Указатель русских слов

из полного церковнославянского словаря прот. Григория Дьяченко

А | Б | В | Г | Д | Е | Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я

Габеш

Ру  Абессиния
= Эфиопия, Габеш, «Страна Муринская», населенная эфиопами (с греч. яз. чернокожие), евреями и галласами, состоит из 3-х областей: Амгарры, Шоа и Тигре. Иудейство проникло сюда чрез Македу, царицу Савскую, посещавшую Соломона, и чрез вельможу царицы Кандакии, крещенного диаконом Филиппом; христианство проповедовали здесь в IV в. Меропий с Едессием и Фрументием. Ныне верования абессинцев представляют смесь христианства с другими верованиями. Пробудившаяся в последнее время церковная и гражданская жизнь дает светлые надежды на будущее.

Гадание по приметам

Сл  Кобь
= волхование, ворожба, гадание по приметам. (Ист. Г.Р. Карамз. II, примеч. 113, 4, примеч. 119) Отсюда произошли слова: 1)кобенить — корчить; 2) кобец и уменьшит. кобчик — название птицы; 3) прикобить — преворожить. «Прикобила къ себе добра молодца». (Подробн. изыск. об этом слове см. у Шимк. в Корнеслове)

Где

Сл  Къде​
, кде - где (Бусл.).

Геенна огненная

ЦС  А҆́дъ
греч. ᾅδης, которым переводится евр. (Scheol) шеол = место лишенное света. Этим названием обозначается: 1) могила (Быт. 44:29), смерть (Ион. 2:3); 2) молчание (Пс. 93:17); 3) местопребывание душ умерших людей во власти диавола (Пс. 15:10); 4) отверженные духи, мучащие души умерших (Ос. 13:14); 5) состояние духов, отчужденных грехом от лицезрения Божия (Иуд. 1:6); 6) место мучения, уготованное нераскаянным грешникам, геенна огненная (Лк. 16:23). Ад умертвил еси блистанием Божества (троп. на утр. Вел. Субб.) См. Гее́нна.

Германский

Ру  Аламанский
– (др. рус.) – ср. лат. Alemanni = германский, немецкий: Грады претвердые аламанские разбивахуся. Курб. Ист. гл. 4.

Глава

ЦС  Кнѧ́зь
- (ἄρχων) — 1) вождь, повелитель, глава; «Не ѡ҆скꙋдѣ́тъ кнѧзь ѡ҆ І҆ꙋ́ды». (Быт. 49:10). независимый владетель;Соответствующее евр.слово (Schebet) cлавянскому «Кнѧзь» значит: жезл, скипетр (см. русск. Синод. Библ.), как символ правительственной власти, правительственная власть (Ср. Числ. 24:17; Ис.14:5; Зах.10:11). Вообще же у евреев князем назывался главный в колене (Числ.1:4-16), тысяченачальник (Иис. Нав. 22: 30); независимый владетель (Иис. Нав. 9:14; Суд. 8:15,16); (τοπάρχης) — областной начальник (Ав. 21. Фад. На Г. в. 2 п. 5. 1. Прол. Ав. 21, 1, Ию. 19, 1); 2)  в народн.песнях и обряд.князем называется новобрачный; 3) иногда это слово означает самый верхний брус на кровле строения, конек. Князь мира сего, князь власти воздушной — диавол (Ин. 12:31, Еф. 2:2) Князь силы — не означает военных начальников, но только тех глав семейств или патриархов, которые «обретошася въ начальники силъ» над 24-мя классами священников из линии Елиазара и Ифамара (1Цар. 24:4). Князь мира — начальник, виновник мира или примерения — название И. Христа у прор. Исайи. Здесь разумеется примирение человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской жертве. Падшее человечество было под проклятием, след. как бы под гневом Божиим, но Иисус Христос искупил нас от этого проклятия, приняв на себя грехи всего человечества и вместе проклятие на них. Князи врат = надверия, верхние перекладины ворот, поднимаемые для пропуска проходящих (Пс. 23:7. Ис. 6:4). Князь третьяго есть — главный из трех (2 Цар. 23:8). Князь сонмища — начальник синаноги (Лк. 8:4). Князи Танесовы, мудрые советницы — правители Таниса (Танис, при Таниском рукаве Нила, один из древнейших городов Египта, только 7-ю годами молож палестинского Хеврона. Числ. 13:22) мудрые советники. В древности был обычай — назначать правителями людей, прославившихся между другими особенной мудростью; так Иосиф за мудрое толкование снов фараона сделан был первым после царя правителем Египта; пр. Даниил с тремя друзьями своими также за особенную мудрость свою сделаны были областеначальниками Вавилонской монархии. (Дан. 1:20; Дан. 2:48, 49; Ис.19:11). Интересно проследить этимологию слова князь. Корень слова князь, др.р. правопис. кънязь , академик И. Срезневский, вопреки противоположным мнениям, совершенно справедливо, по нашему взгляду, видит в слове кън  - конъ, что означает начало «отъ кона суть» Иоан. экз.190), - отсюда слово коновод- предводитель, начальник, зачинщик, совершенно отличное от слова коневод. Древнейшее значение слова кънязь (нем.könig — король) должно было быть: родичь, происходящий от рода, и потом — первый в роде, начальник рода. Слово начальник — собственно (начать) начинающий, теперь приняло в свое значение идею о праве, о владении: так случилось и со словом князь. (см. превосходная филологич.розыск. Об этом слове у И.И. Срезн. Мысли об истории рус.яз., стр. 112-114).

