Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Васїлопа́теръ
греч. = царский отец. Этот титул придавался почтенным людям при греческих царях, как напр. преп. Арсению. ​Прол​. мая 8.
Ва́снь
= 1) злоба, вражда. ​Матф​. ​Власт.​ 2) ст. ​слав​. = может быть. ​Васнь​ мене ради знамение се ​бысть​. ​Жит​. ​Пет​. ​Аф​. Мин. ​июн​. 194.
Ватъ
= ведро, мера, ​кадь​.
Вахирия
= ​безлинейно​-нотное начертание краткой мелодии 3-го гласа знаменного распева. Эта мелодия помещалась над словами: сынотворени ​ти​ суть Христу. Самое начертание можно видеть в ​ркп​. нотном ​стихираре​ (М. П. Музея XVII в. № 423, л. 9 н). Иначе называлось ​Шахиря​.
Ва́хта
= корень травы в озерах растущей, с желтыми цветками. ​Прол​. ​февр​. 4.
Вашестранъ, вашинъ
= земляк, происходящий из вашей страны.
Ваща́га
— вероятно, то же, что ​областн​. ​вачега​, ​вачига​, ​вачюга​ или ​вачога​ = суконная или связанная из шерсти рукавица, обшитая с верхней стороны кожей. Есть еще слово ​вощага​ — короткая палка с прикрепленным к ней на толстом ремне деревянным шаром, служившая для ударения в бубен. — ​Ващагу​, так же как и ​вабило​, ​привешивали​ соколиному охотнику по сторонам на кольцах. (Кн. „Урядник сокол. пути“).
Ваѧ́нїе
= скульптура; самое изображение, сделанное посредством литья, вырезывания или высекания (Исх. 28:11; ​Втор​. 12:3).
Ваѧ́ти
= выливать из металла, вырезывать, высекать что-либо из дерева, кости, камня (2 Пар. 2:14).
Ва́ѵъ
= ​надписание​ шестому стиху в четырех главах ​Иерем​. Плача. ​Вав​ — шестая буква еврейской азбуки.
Вбоженъ
= ​обожен​, участник Божества. ​Григ​. Наз. 18.
Вбо́рзѣ
= вскоре, скоро, в скорости. ​Кормч​. 22 на об.
Ввѣ́гнꙋти, вбѣжа́ти
= убежать, скрыться куда. И ​вбежа​ с ним ​меск​ в чащу (2 ​Цар​. 18:9). И столп ​бе​ тверд среде града, и ​вбегоша​ ту ​вси мужие и жены и вси старейшины града, и заключишася (Суд. 9:51).
Вва́дити
= впрягать (Исх. 14:6).
Вверга́ти
= вбросить, положить, закинуть, посадить, посеять, опустить, вметать (Ин. 21:7; Исх. 15:1; Мф. 13:42).
Ввести́
= попустить, лишить благодати. Не введи нас в напасть (Мф. 6:13; Лк. 11:4) = не отыми от нас благодать свою, и не попусти нам подпасть искушению, но помоги нам победить искушение.
Вво́инитисѧ
= записаться в военную службу, стать воином. Мин. мар. 15.
Вврѣ́сти, вврѣ́ти
= вложить, вделать. Исх. 40:18 по сп. XV в. (Вост.).
Ввѣрѧ́тисѧ
= получать что-либо по доверию. Во безгрешную страну... сверился — безгрешная страна мне была поверена, дана (Н. блуд. на 1 д. в. 6, 1); удостаиваться доверия; получать поручение (Невост.).
Ввѧза́ти
= завязывать, вкладывать во что (Исх. 12:34).
Вгажа́ти
= угождать, служить в пользу. Иоан. Лест. (Вост.).
Вгни́тисѧ
= проникнуться гнилостью. Иоан. Лест. (Вост.).
Вго́дникъ
= угодник. Иоан. Лест. XIII в. (Вост.).
Вго́дъ
= угоден. Апост. XIV в.
Вгрыꙁа́тисѧ
= въедаться, вонзаться. Чет. Мин. (Вост.).
Вда́нїе
= залог, заклад. Солжет к другу о вдании (Лев. 6:2).
Вда́ти плещѝ
— обратиться назад, приготовиться бежать. Крал со оставшими вдав плещи, побеже. Прол. нояб. 23. Вдати на щиты = отдать в плен ратникам. Нест. Вдати во уши = внушать (Исх. 17:14). Вдати сердце, лице = совершенно посвятить себя на что-либо (2 Пар. 11:16; 2 Пар. 20:3). Вдати словеса = передавать свои слова (Втор. 18:18).
Вдаѧ́нїе
= впечатление, след. Мин. мес. апр. 10.
Вдова
— др. сл.= жена, живущая безбрачно после смерти мужа; корень этого слова можно находить в санскр. vidhavâ, из vi — без и dhava — муж), лат. vidua, гот. viduvâ, прусск. videvà, др. слав. вьдова и въдова, откуда произведено сл. вдовица.