Ру Желѣзо
- (правильнее ниж. луж. зелезо, малор. зализо) = известный металл; санскр. çilaga = железо (çila – утес + ga - рожденный). (А. Гильфердинг); оковы; связание и заключение в тюрьму; судебное доказательство. (Судные грам.). (См. Словарь, стр. 180).
Сл Желѫдь
- (древ. слав.) = желудь (серб. желуд, чеш. ze(a)lud, пол. zoladz); срав. с литов. gile, лат. glan(d)s (= gulands) – желудь.
Сл Желꙗ
= плачь, сетование.
Ру Жемокъ
= собственно: все сжатое, сдавленное, одного корня с словом комок; лакомство. Жемки делают маковые, ореховые и проч.
Ру Женихъ
= будущий супруг (см. Словарь, стр. 181). Слово жених стоит в родстве с жена, от санскр. джан – рождать, откуда джана – муж, джани – жена.
Сл Женци
= жнецы (Библия XVI в.,
Руф. 2:11; сн. Опис. слав. рукоп. Моск. Синод. библ., отд. 1.
Св. Пис. А. Горского и К. Невоструева, Москва, 1855
г.,
стр. 26).
Сл Жератчанно
= огненного цвета (πυῤῥόν). (Св. Григ. Богосл. с толк. Ник. Иракл., XVII в., л. 95 об.; сн. Опис. слав. рукоп. Синод. библ. А. Горского и Невоструева, отд. II. Пис. св. отц., стр. 96).
Ру Жерехи
- (шерешпер) = сушеная мелкая привозная рыба, нанизанная на нитке. (Очерк. домашн. жизни и правил великор. народа, Костомарова; сн. Расходн. книг. патриарш. Приказа кушаньям, подававш. патр. Адриану, под редакц. Титова, стр. VIII).
ЦС Же́ртва
- (
см. Словарь,
стр. 181-182). – Жертва мертвых (
Пс. 105, ст. 28). «Жертвами мертвых пророк именует так называемые у еллинов возлияния, которые имели они обычай приносить мертвым. Но не погрешить, кто и самых так называемых ими богов наименует мертвыми». (Блаж. Феодорит; сн. Замеч. на текст псалт. по
перев. LXX прот. М. Боголюбского,
стр. 219-220).
Сл Жестоковыѧ
= жестокосердие (Зерцало духовн. 1652 г., л. 87 об.; сн. Опис. слав. рукоп. Моск. Синод. библ. отд. II. Пис. св. отц. 3. Разн. богосл. соч. (Прибавл.) А. Горского и К. Невоструева, стр. 717).
Сл Жестость
= жестокость. (Рук. Син. библ., № 929, f. 61).
Сл Жестота
- (
см. Словарь,
стр. 183) = суровость воздуха. (
Ис. 4:6, в списк. XV в.).
Ру Жива
= богиня весны древних славян, названная так потому, что приходом своим животворит – воскрешает умирающую на зиму природу, дает земле плодородие, растит нивы и пажити. Жива есть сокращенная форма имени Живана или Живена, пол. Zeiwonia. (D. Muth. 733), и значит: «дающая жизнь».
Ру Живинскiй
= животный. (Безс. ч. I, стр. 44).
Ру Животъ
- (см. Словарь, стр. 184). – От санскр. джив – живу, джива – живой, образуются два слова, одно с суффиксом т: дживита – наше живот а другое с суффиксом н: дживана – жизнь; слог ана собственно имеет смысл латинского ficus, что видно из санскритского прилагательного дживана – дающий жизнь. (Буслаев, О влиян. христ. на слав. яз., 1848 г., стр. 61-62). Взять кого-либо въ животы – тоже, что усыновить, принять вместо дочери (говоря о девице), усвоить что себе.
Сл Жигати, жиꙁаги
- (древ. слав.) = жечь (чешс. zeci, zici, zihati, польс. zegac, zglisko – костер для сожжении покойников).
Ру Жилейка
= древнерусский и современный музыкальный инструмент. Жилейка делалась из древесной коры и состояла из двух трубочек. На этих трубочках чрез верхние отверстия их играли вместе. Она и доселе употребляется пастухами (Труды перв. Археол. съезда в Москве, т. II, стр. 472).
Ру Житейскiе мужи
= сословие древней Руси. Название «житейские мужи» находим в следующем месте Никоновской летописи, в котором рассказывается об отъезде тверского князя Александра Михайловича в Орду по требованию хана Узбека: «мати же его (Александра) и бояре, и гости, и житейскiе мужи унимаша его много»… «Имя «житейскiе», говорит Карамзин, (И. Г. Р., т. IV, при. 306), означало тоже, что люди житьи или, прежде, огнищане въ Новѣгородѣ».