Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Клить
= клеть. Срав. исланд. kleti – кладовая.
Клосьникъ
= прокаженный, калека. Златоструй XII в.
Клосьнъ
= куцый, комолый; санскр. krc - уменьшать, krs – резать (А. Гильфер.).
Клуня
= сарай, построенный из неотесанных бревен, в котором складывают хлеб, солому, сено и хозяйственные земледельческие принадлежности. Его обыкновенно строили в стороне от дома. (Словарь древн. акт. яз. юго-зап. России, Горбачевского, стр. 182).
Клъка
= подколенок (Восток.).
Кльцати
= тужить, трепетать (Псалт. толк. XII в., пс. 76:7).
Клѣта
= западня; санскр. crt – связывать.
Клѣтва
= клеть, храмина. Кирил. иерусал.
Клѣцати
= копать; словац. клъчувать – вырубать лес под пашню (Срезнев.); санскр. krs – копать, пахать (А. Гильф.).
Клѣштѧ
= клещи (клест); чешск. клестити – обрубать деревья; санскр. krt – резать (А. Гильфердинг).
Клюкавый
= коварный, хитрый.
Клюпишь
= миндаль (Шестодн. Иоан. болг).
Ключатоноктый
= имеющий искривленные ногти (Восток.).
Ключникъ
= придворный чин, в ведении которого находилось домашнее хозяйство (съестные припасы и погреба) (Судные грам.). Ключник путный или путевой – древнерусский чиновник при царском дворе. Путные ключники находились в каждом дворе, как-то: сытном, кормовом и хлебном. Они были товарищами степенному ключнику и во время царского похода наблюдали за приготовлением кушанья, в каком случае они заступали место степенного ключника, ибо он не отлучался от царского двора. Ключник степенный – древнерусский чиновник при царском дворе, ведавший низших придворных служителей, как-то: стряпчих, подключников и других, равно как и все столовые и питейные припасы, которые по его приказанию раздавались для приготовления кушанья. Сверх того, он наблюдал за поварами, хлебниками и другими служителями, чтобы всякий из них был исправен в своей должности, а особенно, чтобы кушанье было приготовляемо порядочно и чисто; когда же наступало время обеда, тогда степенный ключник с прочими служителями восходил с кушаньем наверх и объявлял о том кравчему (Успенский, «Опыт повест. о древ. русск.», 1818 г., ч. I, стр. 290).
Ключъ
- Королевские имения столовые (bona mensae regiae), называющиеся экономиями, делились на ключи. Так, например, Гродненская экономия заключала в себе 22 ключа. Ключ, как и ныне в казенных имениях в царстве польском, заключал в себе несколько деревень, более или менее смежных (Словарь древн. акт. яз. юго-зап. России, Горбачевского, стр. 181).
Кляплый
= согнутый, наклонный.
Клѧ́ти
- (см. Словарь, стр. 254) = клясть, проклинать; срав. санскр. клеç (клеçате) – говорить, огорчать, клид (клиндате) – оплакивать, жаловаться (А. С. Хомяков; см. Матер. для словаря, изд. Ак. н., т. II, стр. 399).
Кляшторъ
= монастырь, обитель. Польск. klasztor, от kloster (Сказ. кн. Курбского XVI в., изд. Устрялова).
Кминъ
= тмин (Безс., ч. I, стр. 42).
Кнегтъ
= солдат, воин прусский или крестоносный. Польск. knecht, от нем. Knecht (Сказ. кн. курбск. XVI в., изд. Устрялова).
Кни́га о вѣ́рѣ
- Под именем «Книги о вере» известен сборник догматикополемических статей, написанных в защиту православия и в обличение униатов (одна глава (о св. Троице) написана против жидов). Он составлен игументом киевского Михайловского монастыря Нафанаилом из произведений Захарии Копыстенского: «Книга о вере», «Палинодия» и некоторых других полемических статей (Дементьев, критич. разб. так наз. «Кн. о вере», стр. 17-18; Матер. для ист. раск., VI, 143); от первой книги заимствовано и самое название сборника. После перевода на славянский язык в 1648 г., сборник Нафанаила был издан с некоторыми изменениями и дополнениями в том же году в Москве царским духовником Стефаном Вонифатьевым (Матер. для ист. раск., VI, стр. 143), а в 1785 г. перепечатан с московского издания в Гродно. По своему содержанию «Книга о вере» может быть разделена на две части: в первой помещаются статьи в защиту православной церкви, а во второй – в защиту обрядов. В полном своем виде она не может быть названа безошибочною: в ней есть много неправильностей и недостатков. К числу их относятся, во-первых, некоторые мнения, исключительно принятые раскольниками. Таковы: учение о чтении 8 члена символа веры со словом «истиннаго» (л. 430, чтение в 8 члене «его же царствiю нѣсть конца» (л. 56), мнение о сложении двух перстов для совершения крестного знамения (л. 74 и об.), о небритии брады и усов (л. 257), о курении табаку (л. 128) и особенно учение о явлении в мир антихриста в 1666 г. (30 гл.). Во-вторых, встречаются погрешности исторические. Так, в ней говорится, что Бог Слово родился плотью в Иерусалиме (л. 10). В главе «о крещении Руси» рассказывается, что русский народ крещен св. ав. Андреем Первозванным (сн. Полн. собр. летоп., т. I, 1846 г., стр. 3 и 4).