Халах
ЦС
А҆лаѝ
=
Халах, ассирийская провинция, в которую были отведены Феглаффелассаром и Салманассаром 10 колен израильских. По словам Свящ. Писания, они были отведены в Ассирию и поселены в Халахе и при Хаворе, р. Гозанской, и в городах Мидийских (
4 Цар. 17:6) Точное местоположение ее в настоящее время определить трудно.
Хвалиться
ЦС
Красова́тисѧ
= велиаться, хвалиться, славиться красотой. Канон Пасхи.
Хвалиться
Сл
Квочити
= ласкать, хвалиться, угождать, льстить.
Херсонес Таврический
ЦС
Корсунь
= Херсонес Таврический Город этот упоминается в апостольских актах (см. у Шлецер. Нест.). В славянском переводе Деяния апостола Андрея читается, что этот апостол был в Воспоре, Феодосии и Херсонесе и обрѣть корабль Хесонескъ преиде въ синопъ и алфавитарь Андреовъ Херсонѧне сътвориша. В сказаниях о мучениях святого Климента, папы римского, «о принесении его мощей» и в похвальном ему слове неоднократно говорится о граде Корсуне (Е. Барсов, т.3)
Хижинка
ЦС
Коли́бица
= шалашик, хижинка. Прол. окт. 3
Хитрец
ЦС
Кознодѣ́й
= делающий козни, хитрец, лукавец.
Хитрость
Сл
Клюка
- (
δόλος) =
приманка,
хитрость,
обман. В древнейших переводах встречаем:
се истиною иꙁлитѣнинъ въ немъ же клюки нѣсть (еван. XII в.
ἐv ψ δόλος οὐχe ἔστιv Ин. 1:47 ). В толковом апостоле:
клюкави -
ὑπoυλούς (1Тим. 3:8. Опис. Син. Р.2, стр.96).
В Амортоле — с тем же значением встречаем слова клюкати переклюкати:
клюкавъ же и въсхыщенъ -
υpουlοv τε και υφαlοv. В Киевской Летописи также встречаем глагол:
переклюкати. Греческий император Константин гноворил княжне Ольге:
«переклюкала мя еси Ольга» (Лавр. Стр.60). Клюки в нем (Изяславъ) не бъ, т. е. лукавства
(Е.Барс. т.III). Первое же значение слова клюка есть
палка, у которой верхний конец загнут в виде крюка, далее клюка —
кочерга; затем
кривизна, и, наконец, уже
хитрость. Слово
ключ и клюка одного корня
(См. Корнеслов Шимкевича)
Хитрость
Сл
Клюка
- (
δόλος) =
приманка,
хитрость,
обман. В древнейших переводах встречаем:
се истиною иꙁлитѣнинъ въ немъ же клюки нѣсть (еван. XII в.
ἐv ψ δόλος οὐχe ἔστιv Ин. 1:47 ). В толковом апостоле:
клюкави -
ὑπoυλούς (1Тим. 3:8. Опис. Син. Р.2, стр.96).
В Амортоле — с тем же значением встречаем слова клюкати переклюкати:
клюкавъ же и въсхыщенъ -
υpουlοv τε και υφαlοv. В Киевской Летописи также встречаем глагол:
переклюкати. Греческий император Константин гноворил княжне Ольге:
«переклюкала мя еси Ольга» (Лавр. Стр.60). Клюки в нем (Изяславъ) не бъ, т. е. лукавства
(Е.Барс. т.III). Первое же значение слова клюка есть
палка, у которой верхний конец загнут в виде крюка, далее клюка —
кочерга; затем
кривизна, и, наконец, уже
хитрость. Слово
ключ и клюка одного корня
(См. Корнеслов Шимкевича)
Хитрость
ЦС
Ко́знь
=
навет,
коварство,
хитрость (
Еф. 6:11):
яко возмощи вам стати противу кознем диавольским. Иногда значит:
шутка.
Григ. Наз. 33 на об.
Хищный
Ру
Клевучий
- клюющий, хищный (Былины).
Хлеб жертвенный
Сл
Колачъ
= пирог, жертвенный хлеб, калач
Хлебец круглый
Ру
Колоб
= круглый хлебец, калач
Хлебная мера
Сл
Кри́на
= хлебная мера (Восток.).
Хлебная мера
ЦС
Капь
= 1) изображение, статуя, иол, тоже, что капище; 2) вместилище, влагалище, ножны, покров крыльев у жуков; 3) единица веса, хлебная мера (Бусл.).
Хлебный колос
ЦС
Кла́съ
(
греч. στάχυς) —
колос хлебный (
Мф. 12:1);
блюдо из незрелых, поджаренных пшеничных круп (
Лев. 2:14).
Хлев
Сл
Кошара
= хлев (санскр. kutira = изба, kutaru = шатер).
Ход
Сл
Кракъ
= шаг, ход, голень. (Миклош.).
Ходатай
Ру
Адвокат
– лат. advocatus – заступник, ходатай (Алфав. рукоп.).
Ходить
ЦС
Благоꙋгожда́ти
–
греч. εὐαρεστεῖν =
нравиться,
находить в чем-либо удовольствие;
делать приятно,
ходить.
Быт. 17:1 : „
благоугождай предо Мною“ (Авраам пред Богом), т.е. веди себя, как верный раб.
