Сл Искрь
= точно, согласно, близ, подле. Толк. ев. Марк. 2
ЦС И҆скꙋпи́ти
– (?????) = выпускать на волю за выкуп, избавлять, искуплять, освобождать. В Исх. 13:615. сказано: «всякого первенца сынов моих искуплю». Мать первородного должна была в 40-й день явиться вместе с ним к святилищу и заплатить за него жрецу в 5 сиклей выкуп (около 2 руб 50 коп). В этом состояло посвящение Господу и выкуп служил знаком освобождения первенцев от повинности, наложенной потом на левитов. (
Числ. 18:15-16).
ЦС И҆скꙋпле́нїе
= выкуп, избавление от рабства. Особенно под этим словом разумеется совершенное И. Христом дело нашего спасения, избавления Его страданиями и смертью рода человеческого от греха, проклятия и смерти.
ЦС Искꙋси́ти
= прельщать, соблазнять, обманывать, испытывать, дознавать (
Иак. 1:13) Да тя искушу в веселии и виждь во блазе – испытаю я себя веселием, попытаю насладиться добром (
Еккл. 2:1).
ЦС Искꙋсный
– (?????) = испытанный, опытный (
Иак. 1:12); достойный одобрения (
Рим. 14:18); (?????), опытный, сведущий (Н. 12 на
Г. в. по 3
п. ик.). (
Невостр.).
ЦС Искꙋ́́сство
= опытность, верность, уменье, ловкость.
ЦС И́скꙋсъ
– (?????) = 1) искушение; 2) испытание; 3) грубая монашеская одежда; 4) грабеж, разбой; 5) время первоначального послушания до пострижения в монахи.
ЦС Искꙋша́ю
– (?????) = испытываю (
1Кор. 11:28); познаю (Фил.7:10); одобряю (
1Кор. 16:3); раздражаю (
Пс. 77:56); (?????), желаю узнать; (?????), различаю, знаю, исследываю (Син. в 1 нед. чет.).
ЦС Искꙋше́нїе
– (?????) = опыт, покушение, попытка (
Евр. 11:29); пытка (сен. 19
п. 3
тр. 1); опасность (и. 12. муч.
п. п. 6, 11); (?????), место пытки, самая пытка (сен. 19 на Госп. воз. ст. 3); (?????), упражнение, опытность (с. 30
п. 1
тр. 2) тело искушения смерти огнь причастно – тело наравне с другими испытало смерть (ав. 15 и 2
п. 6
тр. 1) искушения мужескаго не приемши – не познав мужа; нетления искушением рождшая – родившая не испытав тления (Невос.).
ЦС Искꙋше́нный
= очищенный в огне, чистый (
3Цар. 10:18); одобренный, достохвальный (3Ездр. 5:27); назначенный, определенный (3Ездр. 8:52).
Ру Исламъ
– (араб. преданность Богу) = религия Магомета. Основные догматы ея: признание единого Бога, вера в Магомета, как великого пророка Божия, вера в судьбу, в чувственный рай. Обязательные правила нравственности: война с неверными, частые омовения и молитвы лицом к Мекке, соблюдение поста Рамазан и обязательное путешествие в Мекку. Источники вероучения: Алькоран и Сунна. Ислам есть смесь древне арабских, иудейских и христианских учений и правил. Принимающие ислам называются мусульманами и магометанами.
Сл Ислѣплѩти
= стремительно, с шумом вытекать, выбрасываться.
ЦС Исма́илъ
– евр. Бог услышит = сын Авраама от Агари, изгнанный вместе с матерью, по требованию Сарры, в пустыню; потомки его, измаильтяне вели кочевую и разбойническую жизнь на юге и востоке земли Ханаанской и впоследствии вошли в состав арабов, или агарян.
ЦС Исмара́гдъ
= драгоценный камень зеленого цвета.
Ру Исопьный
– (ст. слав. исъпный) = мелководный (Вост.).
ЦС Испа́днꙋти
= упасть, свалиться на землю. Служебн.1667 года.