Магический
Коренитьскъ
= магический, волшебный (Миклошич)
Малые дети
Дѣ́тца
= малые дети, сладенцы (Номок. Стат. 212).1
Мальчик
Коштий
= мальчик (Miklos.)
Мальчик
Ра́бъ
– (
οἰκέτης) =
обитатель,
житель;
слуга,
невольник,
раб. (
См. Лев. 25:42). Иногда словом «раб» переводится
παῖς,
сын,
дочь;
мальчик,
юноша;
молодой невольник,
слуга;
ученик (
Напр. Исх. 21:2). Еврей мог быть рабом у еврея же или вследствие неуплаты долга (
Лев. 25:39), или вследствие кражи, когда он продавался за украденное (
Исх. 22:3), или, наконец, по собственному желанию (
Втор. 15:12-17). Раб еврей находился в рабстве у еврея до субботнего года, следовательно не более шести лет, но мог быть и менее шести лет, если субботний год был вскоре после поступления в рабы. Если же раб изъявлял желание остаться у господина, то он должен быть у него до юбилейного года (
Исх. 21:6;
Втор. 15:17). Если продавался в рабство еврей женатый, то вместе с ним в субботний год отходила и жена, а также и дети, а если господин давал жену рабу, то в субботний год отходил только раб, а жена и дети оставались у господина. Если в субботний год раб не желал отходить от своего господина, то он приводил его пред судей, ставил в двери и прокалывал ему ухо шилом (
Исх. 21:1-6).
Манерный
Ща́пливый
= щегольской, манерный, упещренный. Бесед. Злат.
Матрос
Кора́бленикъ
= 1) корабельщик, хозяин корабля; 2) матрос; 3) кораблеплаватель. Прол.
Медленно
Ко́сно
- (ἀργῶς) = медленно.
Медленно говорящий
Косноѧзы́ченъ
- (
βραδύγλωσσος) —
говорящий медленно, с трудом,
не имеющий дара слова (
Исх.4, 10).
Медленность
Коснѣ́нїе
и ко́сность
=
медленность,
опоздание,
мешкание.
Якоже нецыи коснение мнят (
2Петр.3:9)
Медленный
Ко́сный
= медленный, протяжный
Медница
Ле́пта
- (
греч. λεπτός – малый, слабый) = самая малая медная монета у евреев, она иногда называется
медницею. (
Мк. 12:42;
Лк.21:2). По объяснению раввинов, лепта есть малая часть гроша, по нашему полушка, восьмидесятая доля динария или драхмы, из чего видно, что две лепты составляли один кодрант. Иногда это слово означает минуту или шестидесятую долю часа.
Дам. 15
Медный барабан
Набат
= огромной величины медный барабан. Встарину каждый воевода имел свой набат. В описях: набат Турской, набат кадной, набат потешной. У арабов наубет означает шамаду или барабанный бой к сдаче. По замечанию Висковатова, набаты по всей вероятности перешли в Россию от татар (Савваитов); набатом называется также частый звон в большой колокол, извещающий о каком либо несчастье, напр. пожаре.
Мельчать
Кроупѣти
= мельчать, уменьшаться.
Мера пути в 10 верст
Ко́въ
- (
ἔνεθρον) =
злоумышление,
козни (
Деян. 23:16); (
στάσις),
мятеж (
Мк. 15:7);
мера пути в 10 верст.
Место или лавка для сидения под красным окном
Кут
, куть, кутница
= место или лавка для сидения под красным окном. Это название и теперь еще сохранилось у крестьян во многих местах России.
Место рыбной ловли
Ысадъ
, исадъ
= 1) пристань; 2) рыбачья слобода; 3) место рыбной ловли (Судная грам.).
Металл
Кроушьцъ
= металл, руда (Миклош.).
Металлическая пробка с винтом
Щурупъ
= металлическая пробка с винтом. (Указат. для обозр. москов. патр. библиот. архиеп. Саввы, 1858 г., стр. 39).
Метаться
Кынѧти
= метаться, заводиться, происходить (Миклош.).
Мех
Ко́жа
(
τὸ δέρμα) =
содранная кожа,
шкура;
мех.
Кожа власяная — одежда из кожи, покрытой волосами. Власяница, которую надевали в знак скорби и покаяния. (
Зах. 13:4)
Меч
Кроило
= меч, нож, резец (Миклош.).
Мечущий камни из пращи
Каменопра́щный
= мечущий камни из пращи. Мин. мес. янв. 30
Мешкание
Коснѣ́нїе
и ко́сность
=
медленность,
опоздание,
мешкание.