Главный

ЦС  Кнѧ́жїй
= начальный, главный. Обходя островы и места княжия. Прол. июл. 28; принадлежащий князю.

Главный в колене

ЦС  Кнѧ́зь
- (ἄρχων) — 1) вождь, повелитель, глава; «Не ѡ҆скꙋдѣ́тъ кнѧзь ѡ҆ І҆ꙋ́ды». (Быт. 49:10). независимый владетель;Соответствующее евр.слово (Schebet) cлавянскому «Кнѧзь» значит: жезл, скипетр (см. русск. Синод. Библ.), как символ правительственной власти, правительственная власть (Ср. Числ. 24:17; Ис.14:5; Зах.10:11). Вообще же у евреев князем назывался главный в колене (Числ.1:4-16), тысяченачальник (Иис. Нав. 22: 30); независимый владетель (Иис. Нав. 9:14; Суд. 8:15,16); (τοπάρχης) — областной начальник (Ав. 21. Фад. На Г. в. 2 п. 5. 1. Прол. Ав. 21, 1, Ию. 19, 1); 2)  в народн.песнях и обряд.князем называется новобрачный; 3) иногда это слово означает самый верхний брус на кровле строения, конек. Князь мира сего, князь власти воздушной — диавол (Ин. 12:31, Еф. 2:2) Князь силы — не означает военных начальников, но только тех глав семейств или патриархов, которые «обретошася въ начальники силъ» над 24-мя классами священников из линии Елиазара и Ифамара (1Цар. 24:4). Князь мира — начальник, виновник мира или примерения — название И. Христа у прор. Исайи. Здесь разумеется примирение человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской жертве. Падшее человечество было под проклятием, след. как бы под гневом Божиим, но Иисус Христос искупил нас от этого проклятия, приняв на себя грехи всего человечества и вместе проклятие на них. Князи врат = надверия, верхние перекладины ворот, поднимаемые для пропуска проходящих (Пс. 23:7. Ис. 6:4). Князь третьяго есть — главный из трех (2 Цар. 23:8). Князь сонмища — начальник синаноги (Лк. 8:4). Князи Танесовы, мудрые советницы — правители Таниса (Танис, при Таниском рукаве Нила, один из древнейших городов Египта, только 7-ю годами молож палестинского Хеврона. Числ. 13:22) мудрые советники. В древности был обычай — назначать правителями людей, прославившихся между другими особенной мудростью; так Иосиф за мудрое толкование снов фараона сделан был первым после царя правителем Египта; пр. Даниил с тремя друзьями своими также за особенную мудрость свою сделаны были областеначальниками Вавилонской монархии. (Дан. 1:20; Дан. 2:48, 49; Ис.19:11). Интересно проследить этимологию слова князь. Корень слова князь, др.р. правопис. кънязь , академик И. Срезневский, вопреки противоположным мнениям, совершенно справедливо, по нашему взгляду, видит в слове кън  - конъ, что означает начало «отъ кона суть» Иоан. экз.190), - отсюда слово коновод- предводитель, начальник, зачинщик, совершенно отличное от слова коневод. Древнейшее значение слова кънязь (нем.könig — король) должно было быть: родичь, происходящий от рода, и потом — первый в роде, начальник рода. Слово начальник — собственно (начать) начинающий, теперь приняло в свое значение идею о праве, о владении: так случилось и со словом князь. (см. превосходная филологич.розыск. Об этом слове у И.И. Срезн. Мысли об истории рус.яз., стр. 112-114).

