Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Господоꙋбі́йственный
= предавший на смерть Господа. Мин. мес. июня 3.
Госпѡ́дствїѧ
— (κυριότητες) = название одного из девяти чинов ангельских (Кол. 1:16).
Господы́нѧ
— (κύρια) = госпожа (2 Ин. 1:1; пр. д. 16, 3; д. 19, 1); владелица.
Госпо́дь Саваѡ́ѳъ
= имя Божие (в Ис. 6:5), произносимое серафимами и означающее: Владыка сил небесных. Слово Господь есть перевод греческого κύριος — Господь, Владыка, каковым словом LХХ переводили евр. Иегова. Саваоф — евр. существительное имя мн. ч. в значении воинств. В данном случае воинством именуются ангелы, окружающие престол Божий на небе.
Госпожинь день
(госпожинки) = день в честь Пресвятыя Богородицы (Госпожи), праздник Успения Божией Матери.
Гостинець
= большая проезжая дорога.
Гости́нникъ
— др. слав. гостильникъ; (πανθοχεύς) = содержатель гостиницы или постоялого двора (Лк. 10:35).
Гости́нница
— др. слав. гостильница; πανθοχεῖον = постоялый двор (Лк. 10:34).
Гоститва
= угощение, пир (Бусл.).
Гости́тель
(ἑστιάτωρ) = гостеприимец, угоститель (вт. 2 седм. Чет. тр. по п. 9); угощаемый гость.
Гостиꙗ
= подруга, публичн. женщина.
Гость
— др. слав. (лат. hostis — неприятель) = гость, купец, иностранец. Отсюда, между прочим, произошли слова: гостиный двор, гостиница. В лат. яз. с понятием о чужеземце соединялось представление о враге, недоброжелателе отечеству, и потому сл. hostis со временем приняло значение неприятеля, для обозначения же гостя явилось другое слово — hospis, сродное с др. слав. „господа“ — гостеприимство („обретше господу“ = accepta hospitio), пол. gospoda гостиница, русск. господь, господин, санскр. ghaspati (ghass — есть и pati хозяин): господин, хозяин. Для выяснения этимологии слова гость не излишне иметь в виду указываемый в Матер. для сравнит. словаря (изд. 2 отд. Ак. н. т. 2) другой корень этого слова: га — приветствовать; гость, поэтому, тот, кого приветствуют.
Гостьба
= торговля в чужих городах.
Гостьбꙋ́ дѣ́ѧти
= торговать отъездными торгами. Отсюда ведет свое начало гостиная сотня, т.е. особая из купечества компания, имеющая право вести торговлю с иностранными государствами. Прол. июля 31.
Готовиꙁна
= приготовленный запас провизии. Поуч. Иоан. Злат.
Гото́во
= (ἑτοίμως), скоро, легко; (ἑτοιμότατα), весьма свободно.
Гото́вый
= (ἕτοιμος), приготовившийся или приготовленный (Втор. 32:35; Есф. 3:14; Есф. 8:13; Иез. 21:10), твердый, крепкий (2 Цар. 23:5; Нав. 4:3; 3 Цар. 2:45; 2 Пар. 6:30; Пс. 32:14; Пс. 92:2); (πρόθυμος), скорый, поспешный, стремительный, быстрый (Авв. 1:8; конд. Казанской иконе Божией Матери); возвратитеся ко мне на готово (ἑπιστρέψατε πρὸς μὲ εἰς ἕτοιμον), возвратитесь ко мне на известное и определенное место; по другим толкованиям — когда наверно узнаете его убежище (1 Цар. 23:23). (Невостр.).
Гошити
= строить, делать.
Грабле́нїе
= грабительство, грабеж, хищение (Лк. 11:39).
Гра́дарь
= садовник, огородник. Это наименование усвоено в святцах воспоминаемому Церковью 5 марта Конону. Оно происходит не от слова град — город, а от слова гряда для овощей в огороде. Мч. Конон был по занятиям своим усердный огородник из простых крестьян города Назарета из Галилеи, он жил в III в., отказался принести жертву языческим богам и был замучен в пытках (Пролог).
Граде́жъ
— (φραγμός) = ограда, забор (на Рожд. Христово на веч. стх. 1; пт. сырн. седм. трип. 1 п. 8, 2; н. 23 на утр. стих. на стхв. 1; ср. Еф. 2:14).
Гра́децъ
— (κώμη) = замок, крепость (2 Мак. 14:16); в Остр. Ев. вместо „весь“ — городок или селение (Мф. 14:15; Ин. 7:42).
Градина
— κῆπος = сад (Miclos. Palaeoslov. graeco — lat. lexic.).
Градити
— οἰκοδομεῖν = строить, созидать, градите гробы (Лк. 11:47 в древ. Ев. XII в.) (Амфилохий архим.).
Градоимецъ
= 1) инженер; 2) делающий приступ к городу для взятия его.