И҆са́їи 15
Select texts:
|
LXX, Rahlfs
|
Бі́блїа. Синодальная типография, 1901
|
| 1Τὸ ῥῆμα τὸ κατὰ τῆς Μωαβίτιδος. Νυκτὸς ἀπολεῖται ἡ Μωαβῖτις, νυκτὸς γὰρ ἀπολεῖται τὸ τεῖχος τῆς Μωαβίτιδος. | 1Сло́во на мѡаві́тскꙋю зе́млю. Но́щїю поги́бнетъ мѡаві́тска землѧ̀, но́щїю бо поги́бнетъ стѣна̀ мѡаві́тскаѧ. |
| 2λυπεῖσθε ἐφ᾿ ἑαυτοῖς, ἀπολεῖται γὰρ καὶ Δηβων· οὗ ὁ βωμὸς ὑμῶν, ἐκεῖ ἀναβήσεσθε κλαίειν· ἐπὶ Ναβαυ τῆς Μωαβίτιδος ὀλολύζετε ἐπὶ πάσης κεφαλῆς φαλάκρωμα, πάντες βραχίονες κατατετμημένοι· | 2Пла́читесѧ ѡ҆ себѣ̀, поги́бнетъ бо и҆ дивѡ́нъ, и҆дѣ́же тре́бище ва́ше: та́мѡ взы́дете пла́катисѧ над̾ нава́ѵомъ мѡаві́тскимъ. Пла́читесѧ, на всѧ́цѣй главѣ̀ плѣ́шь, всѧ̑ мы̑шцы ѡ҆бсѣ́чєны, |
| 3ἐν ταῖς πλατείαις αὐτῆς περιζώσασθε σάκκους καὶ κόπτεσθε, ἐπὶ τῶν δωμάτων αὐτῆς καὶ ἐν ταῖς ῥύμαις αὐτῆς πάντες ὀλολύζετε μετὰ κλαυθμοῦ. | 3на сто́гнахъ є҆гѡ̀ препоѧ́шитесѧ во врє́тища, и҆ воспла́читесѧ на хра́минахъ є҆гѡ̀ и҆ на ᲂу҆́лицахъ є҆гѡ̀ и҆ на сто́гнахъ є҆гѡ̀, всѝ возрыда́йте съ пла́чемъ. |
| 4ὅτι κέκραγεν Εσεβων καὶ Ελεαλη, ἕως Ιασσα ἠκούσθη ἡ φωνὴ αὐτῶν· διὰ τοῦτο ἡ ὀσφὺς τῆς Μωαβίτιδος βοᾷ, ἡ ψυχὴ αὐτῆς γνώσεται. | 4Ꙗ҆́кѡ возопѝ є҆севѡ́нъ и҆ є҆леала̀, да́же до і҆ассы̀ ᲂу҆слы́шасѧ гла́съ и҆́хъ: сегѡ̀ ра́ди чрє́сла мѡаві́тїды вопїю́тъ, дꙋша̀ є҆ѧ̀ ᲂу҆вѣ́сть. |
| 5ἡ καρδία τῆς Μωαβίτιδος βοᾷ ἐν αὐτῇ ἕως Σηγωρ, δάμαλις γάρ ἐστιν τριετής· ἐπὶ δὲ τῆς ἀναβάσεως τῆς Λουιθ πρὸς σὲ κλαίοντες ἀναβήσονται, τῇ ὁδῷ Αρωνιιμ βοᾷ σύντριμμα καὶ σεισμός. | 5Се́рдце мѡаві́тїды вопїе́тъ въ не́й да́же до сигѡ́ра: ю҆́ница бо є҆́сть трилѣ́тна. Въ возше́ствїи же лꙋі́ѳа къ тебѣ̀ пла́чꙋщесѧ взы́дꙋтъ пꙋте́мъ а҆рѡнїи́млимъ: вопїе́тъ сотре́нїе и҆ трꙋ́съ. |
| 6τὸ ὕδωρ τῆς Νεμριμ ἔρημον ἔσται, καὶ ὁ χόρτος αὐτῆς ἐκλείψει· χόρτος γὰρ χλωρὸς οὐκ ἔσται. | 6Вода̀ немрі́млѧ пꙋста̀ бꙋ́детъ, и҆ трава̀ є҆ѧ̀ ѡ҆скꙋдѣ́етъ: травы́ бо зеле́ны не бꙋ́детъ. |
| 7μὴ καὶ οὕτως μέλλει σωθῆναι; ἐπάξω γὰρ ἐπὶ τὴν φάραγγα Ἄραβας, καὶ λήμψονται αὐτήν. | 7Є҆да̀ и҆ си́це спасе́тсѧ; наведꙋ́ бо на де́брь а҆ра́влѧнъ, и҆ во́змꙋтъ ю҆̀: |
| 8συνῆψεν γὰρ ἡ βοὴ τὸ ὅριον τῆς Μωαβίτιδος τῆς Αγαλλιμ, καὶ ὀλολυγμὸς αὐτῆς ἕως τοῦ φρέατος τοῦ Αιλιμ. | 8пре́йде бо во́пль предѣ́лъ землѝ мѡаві́тскїѧ до а҆галлі́ма, и҆ пла́чь є҆ѧ̀ да́же до кла́дѧзѧ є҆лі́млѧ. |
| 9τὸ δὲ ὕδωρ τὸ Ρεμμων πλησθήσεται αἵματος· ἐπάξω γὰρ ἐπὶ Ρεμμων Ἄραβας καὶ ἀρῶ τὸ σπέρμα Μωαβ καὶ Αριηλ καὶ τὸ κατάλοιπον Αδαμα. | 9Вода́ бо дїмѡ́нѧ напо́лнитсѧ кро́ве: наведꙋ́ бо на дїмѡ́на а҆ра́влѧны, и҆ возмꙋ̀ сѣ́мѧ мѡа́вле и҆ а҆рїи́лево и҆ ѡ҆ста́нокъ а҆дами́нь. |