Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
- +
ЦС Жи́тельство
- (πολιτεία) = общество, жизнь, или известное её устройство (2 Макк. 8:18); гражданство, гражданское общество (2 Мак. 13:14); образ жизни, строгая жизнь (5 н. чет. на Г. в. 2); известное событие в жизни, особенно судебное дело, процесс (Син. в в 3 н. чет.) (Невостр.). Тезоименитому Твоему новому жительству – новому жительству (христианскому), Тебе соименному (Христос, христиане). Молитв. Киев. изд. стр. 99.
ЦС Жи́тельствовати
= жить, проводить, поступать (1 Петр. 1:17; Гал. 2:14); (?????), обращаться, обходить кругом, как в хороводе (Суб. Акаф. 1 четв. п. 7 тр. 1. Нояб. 12. Иоан. п. 1. тр. 2).
Сл Житєнъ
= обильный. Сотвориша плод житен. Пс. 106:37.
ЦС Житїе́
- (πολίτευμα) = жительство, место жительства (О. 5, Г. в. 1); (?????), обращение (Ав. 1 на Г. в. сл.); (?????), жизнь, образ жизни (Ию. 5 п. 6:2); (?????), тоже (Ию. 5 п. 8:3. И. 17 п. 4:1. О. 29 к. 2 акр.); настоящая земная жизнь; житие тленное (?????), жизнь временная (И. 28 п. 1:2); мир (И. 18 п. 9:1). (Невостр.).
ЦС Жи́тница
- (τὰ γεννήματα) = плоды земные и древесные (Ав. 3 п. 5:1); (?????) всё, куда что-либо складывается: кладовая, магазин, амбар, шкаф (Втор. 28:5).
Сл Жи́то
- (?????) = всё рождённое, произведённое, плоды (Втор. 32:13).
Ру Житовабство
= порча или колдовство всякого рода житом, или над житом производимая. Потребн. Филар. лист. 145.
ЦС Житомѣ́рїе
= определённая, назначенная часть хлеба, в известный срок раздаваемая (Лук. 12:42).
ЦС Житохрани́тель
= начальник над хлебом в житницах запасаемым. Прол. ноябр. 22.
Сл Жладка, жладьба
= 1) убыток, урон; 2) штраф, пеня.
Сл Жлъдати
= желать (Миклош.).
Сл Жлъдолюбивый
= любящий роскошь, сластолюбивый.
Сл Жлъдость
= страстное желание, жажда.
Сл Жлъдь
= предмет желаний, желаемая вещь.
Сл Жлътица
= златница, золотая монета.
Сл Жлѣбъ
= жолоб, канал.
Сл Жлѣдица
= гололедица.
Сл Жлѣдѣти
= расплачиваться, платить пеню.
Сл Жлѩ (или точнее жьлѩ - жєлѩ)
- (?????) = печаль, спутница мёртвых по мифологии древних славян. В древнейших переводных памятниках нередко является это слово: днїє жєлѧ – (?????) (Быт. 50:3) жєлѧ вєлика – (?????) (ib. 11; Опис. Син. библ. ч. 1:15) жєлєю – (?????) (Вар. 4:23). В Киевском летописном сказании о походе Игоря (П. С. Р. Л. П. 129 – 134); и тако: в день воскресения Христова… в радости место (Господь) наведе на ны плачь и во веселья место желю на рече Каялы. В Слове о полку Игореве: и жьля поскочи по русской земле, смагу мычучи. Смага, которую разносила желя по русской земле, есть пепел; поэтому, в данном месте отражаются черты языческого погребального ритуала, и как карина есть вопленица, жрица смерти, кличущая клич победный, так желя есть вестница мертвых, разносящая весть и погребальный пепел о павшем Игоревом войске. Вопленица вступала в свои права тотчас же по смерти покойника, желя же заканчивала погребальный ритуал, разнося сетование по родным и знакомым, вместе с погребальным пеплом. Как первая до ныне во многих местах зовётся вытея, вытница, так последняя желея, жальница. На назначение её указывает пословица: «не мила гостья желея, а ворота на-стеж». (Даль; сн. Е. Барсова, т. III).
Сл Жолмырь
= солдат, воин.
ЦС Жре́бїй
- (κλῆρος) = часть, доля, участь, осколок, лик, сонм, собрание (Н. мяс. на хвал. 1); (?????), удел, участок (С. 13:2 п. 16). Выражение «ввергать или метать жребий» весьма не редко читается в древнейших славяно-русских переводах: раздѣлїша рїзы ѥго мєташа жрєбьѧ о нѧ – (?????) (Марк. 16:24. Лук. 23:34). Жребий служит выражением судьбы, которая судит и рядит, а потому греческое (?????) переводилось словом рѧдъ; так в Карпин. апостоле XIII – XIV вв (Деян. 1:17). В произведениях Киевской литературно-повествовательной дружинной школы выражение это также является нередко. «И реша старци и боляре: мечем жребий на отрока и девицю»; на него же падёт, того зарежем богом (Лавр. стр. 80). При решении дел церковных – жребий также служил решающим голосом. Когда возник спор между князьями, где поставить раку новоявленных Бориса и Глеба, митрополит с собором епископов предложил метнуть жребий «да где изволита мученика, ту я поставим». «И положи Володимер свой жребий (он хотел поставить раку посреди церкви), а Давыд и Олег свой на святой трапезе и вынося жребий Давыдов и Ольгов, и поставиша я в комару, где ныне лежита». Но если в христианскую эпоху жребий служил выражением воли Божьей, то в языческую он служил решающим голосом именно судьбы, правящей жизнью и делами человеческими (Е. Барсов, т. III). В стар. слав. яз. слово жребий писалось жребий, осколок, часть, удел. (См. Срезнев. Исслед. о яз. богослуж. др. слав.).