Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
ЦС Ча́щный
- (ἀλσώδης) = имеющий много ветвей, многоветвистый (4 Цар. 17:10).
ЦС Ча́ѧнїе
- (προσδοκία) = ожидание, предположение, надежда и страх (Быт. 49:10); той (т.е. Спаситель) чаянiе языковъ. Действительно, пред временем пришествия Христа иудеи и язычники ожидали какого-то великого царя или великого посланника Божия (Филон, Иосиф Флавий, Тацит, Саллюстий, Светоний).
ЦС Ча́ѧти
(προσδοκεῖν) = ожидать, предполагать, бояться, надеяться. Смысл Вт. 32:2: как охотно и радостно принимает сухая земля дождь или росу, так же пусть примут мои слова, говорит Моисей.
ЦС Чва́нецъ
= небольшой кувшин, фляга.
ЦС Чва́нъ
- (βάτος) = кувшин, жбан (1 Езд. 7:22. Мк. 7:14).
Сл Чваньчий
- (ст. слав.) = виночерпий.
Ру Чеботы, чоботы
- (персид.) = мужская и женская обувь, похожая на глубокий башмак, на каблуках, с острыми, к верху загнутыми носками.
Сл Чеванъ
- (ст. слав.) = смешанный, налитый для питья (Апок. 14:9).
Ру Чеверъ
- (от санскр. кор. kam – гореть) = яд (Матер. для слов. Микуцк., в. II).
Сл Чевьникъ
- (γναφεύς) = белильщик (Миклошич).
Сл Чеꙁнѫти
- (древ. слав.) = исчезать; иллир. чезнути – исчезать; вятск. и оренб. губ. часовать – находиться при последнем издыхании, умирать; арханг. губ. чахлина – древесина, начавшая портиться; вятск. губ. хезнуть – чахнуть; казанс. губ. хизнуть – чахнуть, убывать; санск. krc – уменьшаться. kac – уничтожать, kasati – разрушение, болезнь; отсюда русск. чахнуть, чахотка (А. Гильфердинг).
Ру Чезъ
= чрез (Безсон., ч. I, стр. 9).
Ру Чеканъ
= ручное оружие, у которого с одной стороны топорик, а с другой вместо обуха – молоток; рукоятка его деревянная, длиною в аршин. В путешествии Арсения Суханова 1651 г. говорится, что когда отправились они от Евфрата к местечку Схина, то турчин собирал кафиру «и билъ многихъ армянъ чеканомъ, и на меня Арсенiя замахнулся, да не ударил» (Сказ. Сахарова II, Путеш. 216). Когда ехал воевода Семен Беклемишев в 1667 г. на встречу Стеньки Разина и попался ему в руки на Волге меж Астрахани и Черного Яру; то воровские казаки «ограбили его безъ остатку и руку ему Семену чеканомъ прорубили и плетми его били» (Материалы для ист. возмущения Ст. Разина, А. Попова, М. 1857 г., стр. 24; см. также Толковый словарь Даля, 4, 536).
ЦС Чело́
- (μέτωπον) = лоб (Апок. 22:4. Пр. Д. 27:2. Я. л. 58 об. Ф. л. 73. 1 Ц. 17:49); болгар. и серб. чело, хорват. scelo, хорут. celo, чешск. celo, н. луж. zolo; чело высоко – нахмуривший брови, озабоченный (Пр. Я. л. 58 об. ср.); вмалѣ чело высоко – лицо несколько сморщено (Пр. Я. 1, 2 к.); челомъ бить – кланяться до земли: это был обычай представления великим князьям и царям древней Руси. Из великого множества находящихся в нашей истории примеров приведем хотя один: когда в 1093 году прибыли в Россию послы от померанцев и некоторых народов союзных с саксонцами для жалобы на притеснение управителей, то великий князь Святополк II велел им, как свидетельствует литовский летописец, бить головою в землю пред своим престолом (Рос. истор. Эмина, II, 47).
Ру Чело, очелье или челка
= 1) передняя часть женского головного убора. «Челка низана великимъ жемчугомъ. – Чело кичное золото съ яхонты и зъ жемчуги и зъ жемчужинами и съ плохимъ каменьемъ». 2) Челка стяговая – плат или пелена, полотняная или шелковая, привязываемая к стягу. В Слове о полку Игореве названа чрьленою (червленою); в летописи: «потяша стяговника нашего, и челъку стяговую сторгоша со стяга».
Ру Челобитная
= просьба с низким до земли поклоном; вообще просьба.
ЦС Человѣкови́днѣ
= в человеческом виде или образе. Прол. мая 17.
ЦС Человѣкогꙋби́тельный
= пагубный для людей.