ЦС Стегно̀
– (μηρὸς) = бедро, лядвея (
Быт. 32:25, 31:32;
Откр. 19:16.
Пр. Я. 29 2); нижняя часть лядвеи, колено, голень (
Исх. 28:42). Положи руку твою под стегно мое – значит то же, что клянись мне (
см. Записк. на кн. Быт. 24:2, 47:29). Отерпе широта стегна Иаковля – поврелил состав бедра Иакова (
Быт. 32:25). Иже даша гробы его в стегнех рва – гробы его поставлены в самой глубине преисподней (
Иез.32:24),
Сл Стежер
= дверной крюк, запор; опора (Микл.).
ЦС Сте́жка и сте́жь
= испорчены из слова стезя и означают небольшую дорожку, тропинку. Лексик. Кутын.
ЦС Стези́ца
= тропинка, дорожка. Пролог сент. 10.
ЦС Стезѧ́
– (vύσσα) = мета, цель (Ноя. 4 муч.
п. 4,
тр. 1); (τρίβος), тропа, узкая дорога для пешеходов (Ноя. 4 Иоан.
п. 8,
тр. 1); (τρυφὴ), сладость (Д. 15 Ел.
п. 6,
тр. 1); (δρόμος), поприще (Ав. 7
п. 7, 2). Изнемогут на путех своих и на стезях вечных – они оставили пути древние, чтобы ходить по стезям непроложенным (
Иер. 18:15).
ЦС Стека́нїе
– (ἄθροισμα) = собрание (в нед. вс. св. на Г. в. ст. 4); (ὁδὸς), путь.
Сл Стелꙗ, столꙗ
= употребляется в весьма древних памятниках, каковы Шестоднев, Иоанна, экз. болгарскаго, Златоструй XII в. и др. в смысле «крыши знания, потолка» (Об истор. наслоен. в славян. словообразовании, А. Дювернуа, 1867 г., стр. 40).
Сл Стема
= митра, головная повязка.
Стембольская
= должно читать Стамбульское, от Стамбул, простонародное на востоке название Констентинополя. Стамбульским морем называлось Средиземное море, а также и Черное (Путеш. Афан. Никитина).
ЦС Стена́ти
– (στέvειv) = делать тесным, стенать, воздыхать, оплакивать. В Быт. 4:12: стеня и тресыйся (Каин), т.е. Каин постоянно будет чувствовать свое одиночество, отчуждение; от мучительной душевной боли будет стонать и телом дрожать; нервы будут двигаться. В русск. Синодал. Библии: будет «изгнанником и скитальцем», нигде не найдет себе покойного места, везде совесть будет мучить его, всего и всех будет бояться.
Сл Стеносъ
– (στεvόv) = пролив (Микл.).
Сл Стень
= бедро, лядвея.
Степенная книга
= родословие государей российских, начинающееся от святой Ольги, названной в святом крещении Еленою, и продолжающееся до времен государя царя и велокого князя Иоанна Васильевича; степенная названа потому, что разделяется на 17 степеней. Ее начал митрополит Киприан и закончил митр. Макарий; напечатана в двух частях в Москве 1775 года.
Степенный антифоны
= стихи на два хора, поемые на 8 гласов, на воскресной утрени пред евангелием. Степенными нащваны потому, что взяты из псалмов степенных. В праздники обыкновенно поется антифон 4 гласа: От юности моея…
ЦС Степе́нь
– (βαθμὸς) = ступень, степень (Н. 30); (vύσσα), стезя, путь (А. 2, 3, 2); (χρηπὶς), основание, твердыня (Н. 14 п. 3, 2); (βαθμὸς), степень, чин (Пр. Д. 4, 4; 7, 1 к.). Степени – (греч. βάσεις) = шаги (канон Андрея критского). Песнь степеней – так названы псалмы, которые пелись хорами на степенях, возвышавшихся перед Святая Святых, и по содержанию своему служат к возвышению чувств веры и упования, по примеру псалмопевца. Степени священства – те чины церковные, по которым рукополагаемый восходит до священства. Прав. исп. веры.
Степень
= 1) возвышенное место, на котором в древнее время заседали должностные лица высшей администрации (посадник); 2) должность. Слезати степени – сходить с возвышения, т.е. оставлять должность (Судныя грам.).
Сл Стеркъ
= аист (Кн. Пчела XV в., л. 112; сн. Опис. слав. рукоп. Моск. Синод. Библ. отд. 2‑й; Пис. св. отц. 3; Разн. богосл. соч. (Прибавл.) А. Горского и К. Невоструева, стр. 541).