Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Сера́пїй
= имя идола, которому поклонялись древние египтяне, иначе назывался он Озирис или Апис. Прол. янв. 8.
Серапїо́новщина
= особенный толк раскольнический в Брынских лесах. Розыск. ч. I, лист. 26.
Серафи́мы
– (араб. «шируфа» – быть высоким, знатным, благородным) = высшие начальственные силы, главы, начальники, так называется самый высший и близкий к Богу из девяти чинов ангельских. Они окружают престол Господа и следовательно являются ближайшими слугами, исполнителями воли Царя Небесного. По описанию прор. Исаии они имели крылья (6) (принадлежность птице), и ноги (принадлежность всех вообще животных); но это не значит того, чтобы серафимы подобны были земным существам; ближайшие слуги Царя небесного, как существа бестелесные и совершеннейшие, не могут быть таковыми. Описание пророка показывает только, в каком видимом образе он созерцал их. Песнь серафимов, окружающих престол Божий, заключая в себе троекратное повторение имени «Свят», указывает на троичность лиц в Боге. «Серафимы взывали: Свят, Свят, Свят и тем изобразили нам тайну Святыя Троицы» (Ефр. Сир.). В видении прор. Исаии (Ис. 6:2) серафимы имеют образ человеческий, отличный от нашего, с 6 крылями, символами высших духовных способностей. Первые крылья (первая пара крыльев) знаменует страх Божий, сознание своего ничтожества перед Творцом: и это вполне развитое сознание есть чувство высших существ, сотворенных Богом и тех смертных рабов Божиих, которые поднялись святой жизнью до страха и радости созерцания бесконечного. Вторые крылья суть крылья сознания своей слабости и несовершенств своих перед лицом Владыки. Третья пара крыльев знаменует возможность и готовность перенестись, по воле Владыки мира, всюду, куда направит Он своего посланного (срав. Толк. на пр. Исаию, еписк. Петра, ч. Ι, стр. 84). Так думаем мы, но всегда важно памятовать, что сказал начератель книги, известной под именем «Премудрость Соломона» (9:16): «мы едва можем постигать и то, что на земле, и с трудом понимаем то, что под руками, а что на небесах, кто исследовал?» (Свящ. летоп. Г. Властова, т. V, ч. I, стр. 209).
Сервизъ
– (нем.) = столовый прибор, состоящий в чашах, блюдах, тарлекках, солонках, ножах, вилках, ложках и пр. Указ. о винах арх. Феодосия 1425 года.
Сердоболѧ, срьдоболѧ
= родственник.
Срьдоболѧ
- см. Сердоболѧ
Се́рдце
= иногда значит: душа человеческая (Евр. 13:9). «слы́шите сїѧ̑, лю́дїе бꙋ́їи и҆ не и҆мꙋ́щїи се́рдца» (Иер. 5:21). Сердце рзначает здесь разум. «не и҆мꙋ́щїи се́рдца» = неразумные, – выражение, по смыслу своему сходное со словом «бꙋ́їи». Неразумие этого народа обнаруижвается в том, что он, видя, не видит и, слыша, не слышит, т.е. не понимает очевидных и ясных вещей (Толк. на кн. прор Иеремии проф. И. Якимова, стр. 125); иногда «сердце» означает глубину и сокровенность, или средину и внутренность; «сердце земли» – глубина или внутренность земли (Мф. 12:40); «сердца морская» – глубины морския (Пс. 45:3). «Сердце лукаво» – мысль худая, развращенная, лицемерная; или ожесточенное сердце (Евр. 3:12; Деян. 8:22; Мф. 15:19). «Сердце мое заблуждаетъ» (Ис. 21:4), яснее по-русски – «трепещет» = вместо раздельных ударов сердце делает такие частые удары, что заметным остается только трепетание сердца, «блуждание» его (Толк. на кн. прор. Исаии проф. Якимова, стр. 338). Корень слова «сердце» – санскр. – cûrd прыгать (Микуцк.)
Сердюкъ
= храбрец, витязь. Этим именем в Малороссии обозначались пехотные полки, защищавшие в шведскую войну во время измены гетмана Мазепы в 1708 году его столицу, город Батурин (Успенский «Опыт повествования о древностях русских», 1818, ч. ΙΙ, стр. 721).
Середа
= иногда: средина (Бусл.).
Середокрестье
= середа четвертой недели Великого поста (Полн. собр. рус. лет. т. 16).
Сермяга
= грубое некрашеное сукно, из которого крестьяне шьют свои сермяжные одежды и называют их просто сермягами (Савваит.).