Акелдама́
- (
см. Словарь, 9
стр.) = означает собственно «земля крови, невинно пролитой». По указанию еванг. Матфея, эта земля куплена у горшечника и назначена для погребения странников (
Мф. 27:7), Акелдама находилась на юг от Иерусалима в «долине сынов Гинномовых», на северо-восточном склоне мрачной горы «злаго совещания» (на вершине которой был загородный дом Каиафы). По описанию нынешних путешественников место это заключено между скалами и стеной и имеет около 90 футов длины и 15 ширины, половина его занята крытою сводами усыпальницей, составлявшей род общей гробницы; своды ее были и с отверстиями, в которые вносились мертвые тела. «Это самое ужасное место Иерусалима», говорит известный путешественник наш по святым местам Норов. «Очень редко сюда заходит стопа человеческая. Бродя по ребрам нагих скал, беспрестанно обрываешься в трещины погребальных пещер, и каждый обрыв отзывается в пустоте могильных сводов». Царица Елена обратила землю крови к прежнему ее назначению для погребения странников; она обнесла ее стеною, которой тут еще видны развалины (
См. Деян.
св. апост. А. Полотебн., в I,
стр. 44-46).
Аки́ла и Приски́лла
= христианские супруги, по происхождению понтийские иудеи, у которых св. ап. Павел нашел радушный прием и гостеприимство в Коринфе.
Ако
= если. А торговца, ако будут виноваты (Безсон., ч. I, стр. 28).
Акрїда
- (
см. Словарь, 9
стр.) –
греч. ἀκρίδες, от ἄκρα (ἀκρὶς) = оконечности (пальцев), на которые опираясь, прыгают (кузнечики) поэтому самое слово означало кузнечиков, кои, быв высушены или провялены на солнце, могут быть употребляемы в пищу (
Лев. 11:22), особенно с приправою их диким медом, который и входил также в состав пищи Иоанна Крестителя (
Мк. 1:6).
А҆́ксїа
- (т.е. достойная) = слово это возглашается архиереем при производстве в игуменьи.
Аксїосъ
- (греч. ἄξιος; от буд. врем. глагола ἄγω, ἄξω; след. ἄξιος – совершенно достоин возлагаемой должности). Слово аксiосъ (достойный) произносится священнодействующими и клиросами обоих ликов во время посвящения епископов, священников и диаконов, - именно, после совершительной молитвы таинства священства («Божественная благодать») при возложении омофора, саккоса, креста, панагии, митры на архиерея, - священнических одежд и служебника – на священника; при вручении рипиды и возложении ораря, поручей – на диакона. – Аксiосъ произносится архиереем и певцами также и при возведении в разные чины церковные, именно: архидиакона или протодиакона, протопресвитера и протоиерея, игумена и архимандрита.
Акты мученическiе
= соврем. записи о страданиях христиан, составленные нотариями (писцами), заведенными в Риме уже св. Климентом. Сборники Актов вошли в сочинение Acta Sanctorum. (О мученических актах диссертация А. Преображенского в Дух. беседы).
Акы
= как, как бы, так как.
Аламанинъ
= германец, немец; аламаньскъ – германский.
Аламоундарь
- (греч. ἀλαμούνδαρος) = начальник флота (Микл.).
Аламы или образцы
- (см. Словарь стр. 10) = большие запаны, полагаемы на ездовом платье, напр. на ферезее, на чуге, один на груди, другой на спине, а остальные по плечам. На них изображались орлы, львы, инроги, грифы (О метал. произ. До XVII в. Забелина; сн. Зап. Импер. Археол. Общ., т. V, 1853 г., стр. 103).
Аланы
= скифское племя, жили между Каспийским морем, Доном и Волгою. Просвещены св. Варфоломеем. Христианство утверждено здесь цареградск. Патриархом Николаем Мистиком. Аланы, перешедшие на запад, смешались с готами и славянами; оставшиеся на востоке поселились в горах Кавказа и сохранились под именем осетин.
Алань, ялань или елань
= гладкое, травянистое, но несколько сырое и низменное место, выгодное для покоса и пастбищ. Крестьяне, стараясь одобрить выгоды какого-нибудь подобного пастбища или покоса, говорят: «и тутъ алань (или ялань) така, что любо, дорого».