Гладкая древесная кора

ЦС  Кни́га
(βίβλος) — кора папируса, гладкая древесная кора; бумага; книга, сочинение, письмо. Все книги Св. Писания называются βιβλίа — Библия. Bιβλίа — значит книжицы, книжки. Это слово употребляется во мн.ч., потому что в Библии много книг, называется преимущественно книгами, по богатству содержания. Слово Библия в приложении ко всему составу св. книг вошло в употреблечение не ранее св. Иоанна Златоуста (IV в.); книга распутная — отпускная, разводное письмо (Мф.5:31); книга родства (βίβλος γενέσεω) — родословие (Мф.1:1); книга кожаная — пергаментный свиток (2 Тим. 4:13); книга закона — которую Моисей заповедал хранить около ковчега (Втор. 31:26) -Пятикнижие Моисеево, или Тора, которая хранилась как и другие книги св. Писания в особом ящике по правую сторону Ковчега; книга смертная — духовная, письменное завещание на случай смерти. Напиши книгу смертную. Прол. мая 29; книга словес (т.е. дел) Соломона — древняя историческая запись о жизни Соломона, которой пользовался составитель (Ездра) третьей книги Царств. Быть может, так называны составителем книги Царств подлинные записи Нафана пророка «пророчества» Ахии из Силома и «видения» прозорливца Иоиля, о которых упоминанается в 2 Пар. 9:29. Вообще нужно заметить, что выражения: «не се ли сия писана в книзе словес дней царства Иудина», или «се сия написана в книзе словес дней царей Израилевых» (3 Цар. 14:19, 29 и др) суть обычные указания составителя третьей и четвертой книги Царств на исторические источники, котороыми он пользовался и к которым он отсылает своих читателей за полробностями; книга Слова животногопресв. Богородица.

Гладкая поверхность

ЦС  Ра́вень
= ровность, равнина, гладкая поверхность. Совѣща́ бо бг҃ъ смири́тисѧ всѧ́цѣй горѣ̀ высо́цѣй и҆ холмѡ́мъ вѣ̑чнымъ, и҆ ю҆до́лїѧмъ напо́лнитисѧ въ ра́вень земнꙋ́ю (Вар. 5:7).

Глашатый

Сл  Каꙁньць
-1) начальник воинского отряда; 2) глашатый

Глиняный сосуд

Сл  Коморгъ
, комърогъ
- (κεράμιον) = глиняный сосуд. (В др.ев. XI и XII вв. Амф.)

Глиняный сосуд

ЦС  Керамі́да
- (κέραμος) = черепок, черепица, глиняный сосуд.

Глиняный сосуд

ЦС  Ла́гвица
= корчага, глиняный сосуд (Иудифь.10:5)

Глотка

ЦС  Лало́ка
- (греч.) = нёбо во рту, глотка. Дам. 21.

Гнилая кровь

ЦС  Кро́вь
- (αἷμα) = жизнь (3Цар.2:37; 3Цар.22:38; Суд.9:24); кровь неправды его – кровь, неправедно им пролитая, неправедное кровопролитие, убийство его (3Цар.2:32); кровь гроздия, или гроздова (αἷμα σταφυλῆς) — сок виноградный, вино (Быт.49:11; Сир.39:32; 1Мак.6:34); (λύθρον), сукровица, гнилая кровь, яд (С. 30, п. 3, тр. 1); кровь во знамение (τὸ αἷμα ἐν σημεΐωИсх.12:13). Кровь была знамением на домах. Конечно, Господь знал Своих евреев и без особенных знаков; эти знаки нужны были для них самих; они поддерживали их дух и свидетельствовали им, что Господь не поразит первенцев их «Между кровию и кровию» (Втор.17:8). Это выражение указывает на затруднение в уголовных делах, напр. убийство совершено намеренно или не намеренно; иногда кровь означает естественного, поврежденного грехом человека, тоже, что плоть (Мф.16:17; Ин.1:13).

Говорящий ложь

ЦС  Лжесло́вникъ
- (ψευδολόγος) = говорящий ложь, лжец.

