Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Своѧ́си
= свое место.
Своѧчина, свьсть
= сестра жены.
Сврабъ
= 1) шероховатость; 2) шелудивость, чесотка; 3) сильное желание.
Свракъ
= чешущийся, испытывающий зуд.
Свръбѣти
= чесаться.
Свръчь
= сверчок, насекомое.
Свръшть
= кузнечик, стрекоза.
Свы́прь
= сверху, свыше. Прол. окт. 3.
Свы́чай
= то же, что привычка, всегдашнее знакомство. Прол. июн. 3.
Свѣдомъ
= 1) известный, знаемый; 2) сведущий, искусный, опытный. В летописи: «а послѣ сего добра и похвалы свѣдомо бы тобѣ то было, что мы одного отца дѣти» (Истор. Карамз. VI, пр. 306).
Свѣ́дочество
= свидетельство (Безс. ч. Ι, стр. 31); свѣдочать – свидетельствовать.
Свѣ́дꙋщїй
= знающий что-либо основательно, искусный в чем-либо, знающий вместе с другими (Деян 5:2).
Свѣ́денїе
– (от ц.-сл. гл. вѣ́дѣти) = сообщение, знание. Начертание «свѣденіе» ничем не оправдывается, потому что эта форма никак не могла бы произойти от глагола «свѣдать», которая дала бы причастие «свѣдан», а никак не «свѣден». Свѣ́денїе образовано от церк.-слав. формы свѣ́дѣти, так же как мнѣ́нїе от мнѣ́ти (от «мнить» было бы «мненіе»). (Фил. раз. Я. Грота).
Свѣ́дѣтель
= сведущий. Чет. мин. мая 16.
Свѣ́же
= ново (Безсон. ч. Ι, стр. 1).
Свѣи
см. выше «свеи»; свѣдовъ – шведов.
Свѣ́мъ
= ведаю, знаю (Деян 19:15), сознаю в себе сто-либо дурное (1 Кор. 4:4).
Свѣнитисѧ
= храниться, удерживаться (Миклош.).
Свѣ́нъ
= без, кроме. Кормч. 1 на об.; санскр. vîna.
Свѣньство
= отсутствие.
Свѣрѣпогꙋби́тель
= жестокий мучитель или убийца, лютый истязатель. Мин. мес. нояб. 11.
Свѣсти́ти
= объявить, сказать, возвестить. Прол. дек. 17.
Свѣ́сть
= золовка, мужнина сестра (Корм. 1816 г. гл. 50 л.151, гл. 51 л. 170 в к.)
Свѣта́ю
(Санскр. «ас» - светить) (Микуцк.), = встаю на рассвете, встречаю или вижу рассвет.
Свѣти́ленъ
– (φωταγωγικόν) = стих, читаемый на утрене по окончании канона. Его приноравливали читать тогда, когда начинает светать; а потому-то светилен и называется, что в нем говорится о свете невещественном, например светилен 2 гласа: свѣ́тъ тво́й присносꙋ́щный ниспосли́ хрⷭ҇тѐ бж҃е, и просвѣтѝ ѻ҆́чи та̑йныѧ се́рдца моегѡ̀, и проч.
Свѣти́ло
– (φωστήρ) = осветитель, прояснитель; чаще οἱ φωστῆρες, небесные светила, звезды, свет. В Быт. 1:16 «светило великое» (τὸν φωστῆρα τὸν ἐλάσσω), т.е. луна, которая меньше солнца по объему и меньше имеет силы света; оба эти светила называются «великими светилами» по своей видимой величине, по своему большему значению сравнительно со звездами и потому, что от них обильнее всех прочих светил небесных изливается на землю свет; λυχνός, сосуд с горящим маслом, лампада (Исх. 25:27; 30:7-8. 2 Петр 1:19); φανὸς фонарь (Ин. 18:6).
Свѣти́лникъ
– (λυχνία) = подсвечник (Исх. 25:31; Евр. 9:2 по Остр. ев. Мф. 5:15); лампада с горящим маслом, вообще светильник (I. 18 к. 3:1; Пр. Я. 19:1; 2 Цар. 21:17).
Свѣти́льничный
– (λυχνικός) = относящийся к светильнику: свѣтильничное (Уст. Цер.) вечерня (в веч. сыр. нед. пред стихов. указ. Триод. л. 93).
Свѣти́льничныѧ моли́твы
= те, которые священник про себя читает в церкви на вечерне; так названы потому, что во время их чтения возжигаемы были светильники по причине захождения солнечнаго и наступления ночи; почему начало вечерни в уставе именуется «свѣтильничное»; еще называются так потому, что священник в них главным образом молит Господа о просвещении очей сердец наших в познание истины, о наставлении нас на путь, еже ходити во истине, да просвешаеми поучением заповедей, возстанем к славословию благости Его (Нов. скр. ч. ΙΙ, гл. 1, § 15).