Ходящий по воздуху
Сл
Аероходи́вый = аѥроходивый
=
ходящий по воздуху. Ср.
греч. ἀεροβάτης (переводный грецизм).
(Амф.) Съмѣреномѫдрье высокопарива и аероходива сътворѧеть чл҃ка (Панд. Ант. XI в.).
Ходящий по воздуху
Сл
А҆ерохо́дьный
= аѥроходьныи
= ходящий по воздуху. Ср. греч. ἀεροπόρος (переводный грецизм). (Амф.) Аероходьным и многообразьным сном (Панд. Ант. ХІІ-ХIIІ вв.).
Хозары
Сл
Коꙁари
= имя народа, бывшего соседями дунайских болгар к северу; хозары
Холить
Ру
Лелеяти
= колебать, качать, от корня ли, общего со словом люлька, зыбка. Но так как качание дитяти совершается не только в зыбке, но и на руках, то и выражение «лелеять» получило более широкое значение: негоговать, нянчить, холить. Качание ребенка в зыбке или на руках сопровождается припеванием, а потому и лелеять значит еще убаюкивать, петь песни под лад колыханий.
Холостить (о животных)
Ру
Клестить
- неупотреб. = обрубливать ветви, холостить (о животных). Слово клещи происходит отсюда (Шимкев.)
Хоровод
ЦС
Ли́къ
- (
χορὸς) =
собрание поющих и пляшущих;
веселое торжественное собрание (Исх. 32:19; Суд. 9:27; Суд. 21:21; 3 Цар.1:40; 1 Цар.10:5; 1 Цар.10:10; 1 Цар. 29:5; Иуд. 15:12);
сама песнь, сопровождаемая пляской (Исх. 15:20; Суд. 11:34; Пс. 149:3; Пс.150:4; Лук. 15:25);
строй,
отряд войска (Песн. 7:1);
сонм,
известное отделение людей (2 Цар. 6:13; в чет. 2 н. чет. 1-го трип. п. 9 тр. 3);
лик жизни (
ο χορὸς τῆς ζωῆς),
радостная, блаженная жизнь (в нед. сыр. п. 3, тр.1); (
χόρεια),
хоровод,
ликование,
торжество (Иуд. 15:13 4 н. чет. к. 2 п. 9, 3);
собрание пляшущих (И. 6 на Г. в. 3. мар 25 ирм. 3. Ап. 2 п. 8, 2. М. 19 п.6, 1); (
δῆμος),
многочисленное собрание (гл.5 в суб. на стих. ст. 2) образ изображение (Невостр.) -
Лика мрачсна родоначальника исхитити -чтобы освободить родоначальника (нашего) от мрачного сонма (Кан. Богоявл. песн. 1, троп.1) –
Лик себе совокупльшая – составшивших торжество.
(Кан Благовещ. песнь 3) –
Лик Пресвятые Богородицы, Спасителя -
лицо,
образ. –
Лик ангельский - собрание ангелов одного достоинства и названия.
Хороший
Сл
Купавъ
= хороший, красивый (Бусл.).
Хороший случай
ЦС
Кра́ты
- (
καιρὀς) =
истинная, хорошая мера;
удобное время,
хороший случай;
время (Исх.23:14-17). Господь повелел три раза (три краты) в году являться всем мужчинам туда, где будет стоять скиния или храм, именно в следующие три праздника: 1) в праздник опресноков Пришедшие на этот праздник долны принести Господу начатки жатвы в виде снопа, который с агнцем, хлебным приношением и вином приносился в жертву, как начаток плодов земных, и после этого праздника и этой жертвы позволительно было вкушать плоды новой жатвы
(Лев.23:5-15); 2) в праздник жатвы или седмиц, который позднее стал называться пятидесятницей
(Тов.2:1; Мак.22:32; Деян.2:1;1Кор.16:8). К этому празднику кончалась жатва; 3) В праздник кущей, в который евреи жили в палатках
(Лев.23:39-40). В эти праздники должны являться все мужчины, кроме исключительных случаев; для женщин же это было необязательно
(Втор.16:13-15), так как их могли задерживать разные обстоятельства. Собрание народа в указанные праздники поддерживало и скрепляло религиозное единство между коленами израильскими.
Хранилище
Сл
Критъ
= сокровищница, хранилище (Микл.).
Хранитель монастырских припасов
ЦС
Ке́ларь
- (κελλάριος) = хранитель монастырских припасов (Уст. церк. гл. 2).
Храню
ЦС
Набдѣва́ю
=
храню,
cодержу в сохранности;
храм набдящий имения,
вм. сокровищное хранилище, сокровищница (
Лк. 21:1).
Хрисма
Ру
крижма
= хрисма, миро. «Миро изливающи яко крижма схолящи на главу и на браду Аароню» (Рукоп. Соловецк. № 913). В Галлии «в Ременской церкви есть суденко, в котором хрисмо неисчерпаемое для помазания королевского при венчании из неба сосланное» (Хроногр. Изборн. 484).
Хромать
Сл
Клѧчити
= 1) становиться на колена; 2) нагибаться, преклоняться; 3) хромать
Хула
ЦС
Ла́й
= иногда значит: хула, поношение.
Хулитель
Сл
Коудитель
= порицатель, хулитель (Miklos).
Хулить
Сл
Корити
= хулить, осуждать, стыдить.
Хулить
Сл
Коужати
= хулить, порицать.