ЦС Помо́стъ
=место, вымощенное деревом или камнем, пол (
3 Мак. 2:16). Название “помост” (λιϑοστρωτόν) относилось к мозаичному помосту из разных цветов, на которомримские преторы и прокуроры имели свои вимы (βήμα), или официальные седалища, как судьи etc. Цезарь возил с собой, во время своих компаний, такой помост (Гейки “Жизнь И. Хри.”).
Помочное, помечное
=1) название одной судебной пошлины; 2) пособие невинно оклеветанному (Русск. правда).
Помочь
= помощь, подмога, содействие (Псков. суд. грам. 1467 г.).
ЦС Помо́щникъ
- (βοηϑός). В Быт. 2:18 разумеется подобное Адаму существо, которое должно воспоществовать ему в рождении и воспитании детей и во всех нуждах.
ЦС Помо́щница
= супруга, законная жена. Кормч. лист. 1 на об.
ЦС Помрача́ю
-(ἀφανίζω) = иногда: обезображиваю; помрачают лица свои (ἀφανίζουσι τὰ πρόσωπα αὐτῶν), принимают на себя мрачный вид (
Мф. 6:16).
Сл Помъча
= клетка, западня, силок (Микл.).
Сл Помыцати
= наложить руку, приступать, нападать (Микл.).
ЦС Помышле́нїе
-(διάνοια)= размышление, обдумывание; разум, душа; мнение, мысль; расположение, намерение. Смысл слов: “не приложу ктому прокляти землю за дѣла человѣческая: зане прилежитъ помышленiе человѣку прилежно на злая отъ юности его” (
Быт. 8:21) такой: Господь обещается, не проклинать землю за дела человеческие за то, что дела людей – зло от юности, или за нравственную испорченность людей.
ЦС Помышлѧ́ти
-(διανοῦσϑαι) = размышлять, думать, обдумывать (
Быт. 6:5). В Быт. 6:6 м. “помысли” в русской Библии “раскаялся”, т.е. Бог. Это человекообразное выражение, но не создание ошибки в сделанном, которой у Бога не может быть; люди уклонились от истинного пути и тем оскорбляли Бога (Ср. 1 Цар. 15:29). Сам Бог пожалел, что создал человека – Бог признал человека далеко уклонившимся от своего назначения.
Сл Помьсть
= месть, отмщение (Микл.).
Помялушко
= помело, метла для выметания печи (Былин. яз.).
Сл Помѧстисѧ
= завертеться, заблюдиться, погрязнуть (Микл.).
Сл Понарий
- (греч. πανάριον, лат. panatium) = корзина для хлеба (Микл.).
ЦС Понаходи́ти
- (γιγνώσκειν) – уразумевать, познавать. Прол. сент. 26.
Понева
= древнерусская одежда. Понева была самой древней одеждой бедных поселян в России; ее носили обыкновенно женщины. См. понѧва.
Понеделок
= первый день после неделе, иначе называется понедельник. Служебн. 1667 года стр. 661; этот день посвящен ангелам, и, в честь их, по иерус. уставу, посвященный посту. Еще и до ныне многие православные в этот день “понедельничают”, т. е. постятся.
ЦС Пони́зшїйсѧ
= наклонившийся, нагнувшийся. Роз. част. 2, гл. 25.
Сл Пониква, поноръ
= место, где поток скрывается в землю; водоворот, пучина (Микл.).
ЦС Поница́ти
= смотреть в землю. Ефр. Сир. 6.
ЦС Понича́ти
= сутулясь ходить, горбатися, или наклониться, нагибаться. Прологъ июн. 24.
Пономарские двери
= северные двери, ведущие в алтарь, называются так потому, что в этой стороне алтаря находятся угли, вода, ладан и проч. свящ. церк. вещи, находившиеся под ведением пономоря.
ЦС Понома́рь
= испорченное греческое слово парамонарь; см. выше. В рус. областн. языке есть еще форма подомарь (см. Онежские был. у Гильфердинга).