Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
Ꙁавѧꙁениѥ
= заключение, тюрьма.
Ꙁавѧꙁнѫти
= прикрыть, защитить.
Ꙁавѧꙁоующъ
= чинящий, починивающий.
Загар
= охотничья собака.
Загладнѣва́ю
- (греч) = голодую (пр. Ф. 28, 2; янв. 20).
Ꙁагнати
= загнать кого, ускакать вперед. (Ипат. л.).
Загнѣта́ти
= закрывать.
Заговены
= последний день мясоеда. Того же лѣта предъ Филиповыми заговѣны прiѣде Владыка Сергiй. Псков. л. 161, 1484 г.
Заговети
= начал поститься. Раздрѣшиша царю Раклiю въ вторый день заговѣти патриархъ съборомъ. (Дюв.).
Загоне́нїе
= загон, загнание, напр. скота. Кормч. 376.
Ꙁагоноути
= загадать. (Бусл.).
Загонные книги
- находились на станциях, где целовальник вел их и записывал взятые прогоны; о таких книгах упоминается в платежной записи 1586 г. дек. 26 (А. Юрид. № 214). Книги загонные представлялись на ревизию в Москву, напр. 1614 г. июля 20 (А. Эксп. III, № 40).
Загон
= отправление военного отряда для добытия продовольствия или на поиск неприятеля. (Карнов.).
Загон земли
= полоса земли.
Ꙁаградиѥ
= предместье.
Ꙁагребъ
= зарывание, насыпь, куча.
Ꙁадатисѧ
= отдаться, принять подданство.
Задворные люди
= дворовый человек, живший за господским домом в особой избе; чернорабочий. (Карнов.).
Ꙁа́дница
= спор об оставшемся наследстве. Уст. Влад. о церк. суд.; наследство.
За́днїй
- (ὀπίσϑιος) = назади находящийся; задняя (τα ὀπίσϑια), зад (5 нед. чет. к. 2 п. 5, 1. 3 Цар. 7:25). В Исх. 33:23 Господь обещается показать Моисею задний отблеск прохождения воплощенного Сына Божия или некоторое очертание будущего, воплощенного Мессию. (В. Лебед.).
Ꙁадоволъ
= довольство, достаток.
Ꙁадосити
= постигнуть.
Задосто́йникъ
- В праздники Пасхи, во все двунадесятые, 1-го января, в субботу Лазареву, в великий четверг и в великую субботу уставом положено петь на литургии вместо «Достойно есть, яко воистину» ирмос 9-й песни канона, положенного в те праздники, - каковые ирмосы называются задостойниками.
Ꙁадоушиѥ
- греч. ψυχικὸν = отделение какой-либо собственности на доброе дело за душу кого-нибудь, милостыня, подаяние ради спасения души. (Стословец св. Геннадия).
Задушный человекъ
= раб, освобожденный господином для спасения души. (Истор. Карам. 1 пр. 506). В церковных уставах св. Владимира и Всеволода к церковным людям причисляются между прочим: «пономарь, вдовица, калика, сторонник, задушный человек» (Ист. рус. ц. II, прим. 445, 467).
Ꙁадоушьбина
= памятник. (Микл.).
Ꙁадаушьнина
= основание.
Ꙁадѣниѥ
= епитимия.
Задѣ́нный
= задетый, зацепленный. Пролог. окт. 25.
Задѣ́ти
= на плеча положить. (Мф. 27:32); заставить.
За є҆́же
= 1) за то что, потому что; 2) вместо того чтобы.
Зае́млю
- (δανείζομαι) = занимаю, беру в долг (Пс. 36:21).
Ꙁаждь
= зад, задняя часть тела.
Ꙁажи́тиѥ
= добывание корма для лошадей. Лет. Киев. Истор. Кар. II пр. 388.
Ꙁажога
= поджог.
Ꙁаꙁвиꙁдати
= свистеть.
Зазда́ти, зазида́ти
= загородить, заделать, закласть в стене. Прол. мая 3.
Ꙁаꙁираниѥ
= подозрение. (Миклош.).
Зазира́ти
= порицать, упрекать, осуждать (Лк. 20:26).
Зазли́ти
= поступать с кем худо, наказать, озлобить. Прол. июн. 6.
Ꙁаꙁлѣниѥ
= зло, огорчение.
Ꙁаꙁорити, ꙁаꙁирати
= порицать, упрекать. См. ниже ꙁаꙁрѣти.
Зазо́ритисѧ
= стыдиться, совеститься, иметь зазрение. Прол. апр. 20.
Зазор
= грех, бесславие, позор. (Дюв.).
Зазрѣ́ти
= осудить, пересудить, оставить как недостойное. Матф. Власт. предисл.