Ру Семъ
= ну-ка, давай. «Семъ побратуемся съ тобой» (Др. Рус. Ст. 184).
Ру Сенсъ
= смысл, толк Пол. sens, лат. sensus (Сказ. кн. Курбского, XVI в., изд. Устрялова).
Ру Сергiевскiй посадъ (москов. губ., близъ Сергiевской лавры)
- (москов. губ., близ Сергиевской лавры) – возник в исходе XIV столетия, близ монастыря, основанного св. Сергием, чудотворцем Радонежским, по имени которого и получил свое название (А. Сергеев, в Др. и нов. Рос., 1876 г., т. II, стр. 347).
ЦС Се́ргїй-Па́велъ
- (Σέργιος Παῦλος) = Сергий-Павел, «анфипат» (проконсул) острова Кипра, «муж разумный», обращенный апостолом Павлом ко Христу (
Деян. 13:7).
Ру Сердоликъ
- (cornaline) = камень темно-желтого, бурого и красного цвета, принадлежащий к роду халцедонов.
Ру Серебщизна
= подать, которую платили серебром; следовательно, она установлена была, когда существовала уже серебряная монета. Серебщизна сначала взымаема была от волов и лошадей, но при Сигизмунде Августе постановлено было взымать ее от сохи (Устава на волоки господаря короля его милости артик. XVIII) (Словарь др. акт. яз. ю.-з. Рос., Горбачевского, стр. 330).
Ру Серены
= ведренные, ясные дни. Латын. Serenum (Сказ. кн. Курбского XVI в., изд. Устрялова).
Сл Сереный
= о лошадиной масти: белый, серый.
Ру Серень
- «Снѣга на полѣ очень велики, и осеренило ихъ съ великаго мясоѣда, отъ чего съ лошадьми итти нельзя, серень не подниметъ» (Ист. Соловьева, т. VI, стр. 422). Здесь ясно значение слов: «серень и осеренить»: говорится об оттепели, которая сделала снег рыхлым, так, что лошади в нем проваливались (там же, т. VII, стр. 14).
ЦС Серꙋ́хъ
= сын Рагава и отец Нахора, отца Авраамова, один из послепотопных патриархов. Жил 339 лет (
Лк. 3:35).
ЦС Сефара́дъ
= имя неизвестной страны и неизвестного места, в котором израильтяне были в плену. LXX и арабский толковник переводят – Евфрат; халдейский, сирский и новейшие толковники – Испания; Vulgata – Босфор; также и Иероним в своем комментарии на это место говорит, что Босфор у иудеев называется Сефарад, и полагает при этом, что под ним можно разуметь всякую часть вавилонского царства, потому что на ассирийском языке сефарад значит – «граница».
Ру Сибирь
= область в северной Азии. Название Сибири производят от татарских слов: «сиб» - обсыпаться и «ир» - земля. Говорят, что татары, основавши царство на низовьях Иртыша, стали свои деревни и города обносить (обсыпать) земляными насыпями, чтобы предохранить их от набега соседей. Столицей сибирского царства сделался город Искер, что по-татарски значит «древность, обветшалость»; название мыса Сукман, где ныне поставлен памятник Ермаку, происходит от татарских слов: «чук» = очень и «минмак» - высоко подниматься (т.е. мало доступный) (А.Сергеев, в Древн. и нов. Рос. 1876 г., т. II, стр. 357).
Сл Сиковъ
- (οὗτος, talis) = такой (Образцы яз. церк-слав. И. Ягича).
ЦС Силла
- Иоас был убит в доме Милло, на дороге в Силлу (
4 Цар. 12:20 и
2 Пар. 24:25). Слово Силла равнозначительно слову Соллах, означающему насыпь, употреблявшуюся в древности при осаде крепостей; по-видимому подобная насыпи, валы, употреблялись и при защите (Сообщ. Палест. общ. 1892
г., июнь,
стр. 352 – 353).
ЦС Сило́мъ
= город в колене Ефремовом, к северу от Вефиля. Здесь, по переходе через Иордан и по завоевании земли обетованной, была поставлена Моисеева скиния с ковчегом завета (
Нав. 18:1;
Пс. 77:60) и находилась в нем до времени первосвященника Илии.
ЦС Силꙋа́нъ
- (
2 Кор. 1:20) = так назван Сила, ибо он разделял с
ап. Павлом узы в Филиппах (
Деян. 16:25). Его оставив в Берии Македонской, Павел пошел в Афины (
Деян. 17:14). Он-то вместе с Тимофеем, прибыв к Павлу Коринф, стал его сотрудником в проповеди (
Феод.). (
См. Толков. 2-го посл. к Кор.
еп. Феофана, изд. 2-е,
стр. 50).
Ру Симбирскъ
= губернский город, основан боярином Хитрово в 1648 г. Название Симбирска производят от мордовских слов: «сююн» и «бир», означающих «зеленыя горы». Отсюда же производят и название г. Бирска (уфимской губ.; основан в XVI столетии) (А. Сергеев; в Древн. и нов. Рос. 1876 г., т. II, стр. 360).