Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Только лише
= столько (Акт. юрид. 1612 г. стр. 68).
Томи́тельный
- (?????) = мучительский, мучительный (Ию. 3 п. 6:1).
Томи́тельство
= изнурение. Мин. мес. апр.6.
Томити
- (ст. –слав) = тревожить; томить(ся), томительный утомиться, утомляться, томный; малор. томыты, истома срав. с произв. от teme; санскр. tam, tam-ati, tamjati – задыхаться, быть в оцепенении, лишаться сил и т.п. Фик относит сюда лат. timeo – бояться, ужасаться, temulentus – опьянелый, tementum опьяняющий напиток, abstentus – воздержный (от опьянения), умеренный. (См. Этим. слов. Горяева).
Томле́нїе
= мучение. Прол. июн. 11.
Томлю̀
- (?????) = мучу (Пр. Ав. 9:1); (?????), изнуряю (Пр. Я. 13:2).
То́нкїй
- (?????) = лёгкий, проницательный (3 Цар. 19:12. Прем 1:22. Иер. 1:34); тонкий, сухой; (?????), неплотный, некрепкий (Пр. Ап. 20:1).
Тонкосло́венъ
= остроумно говорящий. Грам. Макс. Грека 354.
Тоносъ
- (tonus) = звук, тон (Микл.).
Тоното и тонєто
= тоже, что тенета, сеть.
Тонєто
- см. Тоното
То́нчица
- (?????) = тонкая ткань, род кисеи или флёра (Иса. 3:22).
Топа́зъ, – їй
- (?????, ?????) = драгоценный камень разных оттенков жёлтого цвета. Такое название присвоено этому камню от имени некоего острова на Чёрном море. (Минер. слов. Севергина; сн. Указат. Для обозр. москов. патр. библиот. архиеп. Саввы, 1858 г., стр. 35).
Топа́зїй
- см. Топа́зъ
Топа́рхїѧ
- (?????) = областное правительство, область (1 Мак. 11:28).
Топа́рхъ
- (?????) = областеначальник, полководец (4 Ц. 18:28).
Топикъ
- (?????) = туземец, земляк.
Топлъ
- (др. –слав.) = тёплый; тепло, теплеть, теплиться; серб. топал, чешск. teply, пол. cieply; топить (рум. topi), топка, топливо (значения: греть, греть, светить, обращать в жидкое состояние: теплеть, истопить печь, затеплить лампадку, лампадка теплится, топить масло и т.п.) срав. с произв. от tepo; санскр. tapati – греет, горит; зенд. taf-nanh – жар, греч. (?????) – зола, (?????) = (?????) – тепло, жар, лат. tepere – быть тёплым, tepor – тепло (Теплиц, Тефлис = грузинск. tp(b)ili – тёплый и si). (См. Этим. слов. Горяева).
Топор, топорецъ, топорокъ
- (ср. перс. табар) = оружие, похожее на нынешний обыкновенный топор. Острие топора называлось лезом, задняя сторона тыльем или обухом. По обеим сторонам леза и по обуху делались серебряные и золотые насечки, наводились золотом травы, репьи, мишени. Топор утверждался железной или медной закрепкой с шипом на деревянном или железном топорище, которое поволокалось - или всё, или только по серёдке либо на конце – хзом, сукном, атласом, бархатом и оканчивалось иногда металлическим наконечником. (См. подробн. у Савваитова).
Топорец
- см. Топор
Топорок
- см. Топор
Топръко
= теперь, народн. теперя, теперича и топерь, прилагат. теперешний (- ш = сь); теперь из теперьев, топерво, то-перво, то-перь, то-перь; серб. топрь.
Топта́нїе
- (?????) = топот (пят. ваий, к 1 п. 8, 3).
Торакъ
- (греч. ?????) = латы, панцырь (Миклош.).
Торга́ю
= рву, тереблю (Прол. Окт. 8 жит. Диак. Рафаила); (?????), хватаю, беру (Пр. Ав. 9, 3 ср.).
Торговая казнь
= телесное наказание (кнутом или батогами, т.е. прутьями в палец толщиною, по словам Олеария), совершавшееся публично, в местах наибольшего скопления народа – на торговых площадях, на торгу, откуда и самое название казни (Судн. грам.).
То́рговище, то́ржище
- (?????) = торговая площадь (Мф. 20:3, б. 2; Ездр. 2:18); народное сборище (Мф. 23:7. Лук. 11:43. 20:46).
То́ржище
- см. То́рговище
То́ргъ, търгъ
- (?????) = площадь торговая или судебная (Пр. С. 8:3 ср. Я. 28:1. Мар. 31:1 ср.); улица площадь (Пр. О. 17:2 ср.); (?????), торговая площадь (Пр. О. 17:2 к.); торговля; договор о продаже или мене; торговые дела. Торговые деньги – деньги, занятые для торгового оборота (Судн. грамм.).
Търгъ
- см. То́ргъ
Торжество́
- (?????) = торжественное, всенародное собрание (Евр. 12:23); праздник, весёлое торжественное время (в пасх. ирм. 8, в н. мяс. п. 3, тр. 5, в 3 н. чет. п. 1, тр. 1, вел. кан. в четв. 1-й сед. п. 3, тр. 4, в суб. 3 н. чет. 2 трип. п. 6, тр.1); торжественное явление, принесение (Пр. Ию. 28:1); ярмарка, народный торг (во вт. 3 н. чет. троп. по 8 п.); празднество (Пр. М. 22:1 к.); (?????), собрание, сонм (Сен. 7, на стих. ст. 1); перев. собрание (в нед. вс. св. кан. вс. св. п. 5, слав.); собор (там же п. 7, слав.); единственное торжество (?????), совокупное собрание (гл. 7, суб. к. 1, п 4, тр. 4). (Невостр.).