Якоже нецыи коснение мнят (
2Петр.3:9)
Миловидный
Кра́сный
- Если в современном языке слово это служит к обозначению красного цвета, то в языке древне-русском оно служило к выражению изящной формы, в соответствии нынешним:
красивый,
миловидный,
прекрасный. В древнейших переводных памятниках слово это отвечает греческим:
1) ὡραῖος -
красивый,
имеющий приятный вид. В книге Песнь песней читаем:
обраꙁъ твои красєнъ -
ἡ οψις σοῦ ὡραῖα (гл. 2, стр. 14);
2) εὔμορφος пригожий,
миловидный. В Пандектах Антиоха XI в.:
ѡтврати очи твои отъ жєны красны -
ἀπὸ γυναικὸς εὐμόρφου (гл. 19, л.48. Ср. Сирах. 9, 8; 35, 23);
3) αοtεϊoς –
изящный,
прелестный в Апостоле XIV в.:
ꙁанѥ видѣша красно отроча -
διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον (Евр.11:23);
4) κόσμιος –
вежливый,
приветливый. В толковании Никиты Ираклийского на Григория Богослова XIV в.говорится, что епископ должен быть
красєнъ κόσμιος (Оп. Син. библ. III, стр. 87);
5) ποικιλος -
разноцветный,
испещренный –
съвлєкоша съ Їѡсїфа ризы красныѧ (Быт.37:23).
(Е. Барсов, т. III).
Двери красные – так назывались восточные врата храма Иерусалимского, которые будучи украшены коринфской медью, серебром и золотом, превосходили изяществом все прочии
(Деян.3:2).
(Невостр.).
Миловидный
Кра́сный
- Если в современном языке слово это служит к обозначению красного цвета, то в языке древне-русском оно служило к выражению изящной формы, в соответствии нынешним:
красивый,
миловидный,
прекрасный. В древнейших переводных памятниках слово это отвечает греческим:
1) ὡραῖος -
красивый,
имеющий приятный вид. В книге Песнь песней читаем:
обраꙁъ твои красєнъ -
ἡ οψις σοῦ ὡραῖα (гл. 2, стр. 14);
2) εὔμορφος пригожий,
миловидный. В Пандектах Антиоха XI в.:
ѡтврати очи твои отъ жєны красны -
ἀπὸ γυναικὸς εὐμόρφου (гл. 19, л.48. Ср. Сирах. 9, 8; 35, 23);
3) αοtεϊoς –
изящный,
прелестный в Апостоле XIV в.:
ꙁанѥ видѣша красно отроча -
διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον (Евр.11:23);
4) κόσμιος –
вежливый,
приветливый. В толковании Никиты Ираклийского на Григория Богослова XIV в.говорится, что епископ должен быть
красєнъ κόσμιος (Оп. Син. библ. III, стр. 87);
5) ποικιλος -
разноцветный,
испещренный –
съвлєкоша съ Їѡсїфа ризы красныѧ (Быт.37:23).
(Е. Барсов, т. III).
Двери красные – так назывались восточные врата храма Иерусалимского, которые будучи украшены коринфской медью, серебром и золотом, превосходили изяществом все прочии
(Деян.3:2).
(Невостр.).
Милосердие
Щедро́та
-ство
- (
οἰκτιρμὸς) =
милость;
щедрое подаяние (
Дан. 4:2);
милосердие.
Милосердие
Щедро́тство
= благоутробие, милосердие, явление щедрот. Мин. мес. март. 25.
Милосердный
Щедролю́бецъ
- (φιλοικτίρμων) = склонный к милосердию, милосердный (Пр. Д. 31, 2 к.).
Милостиво
Щедро́тно
= благоутробно, милостиво, Последов. в врем. безведр.
Милость
Благода́ть
–
греч. χάρις = 1)
милость,
благоволение,
приятность,
привлекательность,
грация в речи,
назидательность, то, что называют
помазанием у проповедников 2)
благодарность (Невостр.). 3)
И благодать возблагодать (
Ин. 1:16) – обилие и многообразие даров
Св. Духа, дарованных нам Богом. В строго богословском смысле благодать есть спасительная сила Божия, дающая христианину средство к достижению жизни вечно блаженной.
Благодати забвение – забвение благодарности.
Прем. 14:26.
Благодати безумных излиются – любезности глупых останутся напрасными.
Сир. 20:13.
Милость
Щедро́та
-ство
- (
οἰκτιρμὸς) =
милость;
щедрое подаяние (
Дан. 4:2);
милосердие.
Мир
Красота́
- (
ὁ κόσμος) =
порядок,
устройство;
распоряжение,
устав,
украшение:
мир,
свет,
вселенная (Втор.4:19). Во
Втор.33:13 ωpα,
время года,
время,
год;
час;
зрелость,
цветущее время юности;
цветущая молодость;
красота,
приятность,
прелесть;
вещи, служащие к украшению (Син. 1 суб. чет. Пр. Я. 9, 2 ср.).
Мир
Коꙁьмось
- (κόσμος) = космос, мир, вселенная. (Миклош.)
