Сл Брѧчати
= жжужать. Жит. Иоан. Злат. XV в.
ЦС Бꙋба́стъ
= город на восточном берегу рукава Нила к Аравии. Прор. Иезекииль угрожает ему большими несчастиями от Навуходоносора: «Молодые люди Она и Бубаста падутъ отъ меча, а прочiе пойдутъ въ плѣнъ» (30, 17).
Ру Бубны
= древнерусский и современный музыкальный инструмент. Бубны представляют из себя небольшие медные чаши, обтянутые сверху кожею. В древности их привязывали пред всадником у седла, и во время сражения били в них коробкою из ремней, навязан. на плеть. (Труды первого археол. съезда в Москве, т. II, стр. 473).
Ру Бугоръ
= возвышение; это слово сложено из бу (санскр. bhû – земля) и гор (санск. giri - гора) (А. Гильфердинг).
Ру Будень
= рабочий, непраздничный день от древ. слав. бъдѣти (срав. серб. прилаг. будан или будни, будна, будно = бодрствующий). Более употребительно множ. ч. будни, будней; в Акад. словаре и у Даля есть однако и будень. Также и в малор. Прилагат. буднишний (Акад. слов.) правильнее, нежели «будничный», как у Даля и в некоторых других словарях. Вероятно, слились два корня: бъд + дьн = рабочий день. См. Словарь, стр. 60.
Ру Будка
= небольшая постройка (польск. budka, buda, budowac – строить); ислан. Bud – постройка для торга, нем. Bude. В древ. русск. буда – гроб (И. Г. Р. III, прим. 23), напр. Ипат. 115 «въ буди, либо си въ гробъ».
Ру Будовать
- (польск.) = строить, возводить, основывать.
Ру Будорожить
= приводить в беспорядок, тревожить. Срав. монг. бутараху – рассеиваться, рассыпаться, бежать в беспорядке (проф. И. М. Ковалевский; сн. Матер. для слов. изд. Ак. н., т. II, стр. 378).
Ру Будынокъ
= избушка, строеньице, камена небольшая постройка.
ЦС Бꙋевѣ́рїе
= верование, обнаруживаемое буйством, или с буйством, фанатизм.
Ру Буза
= напиток, делаемый из муки гречневой, овсяной и части проса. Срав. монг. боздо – напиток из ячменя или молока (проф. И. М. Ковалевский; сн. Матер. для словаря, изд. Ак. н., т. II, стр. 378).
Ру Бузанъ
= рукав р. Волги, вытекает в 50 в. выше Астрахани и у Красного Яра соединяется с Ахтубою. (Путеш. Афан. Никитина).
ЦС Бꙋзъ
- (
Иер. 25:23) = имя второго сына Нахора (
Быт. 22:21) и народа, от него происшедшего и жившего в северн. части пустынной Аравии.
Ру Буй
- (см. Словарь, стр. 61) = глупый, дикий. С корнем этим соединено понятие о росте, силе, чрезмерности, выступлении из обыкновенных границ, отсюда польск. bujac – переходить границы обыкновения и умеренности, церк. слав. буйствую – делаю глупости, безумствую, дурачусь, бог. bugneti – роскошествовать, надмеваться, быть дерзким (см. у Юнгмана в Словнике, стр. 199), высоко летать, когда говорится о птице, напр. «Sokol wysoko bugi» - высоко летает, (срав. с этим выражение в русск. песнях буйные ветры), отсюда мечтать, сербск. буjати – надмеваться, надуваться, быть глупым, горячиться, возмущаться (срав. бучати), неистовствовать, отсюда венгр. buja – распутный, похотливый (см. у Караджича), русск. буйствовать, буянить. Наше буй совершенно соответствует санскритскому bujas, которое есть сравнит. степень bahu – много (т. е. bujas значит больше), которое дает также начало санскр. bahutan – богатый, изобилие, множество (см. Глоссарий Коссовича к легенде: охотники и голуби, также О сродстве слав. яз. с санскр. Гильфердинга; см. также у Миклошича в его Die Bildung der Nomina im Altslovenischen, стр. 8, где он боуй – luxarius производит от бы, которого первоначальное значение есть расти, так что боуй по Миклошичу будет значить роскошно растущий).
Ру Буйвище
= кладбище, погост (Обл. слов., 16; Записки общ. рус. и слав. археологии, I, отд. 3, 4).