Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Виѳсаі́да
= город на юго-западе Капернаума, при Геннисаретском озере. Из этого города происходили апостолы Филипп, Андрей и Петр (​Ин​. 1:35-44). Иисус Христос часто проповедовал в нем и творил чудеса. Но все дела, совершенные Иисусом Христом для того, чтобы привести жителей Вифсаиды к ​раскаянью​, не тронули их очерствелое сердце, и Он произнес на упорных грешников осуждение: „горе тебе, Вифсаида!“ (​Мф​. 11:21); этот город следует отличать от Вифсаиды-Юлии, построенной Филиппом, сыном Ирода Великого.
Виѳсфа́гїѧ
= селение у подошвы горы ​Елеонской​, между Иерусалимом и ​Вифанией​; из Вифсфагии Иисус Христос послал учеников в противолежащее селение за ослицею и осленком, на которых Он совершил торжественный вход во Иерусалим (​Мф​. 21:1-7).
Вконе́цъ
= совсем, невозвратно (1 Пар. 28:9).
Вкорене́нный
= утвержденный, твердо стоящий. В несумненней будущих благ надежде вкорененный. Прол. ноябр. 13.
Вкорени́тисѧ
= утвердиться, усилиться. Соборн. лист. 8.
Вкра́тцѣ
= в кратких словах. Послушати нас вкратце (Деян. 24:4).
Вкꙋпноиме́нный
= соименный, тезоименный, одного с кем-нибудь имени. Вкупноименной ми Анне даровавый добраго отрока. Прол. нояб. 21.
Вкꙋпома́тернїй
= от одной матери рожденный. Матф. Власт.
Вкꙋпооте́чный
лат. finitimus = ближний, соседний, смежный. Матф. Власт.
Вкꙋ́пѣ
= вместе, заодно, соединенно. Ему же причастие его вкупе — слитый в одно (Пс. 121:3). Яко медведь и яко голубь вкупе пойдут — все мы ревем как медведи, и стонем как голуби (Ис. 59:11).
Вкꙋ́съ
= 1) вкус, опыт (2 Мак. 13:18); 2) познание; вкус прияти — испытать, изведать, удостовериться. Царь же прием вкус храбрости иудейския, испытова хитростию места (2 Мак. 13:18).
Вкꙋше́нїе
= отведывание, принятие в пищу (Деян. 10:10).
Вла́атисѧ, вла́ѧтисѧ
= носиться по волнам. Соборн. 217 лист.; колебаться (Мф. 14:24; Еф. 4:14).
Влага́лище
= вместилище, мешок.
Влага́ти
= бросать, внушать (Ин. 15:6). Не влагайся в среду беседы — среди речи не перебивай (Сир. 11:8).
Влада́льный
= владетельный, владеющий. Кормч. предисл. лист 10.
Вла́дарь, во́лодарь
= владелец, обладатель.
Влады́ка
греч. δεσπότης = господин, хозяин дома; наставник, властелин неограниченный, владелец. С евр. Адонаи (напр. Быт. 15:2). Это еврейское слово заменяло нередко не произносимое имя Иеговы.
Владыколю́бецъ
= который любит своего господина, верен и доброжелателен ему. Нецыи от них благовольни и владыколюбцы. Прол. ноябр. 30.
Владытчина
= владение.
Влады́чествительный
= который начальствует, господствует, повелевает. Григ. Наз. 3 на об.
Влады́чество, влады́чествїе
= владычество, власть, обладание. На всяком месте владычества Его (Пс. 102:22)
Влады́чествовати
= владеть, быть господином (Пс. 58:14; Пс. 88:10).
Влады́чица
= госпожа, начальница. Розыск 42.
Владѣ́нїе
= плата за пользование не принадлежащим по крепости или кабале человеком, чужой землей или чужим животным. (Карнов.).
Владѣ́ти
греч. ἄρχειν = быть первым, начальствовать, управлять (Быт. 1:18).
Владѧ́щїй
= правящий, владеющий (Лк. 2:2).
Вла́зати
= входить (Ин. 5:4).
Вла́ꙁъ
= вход. Жит. Вас. Вел. (Восток.).
Власа́таѧ ѕвѣзда́
= комета. Ипат. лет.
Власкоунъ
= сосуд.
Властели́нъ
= Владыка. У Ис. 9:6 это название указывает на то, что Иисус Христос, будучи Сыном Божиим по естеству, имеет равную с Богом Отцом власть и силу.