Говорящий медленно

ЦС  Косноѧзы́ченъ
- (βραδύγλωσσος) — говорящий медленно, с трудом, не имеющий дара слова (Исх.4, 10).

Год

ЦС  Красота́
- (ὁ κόσμος) = порядок, устройство;  распоряжение, устав, украшение: мир, свет, вселенная (Втор.4:19). Во Втор.33:13 ωpα, время года, время, год; час; зрелость, цветущее время юности; цветущая молодость; красота, приятность, прелесть; вещи, служащие к украшению (Син. 1 суб. чет. Пр. Я. 9, 2 ср.).

Голгофа

ЦС  Кра́нїево мѣ́сто
= лобное место, Голгофа (Мф.72:33): Еже есть глаголемо краниево место. Греч. κράνιον значит лоб, глава. Такое название это место получило от того, что по всеобщему преданию здесь погребены кости Адама, первого человека, почему и принято изображать голову Адама с костями внизу креста Христова.

Голень

Сл  Кракъ
= шаг, ход, голень. (Миклош.).

Головное покрывало

Ру  Коловий
= капюшон, головное покрывало

Головное покрывало

ЦС  Кида́ръ
- (κίδαρις) — митра, царское и первосвященническое украшение голов (Суд. 4:15. Иез. 21:26. Зах. 8:5. Сир 45:14); головное покрывало.

Голод

Ру  Алкота
– др. русс. = голод. Голота и босота и алкота одолевах е (Сказ. о бед. Сб. ХV в.).

Голубой

Ру  Лазоревый
= голубой, синий.

Гончар

Сл  Кераменьинкъ
= горшечник, гончар.

Гоньба

Сл  Таканиѥ
= бег, гоньба, ристание (Микл.).

Гордость

ЦС  Киче́нїе
= гордость, напыщенность (2 Кор. 11:30).

Гордость

Сл  Куѧниѥ
= гордость, высокомерие; ропот.

Гордым делать

ЦС  Кичи́ти
= гордым или надменным делать (1 Кор. 8:1). Разум убо кичит, а любы созидает.

Горевать

Сл  Кикати
(См. Слово о полку Игореве) = слово звукоподражательное. Выражая звуки ги-ги, ге-гей, ки ли, ку-ку и т. п. Оно принимает формы — гикати, гейкати, кикати, кукати, коковати и т. п. Звуки ге-гей, ги-ги, вызываемые энергией воли, в особенности служат к понуканию и понуждению волов или коней работящих; отрыгаемые же под давлением тяжелого чувства, служат к выражению внутреннего горевания, в особенности же звуки ге-ге, гу-гу. Таким образом, смотря по соотношениям, глагол этот значит или погайкивать на кого или же кряхтеть самому, понукать кого гиканием или же издавать унылый жалкий голос, горевать и плакаться, подобно кокоше горегорькой. (Е. Барсов, т. III).

Горница

Ру  Комара
= горница, свод, кровля

Горное ущелье

Ру  Щелейка
= горное ущелье. (Был. яз.).

Город

ЦС  Ве́сь
— санк. vic — обитать, лат. vicus = 1) (κώμη), селение, село (Нав. 15:44,46-47; Нав. 17:11; 1 Пар. 2:23; 1 Пар. 6:56; 1 Пар. 7:28-29; 1 Пар. 8:12); 2) (χωρίον), (ἐποίκιον) местечко (1 Пар. 27:25): 3) (πόλις), город (прол. н. 10, 3), 4) (χώρα), страна (прол. н. 30, 1); (Невостр.; ср. Матер. для слов. изд. Ак. н.)

Горох

Сл  Контыниѥ
= горох

Гороховина, вырванная пучком

Ру  Кита
= неупотреб. слово, гороховина, вырванная пучком. Богемск. kytka, kytic -  пучок цветов. Слово кисть — ветвь с каким-нибудь плодом, одного с этим корня, по мнению Шимкевича.

Гортанобесие

ЦС  Лема́ргїа
- (греч.) = гортанобесие. Камень веры, стран. 880.

Горшечник

Сл  Кераменьинкъ
= горшечник, гончар.

Горшок

Сл  Латва
= горшок (Миклош.).

