Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Пороугъ
= поругание (Ип. л.).
Порꙋ́ка
= иногда значит: показание, возвещение, по лат. indicum. М. Власт. Сост. А. гл. 9; ручательство, поручатель. Это слово произошло от того, что при заключении договора и условия между двумя лицами, или при рукобитее третий разнимает руки и ручается за верность исполнения. В Судебнике царя Ивана Васильевича значится: “а кто безъ поруки купитъ, и тому тѣмъ быти и виновату”. Тоже узаконяет и Уложение. В Литов. Стат. арт. 54: “Если поручитель не представит ответчика в положенный срок и не сдаст с себя поруки: то таковая порука распространяется как на самого поручителя, пока он жив, так по смерти его на детей его и на имение его в случае тех убытков, какие истец докажет законным образом”. (Статут великого княжества Литовск. Сп. 2 ч. 1811, 4). В немецком праве еще строже постановление, сделавшееся пословицей “поруку должно давить, душить”. По замечанию Г. Ейзенгардта, сего не следует принимать в буквальном, но в переносном смысле, который значит, что “поруку должно тащить в суд”, как сказано у Мф. 18:28: “и ем его давляше”, что делалось у римлян схватив за шею, за шиворот, oborto collo. Так как некоторые немецкие народы предоставляли заимодавцу на выбор: требовать в суд самого должника, или поруку по нем, то это обстоятельство, вероятно, дало повод к означенной пословице. Только бургунды давно заимствовавшие от римлян многие права, не допускали, чтобы порука требован был к суду прежде совершенного обвинения должника и чтобы наследники первого, после его смерти отдавались под суд. (L. Burgund. tit. S 2, §2). Но из законов императора Оттона II и Саксон. земского права явствует, что даже в средние века у немцев существовало вышеозначенное установление. (См. подробн. в кн.: “Русские в своих пословицах”, Снегирева).
Пороуко
= жесток, грубо (Миклош).
Пороукъ
=жесткий, твердый, грубый.
Порꙋ́ха
= повреждение, неисправность, порча. Кн. указн. ст. 45 рукоп. Синод. Библ.: в сборныхъ деньгахъ недоплата или какая поруха.
Порꙋче́нїе
-(ἐγγύη) = поручительство (Сир. 29:19, 20).
Порученьки
= перила (Былин. яз.).
По́рꙋчи
- (греч. ἐπιμάνικα) = принадлежность священнослужительского облачения; надеются на руках, иначе называются нарукавницы и знаменуют силу, еюже Христосъ побѣди враги своя. Скриж стр. 134; поэтому священнослужитель, надевая поручь на правую руку, говорит: десница Твоя, Господи, прославися в крѣпости, десная Твоя рука сокруши враги, и множествомъ славы Твоея стерлъ еси супостаты. На это имеется толкование в Скриж. стр. 119. По мнению же Валсамонову, в ответе 37 на вопросы Марка монаха, поручи значат узы, которыми связаны были руки Господа нашего Иисуса Христа, влеченного к Пилату на суд; с этим мнением согласен и Симеон Солунский.
Пороучивъ
= своенравный, капризный. (Миклош.).
Порꙋчи́тельный
= ручающийся, доверяющий (Н. 13 в веч. на стих. ст. 1).
Порꙋ́чникъ
= человек, который по другом поручается, порука или поручитель (Русск. правда).
Порꙋ́чница
= та, которая по кому-нибудь поручается: ты ми буди и поручница довольно къ рожденному изъ тебе. Триод. лист. 608, в молитве Марии Египетской к Пресвятой Богородице.
Порꙋ̑шити
= повредить, испортить. Кормч. Предисл. лист. 10.
Порфѷра
- (πορφύρα) = пурпур, багрец (1 Мак. 4:23); пурпуровая, дорогая одежда (Лк. 16:19).
Порфѵроге́нитъ
- (греч.) = багрянородный, или багрянорожденный, т. е. рожденный от царствующего отца. Это было прозвание некоторых греческих царей. Первый так назван был Константин, 50-й Константина великого.
Порфѷроно́сный
= носящий порфиру; это название присваивается только владетельным особам и их детям. Прол. мая. 23.
Порфѷропрода́льница
- (πορφυρόπωλις) = женщина, торгующая пурпуровой шерстью, или одеждой (Деян. 16:14).