Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
ЦС Гла́съ –сы
= особенные напевы или тоны в церковной голосовой музыке, заимствованные из греческой гармонии пения. Всех гласов 8. Каждый глас имеет свой оттенок в переливах голоса и направлен к выражению и пробуждению в христианах достойных чувствований к Богу.
Сл Глафѣ́й
= валяльщик сукон.
ЦС Глаша́ю
— (φωνέω) = зову, кличу (Мф. 27:47); называю (Ин. 13:13).
ЦС Глаше́нїе
— (ἀπήχησις) = отголосок от музыкальной игры; глашения — веления, заповеди; зов.
ЦС Глашꙋ̀
— (ἠχέω) = раздаюсь, гремлю (Исх. 19:16); распространяю звук (Сир. 45:11); гласящии от земли (οἱ φωνοῦντες ἐκ τῆς γῆς) — некроманты, вызывающие мертвых, или чревовещатели, говорящие вместо вызываемых теней могильным голосом (Ис. 29:4) (Невостр.).
Сл Глежнь
= пята.
Сл Глєꙁдна
= громада, груда.
ЦС Гле́зна
— (ἀστράγαλος) = лодыжка (Зах. 11:16); (σφυρόν) лодыжка, щиколотка (Деян. 3:7); нога (σκέλος) (Притч. 26:7).
Сл Глибнѫти
= вязнуть, тонуть, пропадать.
ЦС Глики́зма
греч. = густой сладкий отвар (Устав. дек. 24); пастила.
ЦС Гли́на дро́бнаѧ
= глина старая, бывшая уже в деле. Ис. 30:14: И падение его будет, яко сокрушение сосуда глиняна, от глины дробны.
Сл Глипаниѥ
= взгляд.
Сл Глоба
= казнь, наказание. М. Власт. сост. М.; пеня, денежный штраф.
Сл Гложиѥ
= колючее растение.
Сл Глота
= толпа.
ЦС Глꙋбоконо́щїе
= глубокая ночь (Синакс. Вел. Четв.).
ЦС Глꙋбокорѣчи́вый
= человек, который говорит незнакомым языком, или высоким слогом, или речами, имеющими сокровенный смысл. Иез. 3:5.
ЦС Глꙋбороди́тельный
= рожденный из глубины, бездны, тьмы, недр темного хаоса. В словах первой песни канона на праздник Сретения: „сущу глубородительную землю, солнце нашествова иногда“, указывается на явление земли из темной бездны, т.е. на первый день творения мира, что выражается и в следующих словах книги Бытия: „земля же бе невидима и неустроена, и тьма верху бездны, и Дух Божий ношашеся верху воды. И рече Бог: да будет свет“ (Быт. 1:2-3).
ЦС Глꙋбина́
= бездна, море, пучина, неисчерпаемость, непостижимость, таинственность (Рим. 11:33; 1 Кор. 2:10). Возопить из глубины сердца —возопить со умилением сердца. Триодь постн. 3 на обор.
ЦС Глꙋби́нный
= глубокий, постигаемый с трудом, сокровенный. Мин. мес. марта 6, мая 23. „От глубиннаго льва, тревечерний странне пророк во внутренних валяяся“ — пророк дивным образом пробыв три ночи в утробе морского зверя. Кан. Богояв. песнь 6, троп. 1.
Сл Глѹкъ
= шум.
Сл Глѹма
= бесстыдство, распутство.
ЦС Глꙋми́тисѧ
= 1) издеваться, насмехаться над кем-либо; 2) рассуждать, размышлять. В заповедех Твоих поглумлюся — буду с особенным вниманием размышлять о заповедях Твоих (Пс. 118:15,27). См. Глꙋмлю́сѧ.
ЦС Глꙋми́лище
= игрище, место, где скачка и пляска с бешенством соединены. Номок. 5, 7 стат.
ЦС Глꙋмле́нїе
— (ἀδολεσχία) = берется в худую и хорошую сторону: 1) пустословие, пересуды, насмешки (Пс. 118:85, ср. 4 Цар. 9:11 по греч. тексту; 2) задумчивость, грусть, печаль (1 Цар. 1:16) (Невостр.).
ЦС Глꙋмлю́сѧ
— (μυκτηρίζω) = посмеиваюсь, пересуживаю, насмехаюсь (Иов 22:19); (ἀδολεσχέω) (Пс. 68:13) то же; поучаюсь, размышляю (Быт. 24:63; Пс. 76:4,7,13; Пс. 118:15,23,27,48,78); блуждаю, праздно шатаюсь (Невостр).
ЦС Глꙋ́мный
= смехотворный, насмешливый. Прол. окт. 27.
Сл Глѹмословецъ
= кто говорит шуточные слова. Собор. 135 на об.
Сл Глѹмотворецъ
= стихотворец (Бусл.).
Сл Глухоморье вм. лукоморье
= извилистый берег моря.
Сл Глътѣнъ
= хрустальный, кристалловый.
Сл Глѣнъ
= мокрота, слизь.
ЦС Глѧда́ти
= смотреть, глядеть (Мф. 12:22).
Сл Гмырити
= рыться.
Сл Гнести
— др. рус. = жать, давить, теснить.
Сл Гнесь
= нечистота, грязь.