Горшок глиняный

Сл  Латка, ладька, латька
- (Χύτpα) = глиняный горшок (Слов. Восток. 1, 194). В 997 г. При осаде Белгорода печенегами, «почерпоша ведром цежь и льяша въ латки», чтобы сваритьь кисель (Лавр. 55). По наставлению лечебника XVII стол, спуск живучему пластырю следует приготовить из воску, серы, еловой и масла конопляного «да растопить в латке глиняной, и застудя положити ртути ¼ ф. да терти в латке лопаткою дереянною дни два и болши». (Ркп. Синод. Библ. №480).

Господи помилуй

Сл  Коурелѣсоу
- (κύριε ἐλέησον) = Господи помилуй

Господи, помилуй

Ру  Кирие , елеисон
- (греч. χύρiε ἐλέησον ) - Господи, помилуй; в древн. Памятниках писалось керьлѣшь, киролѣсоу.

Господин

Сл  Kѷръ​
- (χύριοσ) = господин

Господин

Сл  Киръ
- господинсм. Кира.

Господство

Сл  Иго
– (ζυγός) = ярмо (лат. jugum), связь, рабство, узы: ноша (Числ. 19:2) Иго Мое благо (Мф. 11:30), т. е. учение и закон евангельский, который вам налагаю, не отяготит ваших плеч, как иго ветхого закона, или иго мира, плоти и диавола. Иногда значит: владение, господство (Пс.2:3Ис. 9:41Тим.6:1). Отъяти иго – освободить от порабощения (1Мак. 8:18). В санскр. юг – иго от юдж. – соединять, лат. jugum от jungere – соединять (см. Корнесл. Шимкевича).

Господь

ЦС  А҆дѡна́ї
греч. Ἀδωναΐ с евр. Adonai – сильный, могущественный повелитель = Господь. „Тако глаголет Адонаи Господь“ (Иез. 11:7). Здесь евр. слово оставлено без перевода. Теперешние евреи, встречая в Библии слово Jehovah (Иегова = Господь) заменяют его в произношении словом Adonai, из благоговения к четырехбуквенному имени Божию, произносившемуся у древних евреев раз в год первосвященником (слово Jehovah пишется по-еврейски четырьмя согласными буквами: Jhvh).

Госпожа

Сл  Кира
- (греч. xύρια ) = госпожа; киръ - господин.

Гостинница

ЦС  Таве́рнъ
и таве́рна
- (лат.) = корчма, гостинница (Деян. 28:15. Апостолъ издания Львовского).

Государственное преступление

Ру  Коромола
= заговор, мятеж, государственное преступление. А что Олексе Петрович вшел въ коромолу къ великому князю, намъ к себе его не приимати (1341 г.) Г и Д. I. 37 (Дюв.)

Государь

ЦС  А҆́вгꙋстъ
греч. σεβαστός, – государь (Деян. 25:21).

Грабить

ЦС  Таи́ти
- (церк. слав.) = таить, скрывать; тайный, тайна, тайком, таинство, таинственный; чешск. tajiti, пол.tajic, рум. tajnik; тать – вор, татьба – воровство, святотатство, срав. с пр. от ta tio; санскр. taju=staju – вор, зенд. taja – тайный, taja – воровство, греч. (τητᾶσθαι) – быть ограбленным, (τητᾶv) – грабить; с нем. shehlen – воровать, др. нем. stala, англ.-сакс. stala, срав. областн. таловать, чешск. tal-ec – обман. (См. подробн. в Этим. сл. Горяева).

Грабли железные

Сл  Косоръ
= коса, грабли железные (Микл.)

Градоначальник

ЦС  Ко́митъ
- (κόμης) = чиновник, заведывающий сбором царских даней; градоначальник(Прол. ав. 21, 1. о. 2, 1. о. 9, 2).

Граница

Сл  Котаръ
= предел, граница (Миклош.)

Граф

Сл  Коумсъ
= граф.

Грация в речи

ЦС  Благода́ть
греч. χάρις = 1) милость, благоволение, приятность, привлекательность, грация в речи, назидательность, то, что называют помазанием у проповедников 2) благодарность (Невостр.). 3) И благодать возблагодать (Ин. 1:16) – обилие и многообразие даров Св. Духа, дарованных нам Богом. В строго богословском смысле благодать есть спасительная сила Божия, дающая христианину средство к достижению жизни вечно блаженной. Благодати забвение – забвение благодарности. Прем. 14:26. Благодати безумных излиются – любезности глупых останутся напрасными. Сир. 20:13.

Гребец

ЦС  Ве́сленикъ
— (κωπηλάτης) = гребец, моряк, мореходец (Иез. 27:8-9).

