Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | | И | І | К | Л | М | Н | О | Ѻ | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ѣ | Ю | | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | З | И | I | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Ѣ | Ю | Я | Ѥ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | Ѳ | Ѵ | Прибавл. | Подробнее ▼
количестве, как это видно из нашего словаря.

2) Дальнейшая цель, которую мы имели в виду при обработке нашего словаря, заключается в том, чтобы дать возможность читать и понимать памятники древнерусской письменности, как духовной, так и светской, как прозаические, так и поэтические, оригинальные и переводные, как хранящиеся в рукописях, так и напечатанные [1]

Многие древнерусские старинные слова и речения, не употребляющиеся в наше время, совершенно забыты и сделались от неупотребления непонятными, вследствие чего невозможно пользоваться иногда драгоценными указаниями, представляемыми древнерусскими письменными памятниками. Многие термины в современном русском языке необъяснимы без знания древнерусского языка [2]. У нас доселе нет

Примечания

[1] Скажем несколько слов о периодах русского языка.

По условиям внешней и внутренней жизни тысячелетнее почти уже развитие русского образованного языка распадается на три периода: 1) древнерусский от X до конца XIV века; 2) среднерусский в XV–XVII вв. и 3) новорусский с ХVIII в. В первый из этих периодов русский язык развивался на почве сначала дробных племен, а потом мелких княжеств и народоправств, соединенных довольно слабыми федеративными связями, без постоянного и общего средоточия, которое могло бы объединить и племена, и соответственные диалекты.

Во второй период устанавливается дуализм Руси восточной и западной, московской и польско-литовской, который отражается на раздвоении великорусского и малорусского наречий и на образовании двух соответственных диалектов, получающих к концу периода условную правильность и выдержанность.

В третий, наконец, период происходит начатое в конце второго объединение Руси западной с восточною (за изъятием небольшой Червонно-русской области в Галичине, Буковине и Угрии), сопровождаемое слиянием двух язычных потоков в одно русло, язык общерусский.

Собственною областью письменного употребления русского языка в первый период была сфера государственная, юридическая, ибо в церковной и в высшей литературе господствовал тогда язык церковнославянский, со славяно-русским его видоизменением, утвердившимся в письменности исторической и беллетристической. Несколько шире был круг распространения обоих русских диалектов и уже область языка церковнославянского в период средний, когда и славяно-русский язык все более сближается с деловым, пропитывая последний терминами и оборотами традиционного характера. Наконец, в период по-петровский язык деловой постепенно сливается со славяно-русским, захватывая с тем вместе все области не только государственной и общественной, но и литературной жизни, так что церковнославянский язык введен, наконец, в рамки исключительно литургического употребления.

Внутренний строй русского языка в первый период представляет еще много архаического, особенно в системе склонений. В период средний, вместе с установлением наречий великорусского и малорусского, утверждается несколько иной звуковой и формальный строй языка, по действию как внутренних аналогий, так и иноязычных влияний, особенно польского на западе. С ХVIII-го же века вырабатывается тот сложный по диалектическим и историческим наслоениям тип Ломоносовского языка, который в переработке Карамзина, Крылова, Пушкина господствует и в настоящее время (См. об этом подробн. исслед. “Общеслав. яз. в ряду общ. яз. Европы”, А. Будиловича, 1892 года, т. II, стр. 238 и др.).
[2] Здесь долгом считаем сказать несколько слов о пользе изучения древнерусского языка.

“Русский язык, в связи с церковнославянским, уже в самых древних памятниках нашей письменности не только так же богат и разнообразен в своих грамматических формах, как и язык нынешний, но даже во многом его богаче и совершеннее. Поэтому мы должны обращаться к древнему языку не с тем, чтобы из сравнения с ним современной образованной речи определять ее успехи; а преимущественно с тем, чтобы яснее понять ныне употребительные грамматические формы, сблизив их с соответствующими им древними” (Истор. грамм. русск. яз. Ф. Буслаева, изд. 3, стр. 12). Но этого мало. Обратитесь ли вы к рус. истории, к древнерусской литературе или к языковедению, всюду встретите потребность в знании древнерусского языка. Возьмите область истории, кажущуюся наиболее удаленною от сферы языка, – не одни ли и те же памятники рус. слова служат часто источниками и древнего периода русского языка и древнерусской истории? Филолог изучает их язык, историк – содержание – но кто же решится отрицать, что без знания первого нельзя в точности овладеть последним? А сколько есть важных для историка побочных вопросов, неразрывно связанных с филологич. изучением памятников! Укажу, для примера, на определение времени и места их написания, на взаимное отношение разных списков одного и того же памятника, на распознавание подлинности документов. Для историка литературы филологические сведения составляют еще более насущную потребность. Лишенный их, он похож на подслеповатого человека со спутанными ногами. Возможно ли, следуя современному направлению в изучении древних литературных произведений, представить судьбу какого-нибудь древнего переводного памятника и решить, русского или южнославянского он происхождения, если не умеешь отличить русские списки от южнослявянских, не зная черт, чуждых русскому языку? Для собственно же филолога, будет ли это славист, или общий языковед, важность знания древнего русского языка еще значительнее. Среди славянских наречий русский язык занимает первенствующее место как по богатству, так и по большей традиционности своего звукового, формального и синтаксического строя; ни у одного из прочих славянских языков нет такого количества и разнообразия древних памятников, позволяющих с значительною достоверностью и полнотою восстановить исчезнувшие черты древнейшей эпохи; древнейшие памятники русского языка, при крайней недостаточности памятников древнецерковнославянского (древнеболгарского) языка, служат весьма важным источником для изучения последнего; наконец, чистота звуков и форм древнерусского языка и оригинальные особенности их, и своеобразие прочих сторон грамматического строя, прежде всего самая первичность этого языка – дают ему право занять одно из важных мест в нашем сравнительном языкознании.