюгу скатново, 53 зерна больших и средних, да мелково жемчюгу 4 золотника» (Савваит.).