Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
ЦС Пройти́
- (πορεύεσϑαι) = приходить в движение, идти, отправляться, проходить (Исх. 14:29). Израильтяну переходили Черное море около 10 или 11 часов: ветер, разделявший воды моря подул с наступлением ночи, следовательно около 7 часов вечера (Исх. 14:20-21); разделенные же воды возвратились в свое место к утру (Рус. Библия. Исх. 14:27), следовательно, около 5 или 6 часов утра (В. Лебед.).
Сл Прокавати
= лить, прогонять.
ЦС Прокаже́нїе
= проказа, короста (Мк. 1:42; Лк. 5:12). Было три вида проказы: 1) белая, когда белые пятна покрывали тело; 2) черная – отличная от первой только цветом; 3) красная (елефантиас), очень заразительная.
ЦС Прокаже́нъ
- (λεπρῶν) = страдающий проказой (Исх. 4:6; Лев. 13:44, 45).
ЦС Прока́за
= тоже, что и прокаже́нїе. См. выше.
Сл Прокаꙁивъ
= бесчестный, дурной (Микл.).
ЦС Прока́зитисѧ и прокажа́тисѧ
= заражаться проказою. Номоканон. л. 93 на об.; Толк. ев. 272 на об.
ЦС Прока́знство
= прилипчивая, заразительная болезнь. Маргар. 466.
Проказы
= шалости, дурачество, проступки.
Сл Прокаꙁьлѣвати
= ошибаться, заблуждаться (Микл.).
Сл Прокаꙁьлѣти
= придумывать, изготовлять.
ЦС Прока́пывати
= пропускать влажность каплями, капать сквозь что-либо (Еккл. 10:18).
ЦС Проки́менъ
= это слово составилось из греческого глагола πρόκειμαι – положен есмъ впереди, и поэтому прокимен буквально значит – предлагаемый, вперед поставляемый. В церковном языке прокимном называтся стих из псалмов Давидовых, приноровленных к значению праздника или дня, и сопровождаемый другим стихом, а иногда и многими стихами, которые служат ему пояснением. Прокимен поется следующим образом: сперва чтец громко произносит прокимен; 1-й лик поет его со слов певца; потом чтец сказывает стих, следующий за прокименом; после сего стиха 2-й лик повторяет пение прокимна; таким образом чтец сказывает стихи один за другим, а лики на каждый стих отвечают пением прокимна; поокончании стихов чтец сказывает половину прокимна, а лик поет другую половину.
ЦС Прокле́нъ
= предавши проклятию. Предисловие Кормч.
ЦС Проклина́ю
- (καταφάσσω) = поражаю (Д. 22 к. 2; 5, 3); (ἀναϑεματίζω), анафематствую (Пр. Д. л. 4 об. к. 5, 2).
Сл Проклѣниѥ
= прибавление, приложение (Миклош.).
ЦС Проклѧ́ти
- (καταρᾶσϑαι) = желать худого, проклинать (Быт. 12:3; Чис. 22:6). В Быт. 3:17 земля и все твари проклинаются Богом в силу зависимости их от человека; человек проклинается, как царь природы, и все подчиненное ему проклинается, так как все твари разделяют с человеком страдания и его славу (Рим. 8:19-23). Под проклятием разумеется лишение благословения и осуждение на злополучие и бедствие. Пораженные проклятием, произведения земли утратили первоначальные свои совершенства, первоначальную питательность и полезность для человека. Проклятъ градъ сей Господу силъ. – У LXX-ти это место читается так: καὶ ἔσται ἡ πόλις ἀνάϑεμα … Κυρίῳ Σαβαώϑ. Под ἀνάϑεμα (ανατίϑιμι – кладу вверх, приношу) нужно разуметь обещание предать что-либо всеистребляющему гневу и суду Божию. В книге Левит (27:28-29) анафемою называется один вид обетов (“всяк же обет” - ἀνάϑεμα) Богу, по которому предмет, обещанный Богу “от человека даже до скота”, не искупится, а должен быть всегда предан смерти или уничтожению. Такой обед можно назвать обетом с заклятием. Как можно видеть из примера И. Навина над Иерихоном, обет с заклятие был выражением гнева и суда Божия. Для произнесения обета с заклятием над человеком, нужно знать определение несомненной на то воли Божией, каковое определение и имел И. Павич в определенной заповеди Божией (Вт. 20:16-17). – Таким образом, выражение: “и будетъ градъ сей проклятъ Господу сиъл” означает, что Иерихон со всем находящимся в нем, по несомненному повелению и суду Божию, с заклятием определялся И. Навином на конечное истребление (Нав. 6:16).