Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
ЦС Преминꙋ́ю
- (μεταβαίνω) = перехожу (кан. 2 Усп. п. 6, тр. 2).
Ру Преповѣдать
= запретить (Безсон., ч. I, стр. 40).
Сл Препрость
= просто (Библия XVI в., Притч. 10:9; сн. Опис. слав. рукоп. Моск. Синод. библ., отд. 1-й, Св. пис. А. Горск. и Невостр., Москва 1853 г., стр. 72).
ЦС Пресїѧ́ющїй
= преславный (Воскр. служ. Окт. гл. 5, стих. на хвал.).
ЦС Пресла́вно
- (παραδόξως) = дивно (канон Андрея критского).
ЦС Пресѣкїй
= распространивший (кан. 1 Преоб. п. 5, ирм.) (Нев.).
ЦС Претекꙋ́
- (παρατρέχω) = протекаю, пробегаю; вся прежде закона претекши = имея в виду всех, живших до закона (вел. кан. ср. 1 н. п. 2, тр. 3).
Ру Преторгъ
= торг меновой (Безс., ч. I, стр. 23).
ЦС Претре́нꙋ бы́ти
- (греч. πρισϑῆναι) = перепиливать, распиливать, рассекать (Евр. 11:37).
ЦС Преꙋмноже́нїе
- (πλεονεξία) = любостяжание, безмерность (2 Пет. 2:3).
Ру Префацiя
= предисловие. Лат. praefatio (Сказ. кн. Курбск. XVI в.).
Ру Пречреслiе
= боль в пояснице.
ЦС Преѧ́вственный
- (περιφανὴς) = светлый; преявственное священие – светлое святилище (кан. Благовещ. п. 7, тр. 2).
Ру Прибавлять до себя
- (правильнее прибавлять) = 1) звать, приглашать; 2) манить. Пол. przywabic do siebie (Сказ. кн. Курбского, XVI в.).
Ру Приборный
= наборный, отборный, избранный (Москвитянин, 1851 года, 345, 347).
Ру Привилiй
= привилегия, льготная грамота. Польс. przywiley (Сказ. кн. Курбского XVI в., изд. Устрялова).
ЦС Привлача́ти
- (греч. συνελαύειν) = склонять (Деян. 7:26).
Ру Приводецъ
= вождь: «чтобъ кто былъ тому войску собиратель и приводецъ» (Ядро Рос. Ист., М. 1791, стр. 339). «Болѣе нежели одинъ приводецъ за побѣды свои обязанъ соперника своего славѣ» (Державин, см. Соч. его, т. III, стр. 280). Срав. польс. dowodca.
Ру Приворотничать
= быть привратником (Древ. Рус. Ст. 62).
Сл Приврѣдиѥ
= страсть, склонность. Иоанн. Леств., XII в.
Сл Приврѣшти
- (προσκόπτω) = ударить (Образцы яз. церк. слав. И. Ягича).
Сл Привъꙁвитить
= приобрести, нажить. Григ. Бог. XI в.
Ру Привѣчати
= приветствовать.
Ру Пригодити
= дать случай, сподобить, допустить.
ЦС Придержа́щь
- (греч. ἐπέχων) = содержащий (Флп. 2:16).
ЦС Призапре́щь, -шїй
- (греч. προσαπειλησάμενος) = пригрозивший (Деян. 4:21).
Ру Признаки
= тушевые черные значки, определяющие высоту знамен, то есть нотных знаков.
Сл Приамичьнъ
= приятный.
Ру Приказный слуга
= слуга, принадлежащий какому-нибудь господину или владельцу, отданный им в служение другому господину. Стат. лит., розд. 12, арт. 22. Словарь древ. акт. яз. ю.-з. России, Горбачевского, стр. 280.
Сл Прикаꙁньстко
= обман, ухищрение. Палея 1494 г.
Ру Прикладъ
= подарок, приношение; проценты (Апокр. о хождении Богородицы по мукам). См. Словарь, стр. 426.
Ру Прикрошка тѣльная
= древне-русское кушанье; так называлось лакомое рыбное блюдо, приготовленное в роде котлет (Очерк домашн. жизни и правил великор. народа, Костомарова; сн. Расход. кн. патриарш. приказа кушаньм, подававшимся патриар. Адриану, под ред. Титова, стр. 7).
Ру Прикрый
= 1) крутой; 2) трудный, неудобный; 3) досадный. Польс. przyka. (Сказ. кн. Курбского XVI в.).
ЦС Приложе́нїе
- (греч. ἐπίβλημα) = иногда: заплата, лоскут (Мк. 2:21).
Ру Прилучно
= случайно (Изв. Рос. Акад. 1819 г., кн. 7, стр. 85).
Ру Приметъ
- (см. Словарь, стр. 497). Для сожжения неприятельского города русские не употребляли, подобно римлянам, зажигательных стрел, но обкладывали деревнные стены осажденного города хворостом и бревнами, что называлось: сделать примет к стенам (см. Новгород. летоп., IV, 5; Сф. Врем. ч. I; Истор. госуд. Российск., Карамзина, т. V, стр. 479).
Ру Примостъ
= так в древней Руси назывались кровати с пологом.
ЦС Примѣше́нїе
- «Аще ли начатокъ святъ, то и примѣшенiе» (Рим. 11:16). Примешение – тесто замешенное. Когда замешивают тесто для хлебов, сначала полагают основу, от которой зависит и хорошая замесь и хороший всход или вскисание теста. Потом подсыпают муки и месят, пока тесто придет в должную меру. Если основа заложена как должно, то хлеб выйдет хороший, а если в основе что-либо неисправно, неисправен будет и хлеб. Апостол называет ее начатком и говорит, что если он свят, то и все примешение, или вся замесь свята (Толк. посл. св. ап. Павла к Римл., еп. Феофана, изд. 2, стр. 165).