Мир
Космос
- (греч) – мир, вселенная.
Мирить
Лади́ти
-сѧ
= мирить, мириться, вести переговоры (Ип.л.)
Мириться
Лади́ти
-сѧ
= мирить, мириться, вести переговоры (Ип.л.)
Миро
крижма
= хрисма, миро. «Миро изливающи яко крижма схолящи на главу и на браду Аароню» (Рукоп. Соловецк. № 913). В Галлии «в Ременской церкви есть суденко, в котором хрисмо неисчерпаемое для помазания королевского при венчании из неба сосланное» (Хроногр. Изборн. 484).
Миф
Коштоуна
= миф, сказка, басня (Миклош.)
Множество
Кладениѥ
= куча, груда, множество (Миклошич.)
Могучий
Крѣ́пкїй
- (
ἰσχυρός) =
сильный,
крепкий,
могучий,
пылкий,
великий,
огромный.
(Числ.24:4).
Может быть
Некли
, негли
= либо, может быть.
Может быть
Нѣли
= может быть; нѣлинъ = разве не.
Молодой невольник
Ра́бъ
– (
οἰκέτης) =
обитатель,
житель;
слуга,
невольник,
раб. (
См. Лев. 25:42). Иногда словом «раб» переводится
παῖς,
сын,
дочь;
мальчик,
юноша;
молодой невольник,
слуга;
ученик (
Напр. Исх. 21:2). Еврей мог быть рабом у еврея же или вследствие неуплаты долга (
Лев. 25:39), или вследствие кражи, когда он продавался за украденное (
Исх. 22:3), или, наконец, по собственному желанию (
Втор. 15:12-17). Раб еврей находился в рабстве у еврея до субботнего года, следовательно не более шести лет, но мог быть и менее шести лет, если субботний год был вскоре после поступления в рабы. Если же раб изъявлял желание остаться у господина, то он должен быть у него до юбилейного года (
Исх. 21:6;
Втор. 15:17). Если продавался в рабство еврей женатый, то вместе с ним в субботний год отходила и жена, а также и дети, а если господин давал жену рабу, то в субботний год отходил только раб, а жена и дети оставались у господина. Если в субботний год раб не желал отходить от своего господина, то он приводил его пред судей, ставил в двери и прокалывал ему ухо шилом (
Исх. 21:1-6).
Молодость
Красота́
- (
ὁ κόσμος) =
порядок,
устройство;
распоряжение,
устав,
украшение:
мир,
свет,
вселенная (Втор.4:19). Во
Втор.33:13 ωpα,
время года,
время,
год;
час;
зрелость,
цветущее время юности;
цветущая молодость;
красота,
приятность,
прелесть;
вещи, служащие к украшению (Син. 1 суб. чет. Пр. Я. 9, 2 ср.).
Молот
Кый
= молот (Миклош.)
Морщина
Клоснь
= морщина, порок.
Мужественно
Крѣ́пко
= твердо, неуклонно (Н. 16 на Госп. воз., ст. 2); звучно, громко (Н. 16, п. 3 Бог.); твердо, мужественно (С. 30 п. ? Бог.). (Невостр.).
Музыкальный размер
Вага
= 1) музыкальный размер, такт. Дилецкий, в Идее грамматикии мусикийской (1679 г. Ркп. Б-ки М.Д.А. №107) пишет: „Такт латински же тактус, славенски же — мера, или вага, иже творит измерение“; 2) вага — весы; рычаг; санскр. vaha — тяжесть.
Мучитель
Кровопі́йца
и кровопи́вецъ
=
мучитель,
тиран,
немилосердный,
бесчеловечный,
пиющий кровь человеческую.
(Прем.12:5).
Кровопийцев от среды святыни твоея.
Прол. мая 9. Когда надлежало язычникам утверждать клятвою договор, то они испивали кровь не только безсловесных животных, но и человеческую, как
напр. хананеи, и от них научились иудеи.
Пс.105. Под именем же святыни разумеется священнодействие, т. е. жертвоприношение, от коего оставшиеся части сами приносители отведывали по обычаю языческому, как видно у
Саллюстия о Катилине.
Мучить
Клещити
= жать, колоть, мучить.
Мятеж
Коромола
= заговор, мятеж, государственное преступление. А что Олексе Петрович вшел въ коромолу къ великому князю, намъ к себе его не приимати (1341 г.) Г и Д. I. 37 (Дюв.)
Мятеж
Крамо́ла
(στάσις) = восстание, мятеж. (Пр. Ф. 28, 2); (ἔνστασις), спор, распря (Пр. О. 9 л.)
Мятежник
Ковьинкъ
= мятежник, замышляющий зло (Миклош.)
Мятежный
Крикомѧтьнъ
= беспокойный, бурный, мятежный. (Миклош.).