Гриб сморчек, сморчек, сморчёк

Сл  А҆бредиѥ
, а҇брѣ́дьѥ, а҇брѣ́дь
— ст. слав.— гриб сморчек; собир. вм. а҇крі́ды
= саранча, въ спискахъ евангелія XII — XIV вв. (Мф. 3:4). Срезн.
замечаетъ, что ἀκρίδες, вероятно, переводились так вследствие принятаго
некоторыми толкователями мненія, что Иоаннъ Предтеча питался не
насекомыми, a растениями (Suiceri Thesaur. I, 167—169). Того же мнения
придерживается еп. Порфирий Успенский (Кн. бытия моего, т. 1). Ср. греч.
ἀβρί—водяная поросль.

Гроб

Сл  Ко́рста
= рака, гроб. Ист. Кар. 1 пр. 488, 2 пр.152

Гроб

Сл  Керста
= гроб.

Гроб

Ру  Колода
= толстый отрубок дерева, а также корыто, выдолбленное из дерева, или улей для пчел; гроб; этим же именем называлось орудие, назначаемое для пресечение побега преступникам. Оно употреблялось до последнего времени в самом грубом и первоначальном виде. Обыкновенно брали толстое бревно, раскалывали его клиньями пополам, вырубали две небольшие выемки в обоих половинах для помещения ног. Вложив ноги преступника, дерево соединяли, потом просверливали дыры по обоим концам и наглухо заколачивали клиньями, а в усовершенствованном виде – оба конца запирали замками, иногда же просто скручивали концы веревками. У татар в древнее время колода надевалась и на руки и на шею; так они держали вел. княз. Михаила Ярославича Тверского 1318 г. «В неделю повелением беззаконных взложиша колоду велику от тяжка древа на выю святому. . . И егда беззаконии стражи в нощи забивааху в той же колоде святеи руце его; но никако озлобляем, пояше Псалтырь непрестанно... И рече окаянный Кавгадый: поддержите ему древа сего, да не отягчають ему плеща, и тако един от предстоящих за ним подъим держаше древо» (П.С. Лет. 5, 210 12). Подобным же образом устраивались колодочки для содержания ловчих птиц; в Слове о Задонщине говорится: «Уже белозерстии соколы и ястреба хваруются (порываются) от златых колодиц из камена града Москвы» (Временник 14). – От слова колода происходит название колодник в смысле арестанта, а также и в значении пленника (Ипат. под 1170 и 1256 г.) Балтийские славяне держали своих пленных в колодках и в погребах (житие Оттона, начало XII в.). Словом колода иногда означался лафет или ложе пушки; так в 1463 г.  при осаде Нового Городка немецкого (Нейгаузена), псковичи «пустиша большую пушкою на городок, и колода вся изломалася, и железа около разорвашася, а пущича вся цела» (Псковск. лет.). Употреблялось это слово и в значении заставы или шлагбаума; по мирному договору со Псковом юрьевцы обязались «во Псков корчмы не возити, ни торговати, ни колоды у костра не держати». (Пск. лет под 1474 г.)

Громко

ЦС  Крѣ́пко
= твердо, неуклонно (Н. 16 на Госп. воз., ст. 2); звучно, громко (Н. 16, п. 3 Бог.); твердо, мужественно (С. 30 п. ? Бог.). (Невостр.).

Громовой удар

Сл  Керавноусъ
= молния, громовой удар.

Груда

Сл  Кладениѥ
= куча, груда, множество (Миклошич.)

Группа

ЦС  Кꙋ́па
- (σωρὀς) = куча (2Цар.18:17; 2Пар. 31:6-9); (κλισία), купа, группа. (Лк.9:14).

Груша

Сл  Кроушька
= груша.

Грязь

Сл  Калиште
, калище
 = грязь; место, где лежит грязь (Миклош.)

Грязь

ЦС  Ка́лъ
- (πηλός) - грязь, тина, ил. Каломъ смѣсихся окаянный умомъ —загрязнил я, несчастный, свой ум (Кан. Вел. Пес. 5, троп. 14).

Гугнивый

ЦС  Косноглаго́ливый
= гугнивый, заикливый

Густую тень отбрасывающий

ЦС  Благосѣнноли́ственный
= тенистый, густую тень отбрасывающий, под чем можно без опасности укрыться. Древо благосеннолиственное. Акаф. Богород.