Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Бо́шный
= совершенный, конечный. Псалт. толк. Феодорита. Пс. 68:37 (Вост.).
Боѧ́ринъ
= вельможа. Есть мнение, что именем боярина „назывались родоначальники старославянских городов“, основания которого не весьма достаточны (см. г. Затыркевича: „О влиянии борьбы между народами и сословиями на образование строя рус. государства“). Родовое происхождение боярина ничем не объясняется и ничем не подтверждается; напротив того, все указывает на его дружинное происхождение. От древних до поздних времен это имя обозначает в старшем значении – воеводство, в младшем – военных людей, боевую городскую дружину. Поэтому и производство этого слова (по болгарскому письму болярин) от болий, большой, большак, точно также ничего не объясняет, ибо при этом требуется прежде всего доказать, что в древнерусском обществе искони существовали понятия о магнате (magnus), о гранде (grandis), о вельможе. Нам кажется, что таких общественных идей мы никогда не отыщем в нашей древности. По всему вероятию, имя бояре, боярин, обозначало какое-либо дело, занятие, вообще, деловое качество жизни. В первоначальном общежитии и особенно в городской дружине верховным делом и занятием мог быть только передовой бой, руководительство в битве, а вследствие того и руководительство в управлении землей. Несомненно, что первыми боярами были первые богатыри (Забелин). По всей вероятности, это слово не коренное славянское, а заимствованное (ср. мад. bojar – герой, молд. и вал. bоiar – человек знатного происхождения, др. чеш. bujory – храбрый, удалой и др.), но откуда, сказать в настоящее время трудно. Вообще, каково бы ни было происхождение этого слова, ясно то, что церк. слав. болярин, рядом с которым стоит др. русск. боярин, принявшее потом форму барин, – книжное, занесенное к нам вместе с духовными книгами от болгар.
Брага
(др. рус.) = напиток, в роде пива, приготовленный из солода и муки; лат. braga, нем. brauen. Многие исследователи отождествляют сл. брага с сл. брашно, существующим во всех славянских языках. Хотя в пользу этого сближения говорит как внешнее сходство этих слов, так и совпадение значения в некоторых наречиях (др. рус. брашьно – пища и пиво, белор. брага – барда и прокислое кушанье), но на нем нельзя останавливаться, как на неподлежащем сомнению, потому что в большинстве других наречий слово брашьно имеет совсем другое значение (серб. брашно, болг. брошно, хорв. брешно, мал. борошно – мука, кроатск. brasno пища, русск. брашно – еда, пища, греч. βρώσις пища). В данном случае ясно только то, что корень обоих слов брага и брашно один и тот же (ср. санскр. bhar – питать) – от этого корня, с одной стороны, могло произойти сл. брага в смысле вообще раствора муки с водой (бурда) или в частности напитка, приготовляемого из солода и муки, а с другой, – сл. брашно с значением мука и пища. Может быть, от него же происходят и все слова, имеющие по смыслу связь с мукою, напр. нем. brod хлеб, др. сев. гер. barr, гот. bards – ячмень, лат. farina мука (f = b), лит. brendu, bresti наливаться (о хлебном зерне), русск. бродить – киснуть, приходить в брожение и др.
Брада
= (др. рус.) борода – нем. Bart, лат. barba, лит. barzdä, латыш. barda, 1) борода; 2) подбородок (Срезн.).
Брада́тый
= имеющий большую, густую бороду. Пред. Корм. 13. Такое прозвание было одному из имп. византийских, Константину VI.
Бра́дный
= принадлежащий к бороде. Прол. мар. 31.