Дїале́ктъ
– греч. = выговор, произношение; иногда язык, наречие. Предисл. Скриж. стр. 10: «съ греч. на славен. дiалект приложися».
Дїасти́лъ
– греч. = двоестолпие, которое бывает в основании храма Божия над трапезою. Скриж. стр. 20.
Дїони́сїй а҆реопагі́тъ
= имя обращенного св. апостолом Павлом в христианство члена афинского ареопага, первого епископа афинского и священномученика.
Дїони́совъ
(Διοvύσiος) – Бахусов или Вакхов Дионисиев праздник – вакханалии, которые у греков совершались через 2 года (
2Макк. 6:7).
Дїонѵ́съ
(Δiόvυσος) = Бахус или Вакх (бог вина) (
2Макк. 6:7. 14:33.
пр. Я. 16, 3) (
Невостр.).
Дїоскꙋ́ры
– (δυόσχuορoι) = диоскуры – дети Юпитеровы: Кастор и Поллукс – покровители мореплавателей (
Деян. 28:11).
Длака
= кожа на теле; цвет, краска.
Длатити
= вырезывать, чеканить, высекать, долбить.
Дме́нїе
= надмение, гордость (ст. в нд. мыт.).
Дна
= 1) лом в костях, подагра; 2) матка.
Дне́вный
= продолжающийся в течении дня; относящийся ко дню. Дневный святый = которому в тот день празднует церковь по уставу. Уст.
л. 13. Дневныхъ скуденъ = не имеющий дневнаго пропитания или одеяния. Соборн. 15 на обор. Дневныя службы. Всех отдельных церковных служб, говорит автор
Нов. Скриж., совершаемых всякий день и ночь, кроме священной и божественной литургии, седмь, по числу даров
Св. Духа (
Ис. 11:2-3), именно: 1. Полуношница, 2. Утреня с первым часом, 3. Третий час, 4. Шестый час, 5. Девятый час, 6. Вечерня и 7. Повечерие.
Днесвѣ́тлый
– (ἡμεροφαής) = светло или ярко сияющий, блистательный (Д. 7 п. 9, 4).
Днесїѧ́тельный
– (ἡμεροφαής) = блестящий, сияющий (гл. 5 пон. к. 1 п. 9 тр. 4).
Дне́сь
– (σήμεροv) = ныне, в настоящий день (И. 18
п. 1, 1. 9, 3, 28
п. 9, 20. 6
п. 9, 3. Д. 19
п. 9, 3
пр. Ию. 14, 1.
Притч. 7:14.
Сир. 10:12. 38:22.
Мф. 6:11. 16:3); в настоящее время (
Втор. 31:2, 27.
Нав. 14:11.
Пс. 94:7.
Деян. 22:3.
Евр. 4:7); днесь и утрѣ и въ третiй скончаюся (σήμεροv χαὶ αὔρεοv χαὶ τῆ τρίτη τεχvοῦμαι), пословица, – еще несколько времени, не долго; или в продолжение известного времени, всякий день, постоянно (Лук. 13:22) (
Невостр.).
Дно
= церковный помост. «Ровно со дном рекше помостомъ церковнымъ» (Сахар. Сказан. Рус. нар. т. II, кн. VIII, стр. 52).
Доба
= время, благовременность. Это слово малоупотреб., которое сохр. только в словах: удобный и подобный. Оно сходно по смыслу с словом год (время). От слова доба происходит добрый – 1) благовременный, 2) способный, 3) благородный, 4) хороший. (См. подробн. изыск. об этом слове у Шимкевича в его Корнеслове).