Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Те́мникъ
= начальник над десятью тысячами людей, воевода. Летоп. Росс. Ещё темникъ значит такого младенца, об отце и матери которого не известно, напр. подкидыш. Различествует от сего таимичищъ, рождаемый от жены не имеющий законного мужа. Матф. Власт. сост. В.
Темни́ца
- (?????) = темница, тюрьма (И. 3 п. 8, 1); оковы, на шею налагаемые (?????) (Ав. 4 п. 5, 2); темница забвения, т.е. безысходная (Пр. И. 12:3).
Темни́чникъ
= содержимый в темнице (Прол. дек. 2, 3 к.); (?????), сторож темничный.
Темнозра́чный
- (?????) = имеющий тёмный вид, мрачный (гл. 2 в нед. на утр. кан. 2 п. Бог.).
Темнонеи́стовство
= мрак неверия, тьма заблуждения, непросвещения. Мин. месс. янв. 25.
Темнопа́дшїй
= низпадший в бездну, в тину греховную. Мин. мес. дек. 25.
Темтерере́
= речение ничего незначащее: у греков употреблялось в пении для распространения гласа, где недоставало надлежащих слов. Пращ. 306.
Те́мный
- (?????) = мрачный (Сен. 23, п. 6 Бог.); (?????), нечистый, грязный; темный (Ав. 5, к. 1, п. 6, тр. 3).
Темплон иначе Тябло, Деисус, Триморфий
= изображение Спасителя, Богородицы и Иоанна Предтечи, в древности находящееся над алтарной преградой и постепенно заменённое иконостасом. (О темплоне см. во 2-м томе Истории рус. церкви Голубинского, где идёт речь об иконостасе).
Тябло
- см. Темплон
Деисус
- см. Темплон
Триморфий
- см. Темплон
Темучинъ
= иначе наз. Чингиз-Хан, в XIII в. соединивший орды татар и двинувший их на Россию. 1227 г.
Те́мъ
= множ. числа родительный падеж от имени тьма, т.е. 10000 (Песнь. 5:10. Триод. пост. 380).
Теневья
= тони, рыболовные сети (Былин. яз.).
Тене́та
- (?????) = сети, силки (Притч. 6:5; 7:21); санскр. tantu – верёвка.
Тенка
= деньга, серебряная монета (Путеш. Афан. Никитина).
Теософія
- (греч. богомудрие) = учение, о Боге, почерпаемое не из свящ. писания и свящ. предания, а будто бы из непосредственного откровения Божия. Теософия существовала у пифагорейцев, индийских мудрецов, у неоплатоников, впоследствии – у мистиков.
Тепєнїѥ
= пробитие, пронзение, проколотие, удар.
Тепли́ца
- (?????) = котёл (3 Цар. 7:40).
Теплота́
= горячность (Январ. 1, по 6 п. икос.); на церковном языке теплота есть горячая вода, которая во время литургии пред причащением вливается в потир и соединяется с кровью Христовой. Вода вливается в пречистую кровь в воспоминание того, что из прободенного ребра Спасителя истекла кровь и вода, вливается горячая вода для того, чтобы таинственная кровь была тёплой, так как кровь жертвы, только что закланной должна быть тепла. Теплота, прежде излияния в потир, благословляется рукою священника с произнесением слов: благословенна теплота святых Твоих. Эти слова дают разуметь, что видимая теплота, т.е. нагретая вода, есть символ теплоты иной, невидимой, которая свойственна святым, т.е. теплота веры. В богослужебных книгах теплота называется укропцемъ. В просторечии теплотою называют также ту смесь виноградного вина с тёплой водой, которую дают причастившимся.
Те́плый
= кипучий, горячий (Август. 31 на хвалит. 2); теплые воды (?????), теплицы (Прол. С. 10, 1).
Тєпѫ
- (др. –слав.) = бью, ударяю; санскр. tup; греч. (?????) – бью.
Тєпъчий
= какая-то должность (Микл.).
Терапевты
- (с греч. яз. служители) = еврейские мудрецы, ревнители уединённой аскетической жизни, жили в первом веке между Египтом Палестиной. Вероятно они – тоже что ессеи.
Тераѳи́мы
= кумиры, домашние боги в Месопотамии (Быт. 31:19. 1 Цар. 19:13. Суд. 17:45).
Тереви́нѳъ
- (?????) = терпентинное дерево (Быт. 35:4. 1 Цар. 7:2). Тереви́нф, иже в Сикимехъ – по мнению некоторых тоже, что теревинф, иже есть пред Господом (Иис. 24:26), дуб, стана, иже в Сихемех (Суд. 9:6) и дуб высокий места Сихем (Быт. 12:6) (см. Записк. на кн. Быт. в этом месте). В славян. и русск. Библ. читается то теревинф, то дуб. Теревинф часто смешивается с дубом, но это особое дерево, принадлежащее к семейству фисташковых деревьев. Теревинф, хотя растёт в Европе (в Испании, южной Франции, Италии и Греции), но здесь он, как кустарное дерево, не приносит ни плодов, ни масла терпентинного, в Палестине же, Сирии, Аравии и Персии теревинф красивейшее и ветвистое дерево, с толстым, твёрдым и невысоким стволом с сероватой корой; бревно белое, плотное и долговечное; сучки и ветки частые и прямые. Плоды вроде стручка или ореха с белым ядром. Сок теревинфа ценится очень дорого. Дерево это живёт до тысячи лет. По еврейски теревинф различно называется; собственно теревинф – «елаг». (Быт. 35:4); всякое колючее растение: терн (Быт. 3:18. Исайи 5:2; 4, 6, 7, 23 – 25); (?????) , белый терновник, боярышник (Суд. 9:14, 15).